Τι σημαίνει το maison στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης maison στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του maison στο Γαλλικά.

Η λέξη maison στο Γαλλικά σημαίνει σπίτι, οίκος, μάνα, οίκος, ομάδα, σπίτι, σπιτικός, χειροποίητος, χειροποίητος, σπίτι, σπίτι, σπίτι, ίδρυμα, ντόπιος, τοπικός, ίδρυμα, σπιτικό, σπίτι, εξοχικό σπίτι, πορνείο, έπαυλη, βίλα, μπανγκαλόου, μπάνγκαλοου, μακρύ κοινοτικό οίκημα, χασομέρης, μονοκατοικία, πάω κπ κάπου με το αυτοκίνητο, σχολική εργασία, έπαυλη, σπιτικός, πόρτα-πόρτα, σπιτικός, σπιτίσιος, στο σπίτι, μακριά από το σπίτι, δίπλα, κερασμένος, ενδοοικογενειακώς, σπίτι μου σπιτάκι μου, χρηματιστηριακή εταιρεία, έπαυλη, εκδότης, σπίτι με μεσοτοιχία, άσυλο φρενοβλαβών, κουκλόσπιτο, αναμορφωτήριο Μπόρσταλ, αναμορφωτήριο, σπίτι, μπουρδέλο, μπορντέλο, κατ' οίκον εκπαίδευση, τρελάδικο, τρελοκομείο, φρενοκομείο, κυρία του σπιτιού, ο κύριος του σπιτιού, ο κύρης του σπιτιού, γηροκομείο, γηροκομείο, μονοκατοικία, έθιμο του Χαλοουίν, κέντρο κοινότητας, αναρρωτήριο, θεραπευτήριο, κέντρο κράτησης, σπίτι με ξύλινο σκελετό, γραφείο κηδειών, γραφείο τελετών, εκκλησία, τόπος λατρείας, τροχόσπιτο, πατρικό, αναμορφωτήριο, γηροκομείο, το σπίτι σου, μονοκατοικία, μπροστινή αυλή, στοιχειωμένο σπίτι, γραφείο, αίθουσα προβολών, Λευκός Οίκος, εξοχικό, κέντρο φιλοξενίας παιδιών, επιπλωμένο σπίτι, σπιτάκι από μελόψωμο, γιατροσόφι, οίκος ανοχής, ηλεκτρική εγκατάσταση, δισκογραφική εταιρεία, φάρσα ή κέρασμα, κατάστημα χονδρικής πώλησης, πρατήριο χονδρικής πώλησης, άτομο που προσέχει το σπίτι όταν λείπουν οι ιδιοκτήτες, κατοικία, οικιακά είδη, παραδοσιακό σπίτι των Μαορί, λευκά είδη, ξενώνας, η κυρία του σπιτιού, η γυναίκα του σπιτιού, σπίτι με μεσοτοιχία, σπίτι, όπου γίνεται εμπόριο ναρκωτικών, κέντρο επανένταξης, το να προσέχω το σπίτι κπ ενόσω λείπει, τρελάδικο, επιπλωμένο σπίτι του οποίου τα δωμάτια διατίθενται προς ενοικίαση. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης maison

σπίτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Il y a trois salles de bains dans leur nouvelle maison.
Το καινούριο τους σπίτι έχει τρία μπάνια.

οίκος

(petite entreprise)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Il travaille pour une maison d'édition.

μάνα

nom féminin (Casino) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Au casino, la maison finit toujours par gagner.

οίκος

nom féminin (lieu de culte) (επίσημο, μτφ)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Parlez tout bas quand vous pénétrez dans la maison de Dieu.

ομάδα

nom féminin (école britannique)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Je suis dans la maison Newton à l'école ; notre couleur est le rouge.

σπίτι

(μτφ: ένοικοι)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Toute la maisonnée était en deuil après la mort de M. Saunders.
Ολόκληρη η οικογένεια θρηνούσε για τον κύριο Σόντερς.

σπιτικός, χειροποίητος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Les gâteaux (faits) maison ont toujours meilleur goût que les gâteaux industriels.

χειροποίητος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Selon moi, les meubles avaient l'air faits maison.

σπίτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Ils viennent d'acheter leur première maison.
Μόλις αγόρασαν το πρώτο τους σπίτι.

σπίτι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

σπίτι

(νοικοκυριό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Sa maison est toujours pleine de bruit et de bonne humeur.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Το σπιτικό του είναι πάντα χαρούμενο και γεμάτο θόρυβο.

ίδρυμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Nous avons finalement dû placer Papa en maison de retraite à l'âge de 90 ans.
Έπρεπε τελικά να βάλουμε τον πατέρα σε ίδρυμα όταν έγινε ενενήντα χρονών.

ντόπιος, τοπικός

(figuré)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ίδρυμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Elle vit dans une maison de retraite.
Μένει σε ένα ίδρυμα για ηλικιωμένους.

σπιτικό, σπίτι

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La vie est calme dans notre petite propriété.

εξοχικό σπίτι

(anglicisme) (στην εξοχή)

Jordan a passé l'été dernier dans un cottage en bordure du lac.
Εκείνο το καλοκαίρι, ο Τζόρνταν έμεινε σε μια αγροικία δίπλα στη λίμνη.

πορνείο

(populaire)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La police a été appelée dans le bordel à de nombreuses occasions.
Η αστυνομία κλήθηκε στον οίκο ανοχής (or: στο πορνείο) σε αρκετές περιπτώσεις.

έπαυλη, βίλα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La villa s'étendait sur plusieurs hectares du parc.

μπανγκαλόου, μπάνγκαλοου

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)

μακρύ κοινοτικό οίκημα

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

χασομέρης

(familier) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

μονοκατοικία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

πάω κπ κάπου με το αυτοκίνητο

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Je vais te conduire à l'aéroport.

σχολική εργασία

(Scolaire)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Ma fille a beaucoup de devoirs.

έπαυλη

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

σπιτικός

locution adjectivale (για φαγητό)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

πόρτα-πόρτα

locution adverbiale

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

σπιτικός, σπιτίσιος

locution adjectivale

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

στο σπίτι

adverbe

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
J'ai laissé mon portefeuille à la maison.
Άφησα το πορτοφόλι μου στο σπίτι.

μακριά από το σπίτι

locution adverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Il commençait à neiger et j'étais encore à une heure de la maison.

δίπλα

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

κερασμένος

adjectif (από το μαγαζί)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

ενδοοικογενειακώς

locution adverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

σπίτι μου σπιτάκι μου

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

χρηματιστηριακή εταιρεία

New York regroupe plusieurs grosses maisons de courtage en assurances.

έπαυλη

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La famille de Richard vivait dans une énorme maison de maître au sommet de la colline.
Η οικογένεια του Ρίτσαρντ ζούσε σε μια τεράστια έπαυλη στην κορυφή του λόφου.

εκδότης

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Ian cherche une maison d'édition pour son roman.
Ο Ίαν ψάχνει εκδότη για το μυθιστόρημά του.

σπίτι με μεσοτοιχία

nom féminin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Ils habitent dans une maison mitoyenne à 20 miles de Londres.

άσυλο φρενοβλαβών

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

κουκλόσπιτο

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Edgar a construit une maison de poupée élaborée pour sa petite-fille.

αναμορφωτήριο Μπόρσταλ

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

αναμορφωτήριο

nom féminin (Histoire, vieilli)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

σπίτι

nom féminin (σε πόλη)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μπουρδέλο, μπορντέλο

(vulgaire) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Le jeune aristocrate allait chaque semaine au bordel.

κατ' οίκον εκπαίδευση

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

τρελάδικο, τρελοκομείο, φρενοκομείο

nom féminin (familier) (καθομιλουμένη, ανεπίσημο)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κυρία του σπιτιού

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Le démarcheur a demandé à parler à la maîtresse de maison.

ο κύριος του σπιτιού, ο κύρης του σπιτιού

nom masculin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Le maître de maison n'est pas forcément l'homme le plus important, mais la personne qui a le dernier mot dans certaines affaires familiales.

γηροκομείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Veronica rend visite à sa mère à la maison de retraite tous les samedis.

γηροκομείο

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μονοκατοικία

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Les maisons de ville partagent habituellement leurs murs latéraux avec des bâtiments similaires.

έθιμο του Χαλοουίν

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

κέντρο κοινότητας

(France, ville)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Le programme d'été de la maison de quartier permet aux enfants de ne pas traîner dans la rue.

αναρρωτήριο, θεραπευτήριο

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Μετά το χειρουργείο πέρασα έξι εβδομάδες σε ένα θεραπευτήριο για την ανάρρωσή μου.

κέντρο κράτησης

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

σπίτι με ξύλινο σκελετό

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

γραφείο κηδειών, γραφείο τελετών

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

εκκλησία, τόπος λατρείας

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

τροχόσπιτο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
En attendant d'avoir assez économisé pour acheter une maison, nous louions un mobile home en périphérie de la ville.

πατρικό

nom féminin

αναμορφωτήριο

nom féminin (Histoire, vieilli)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

γηροκομείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Je rends visite à ma grand-mère chaque week-end à la maison de retraite.

το σπίτι σου

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μονοκατοικία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Mes beaux-parents vivent dans un pavillon à Staines.

μπροστινή αυλή

Nous avons deux chênes dans notre jardin de devant.
Έχουμε δύο βελανιδιές στην μπροστινή αυλή μας.

στοιχειωμένο σπίτι

nom féminin

La nuit, on entendait des bruits étranges en provenance de la maison hantée.
Αργά χτες τη νύχτα, ακούγονταν παράξενοι θόρυβοι απ' το στοιχειωμένο σπίτι.

γραφείο

nom masculin (μέσα στο σπίτι)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Elle a fermé la porte de son bureau chez elle pour ne plus entendre le bruit des enfants.

αίθουσα προβολών

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

Λευκός Οίκος

nom propre féminin

Le Président Obama et sa famille furent les résidents de la Maison-Blanche de janvier 2009 à janvier 2017.

εξοχικό

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Elle m'a invité à passer une semaine dans sa maison au bord de la mer.

κέντρο φιλοξενίας παιδιών

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Elle a été placée temporairement dans un foyer pour enfants, le temps de trouver une famille d'accueil.

επιπλωμένο σπίτι

nom féminin

Comme je ne serai ici que pour 3 mois, ça vaut le coup de louer une maison meublée.

σπιτάκι από μελόψωμο

nom féminin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Aujourd'hui, nous allons confectionner une maison en pain d'épice avec les enfants.

γιατροσόφι

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

οίκος ανοχής

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

ηλεκτρική εγκατάσταση

L'ancien système électrique de la maison n'avait pas assez de courant pour la nouvelle cuisinière électrique.

δισκογραφική εταιρεία

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

φάρσα ή κέρασμα

(à Halloween)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κατάστημα χονδρικής πώλησης, πρατήριο χονδρικής πώλησης

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

άτομο που προσέχει το σπίτι όταν λείπουν οι ιδιοκτήτες

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

κατοικία

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

οικιακά είδη

nom masculin pluriel

παραδοσιακό σπίτι των Μαορί

nom féminin

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

λευκά είδη

nom masculin

ξενώνας

nom féminin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

η κυρία του σπιτιού, η γυναίκα του σπιτιού

nom féminin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

σπίτι με μεσοτοιχία

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

σπίτι, όπου γίνεται εμπόριο ναρκωτικών

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

κέντρο επανένταξης

(France) (για πρώην έγκλειστους)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

το να προσέχω το σπίτι κπ ενόσω λείπει

locution verbale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

τρελάδικο

(familier, péjoratif) (καθομιλουμένη, προσβλητικό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

επιπλωμένο σπίτι του οποίου τα δωμάτια διατίθενται προς ενοικίαση

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του maison στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του maison

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.