Τι σημαίνει το liberdade στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης liberdade στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του liberdade στο πορτογαλικά.
Η λέξη liberdade στο πορτογαλικά σημαίνει ελευθερία, ελευθερία, ελευθερία, ελευθερία, ελευθερία, ελευθερία, ελευθερία, καλλιτεχνική ελευθερία, ελευθεριότητα, ελευθερία, ελευθερία, ευελιξία, ανεξαρτησία, είμαι υπό επιτήρηση, περιορίζω, έχω αποφυλακιστεί υπό όρους, αποφυλάκιση υπό όρους, το άτομο που βρίσκεται σε αναστολή, ελεύθερος με αναστολή, ακαδημαϊκή ελευθερία, προσωπική, ατομική ελευθερία, ελευθερίες, ελευθερία του λόγου, ελευθερία του λόγου, ελευθερία του τύπου, ατομικά δικαιώματα, προσωπικές ελευθερίες, σεξουαλική ελευθερία/ελευθεριότητα, ανεκτικότητα, Άγαλμα της Ελευθερίας, ποινή εγκλεισμού, ελευθερία επιλογής, ελευθερία κυκλοφορίας, ελευθερία μετακίνησης, ελευθερία σκέψης, νόμος περί ελευθερίας της πληροφόρησης των ΗΠΑ, επιτρέπεται να κάνω κτ, αφήνω κπ ελεύθερο με περιοριστικούς όρους, παίρνω θάρρος, αποφυλακίζω κπ υπό όρους, των όρων αποφυλάκισης. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης liberdade
ελευθερίαsubstantivo feminino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Liberdade de expressão é uma base importante da democracia. Η ελευθερία του λόγου ένα σημαντικό θεμέλιο της δημοκρατίας. |
ελευθερίαsubstantivo feminino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Você tem a liberdade para ir aonde quiser. Εδώ έχεις την ελευθερία να πας όπου θέλεις. |
ελευθερίαsubstantivo feminino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Alguns escravos puderam comprar a liberdade. |
ελευθερίαsubstantivo feminino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Vou te dar a senha e você terá completa liberdade para fazer como quiser. |
ελευθερίαsubstantivo feminino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) "Liberdade é o que fazemos com o que fazem conosco." (Jean-Paul Sartre) |
ελευθερίαsubstantivo feminino (από καταπίεση) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Τα αιτήματα για ελευθερία βρίσκονται σε αύξηση σε όλη τη Μέση Ανατολή. |
ελευθερίαsubstantivo feminino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Δεν έχουμε μεγάλη ελευθερία όσον αφορά τους χρόνους συνάντησης. |
καλλιτεχνική ελευθερία(figurado) O escritor tomou certa liberdade com a história quando escreveu o livro. Ο συγγραφέας χρησιμοποίησε κάπως την καλλιτεχνική του ελευθερία όσον αφορά την ιστορία όταν έγραφε το βιβλίο. |
ελευθεριότηταsubstantivo feminino (intimidade às vezes abusiva) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ελευθερία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ελευθερία, ευελιξίαsubstantivo feminino (liberdade de movimento) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Έχουμε αρκετή ελευθερία στο πως θα σχεδιάσουμε τις αίθουσες διδασκαλίας. |
ανεξαρτησίαsubstantivo feminino (άτομο: ελευθερία) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ele está aproveitando sua independência, agora que está solteiro novamente. Απολαμβάνει την ανεξαρτησία του τώρα που είναι πάλι ελεύθερος. |
είμαι υπό επιτήρηση
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
περιορίζω(figurado) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
έχω αποφυλακιστεί υπό όρουςexpressão verbal (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Ο Αλεξάντερ διέπραξε ένα έγκλημα ενώ ήταν αποφυλακισμένος υπό όρους και τον έστειλαν κατευθείαν πίσω στη φυλακή. |
αποφυλάκιση υπό όρουςsubstantivo feminino (libertação de prisioneiro) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Jim está em liberdade condicional por bom comportamento. Ο Τζιμ έγινε δεκτός για αποφυλάκιση υπό όρους λόγω καλής διαγωγής. |
το άτομο που βρίσκεται σε αναστολή
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
ελεύθερος με αναστολή(για φυλακισμένους) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
ακαδημαϊκή ελευθερία(educação) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
προσωπική, ατομική ελευθερία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ελευθερίες
(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) Adolescentes precisam de um certo grau de liberdade, mas não muito. |
ελευθερία του λόγου
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ελευθερία του λόγου
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ελευθερία του τύπου
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ατομικά δικαιώματα, προσωπικές ελευθερίες
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
σεξουαλική ελευθερία/ελευθεριότητα, ανεκτικότηταsubstantivo feminino (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
Άγαλμα της Ελευθερίαςsubstantivo feminino (monumento na cidade de Nova York) (Νέα Υόρκη) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
ποινή εγκλεισμού
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
ελευθερία επιλογής
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
ελευθερία κυκλοφορίας, ελευθερία μετακίνησης
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
ελευθερία σκέψης
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
νόμος περί ελευθερίας της πληροφόρησης των ΗΠΑsubstantivo masculino (lei de direito à informação) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
επιτρέπεται να κάνω κτexpressão (fazer algo sem permissão) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Μου επιτρέπεται να σας λέω Μάρτα; Δεν ήσουν εδώ όταν ήρθε ο σερβιτόρος και πήρα την πρωτοβουλία να παραγγείλω εγώ για σένα. |
αφήνω κπ ελεύθερο με περιοριστικούς όρους(soltar um criminoso condicionalmente) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
παίρνω θάρροςlocução verbal (alguém: ser muito familiar) (με κπ) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
αποφυλακίζω κπ υπό όρουςlocução verbal (liberar em liberdade condicional) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) O conselho dará liberdade condicional a Jim semana que vem. Το συμβούλιο θα αποφυλακίσει τον Τζιμ υπό όρους την επόμενη εβδομάδα. |
των όρων αποφυλάκισηςlocução adjetiva (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του liberdade στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του liberdade
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.