Τι σημαίνει το difícil στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης difícil στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του difícil στο πορτογαλικά.

Η λέξη difícil στο πορτογαλικά σημαίνει δύσκολος, δύσκολος, άβολος, αμήχανος, δύσκολος, άβολος, αμήχανος, δύσκολος, δύσκολος, δύσκολος, δύσκολος, κακοτράχαλος, αδέξιος, άγαρμπος, δύσκολος, δύσκολος, πολύπλοκος, δύσκολος, δύσκολο προϊόν, δύσκολη απόφαση, δύσκολος, ζόρικος, σκληρός, τρέλα, κόλαση, δύσκολος, ζόρικος, σκότωμα, παλούκι, ακανθώδης, δύσκολος, κακός, άσχημος, δύσκολος, δύσκολος, απαιτητικός, σκληρός, δύσκολος, σκληροτράχηλος, ζόρικος, παλούκι, μανίκι, απαιτητικός, δύσκολος, απαιτητικός, επίπονος, επώδυνος, οδυνηρός, απαιτητικός, χαοτικός, χαώδης, ανηφορικός, αμφίρροπος, δύσκολος, δύσκολος, σκότωμα, χοντρόπετσος, σε δύσκολη κατάσταση, απίστευτος, που ικανοποιείται δύσκολα, παντού, δυσεύρετος, δύσκολος να υπολογιστεί, δεν μπορώ να πω με σιγουριά, ανυπόφορος, σε μειονεκτική θέση, Γκαντεμιά!, δύσκολη ερώτηση, έντονη δοκιμασία/ταλαιπωρία, δύσκολη εμπειρία, γολγοθάς, κάνω κτ πιο δύσκολο, αντιμετωπίζω οικονομικές δυσκολίες, περνάω δύσκολη περίοδο, μαθαίνω κτ με τον δύσκολο τρόπο, δυσνόητος, δυσκολότερος, δυσχερέστερος, δυσεύρετος, ασύλληπτος, δυσκολάκι, δυσκολία, δύσκολος, το παίζω δύσκολος, ζω πρωτόγονα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης difícil

δύσκολος

adjetivo (όχι εύκολος)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
É difícil equilibrar uma bola na cabeça.
Είναι δύσκολο να ισορροπήσεις μια μπάλα στο κεφάλι σου.

δύσκολος

(μη συνεργάσιμος)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Bob está tornando o problema difícil e recusa-se a mudar de ideia.
Ο Μπομπ κάνει τον δύσκολο σ' αυτό το θέμα και αρνείται να αλλάξει γνώμη.

άβολος, αμήχανος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Tive uma conversa difícil com a minha ex-namorada.
Είχα μια άβολη (or: αμήχανη) συζήτηση με την πρώην κοπέλα μου.

δύσκολος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Aquele exame foi muito difícil!
Αυτό το διαγώνισμα ήταν πραγματικά δύσκολο!

άβολος, αμήχανος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Nunca sei o que fazer nestas situações sociais difíceis.
Ποτέ δεν ξέρω τι να κάνω σε αυτές τις άβολες (or: αμήχανες) κοινωνικές περιστάσεις.

δύσκολος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Este projeto é difícil.

δύσκολος

adjetivo (processo, trabalho)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Fazer pão de fermentação natural é difícil a princípio, mas fácil quando você pega o jeito.
Το να φτιάξεις ψωμί με προζύμι είναι δύσκολο στην αρχή, αλλά εύκολο μόλις πάρεις το κολάι.

δύσκολος

adjetivo (situação)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
As coisas estão difíceis no trabalho no momento. Os lucros estão baixos e pode haver algumas demissões.
Τα πράγματα στη δουλειά είναι ζόρικα αυτή τη στιγμή· τα κέρδη έχουν μειωθεί και μπορεί να υπάρξουν κάποιες απολύσεις.

δύσκολος

adjetivo (pessoa)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
O chefe pode ser difícil, mas ele é legal quando você o conhece.
Το αφεντικό μπορεί να είναι ζόρικο, αλλά είναι εντάξει όταν τον γνωρίσεις.

κακοτράχαλος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Esta trilha é acidentada, com pedras e rochedos.

αδέξιος, άγαρμπος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
O garoto era tão desajeitado, que vivia derrubando as coisas.
Το αγόρι ήταν τόσο αδέξιο (or: άγαρμπο) που συνεχώς έριχνε πράγματα.

δύσκολος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Meu sobrinho está entrando naquele estágio complicado (or: difícil) da adolescência.
Ο ανιψιός μου μπαίνει στη δύσκολη φάση της εφηβείας.

δύσκολος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
É uma época difícil para um time que acabou de perder seu treinador e seus melhores jogadores. As pessoas se preocupam com a habilidade do novo governo em lidar com situações difíceis.
Αυτές είναι δύσκολες στιγμές για μια ομάδα που μόλις έχασε τον προπονητή και τον καλύτερό της παίκτη.

πολύπλοκος, δύσκολος

adjetivo (difícil, complicado)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Conseguir uma permissão de construção é um processo difícil às vezes.
Το να πάρεις οικοδομική άδεια είναι πολύπλοκη διαδικασία μερικές φορές.

δύσκολο προϊόν

adjetivo

δύσκολη απόφαση

(informal: difícil decidir)

δύσκολος, ζόρικος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

σκληρός

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
A equipe local enfrentou competições difíceis quando jogou a liga dos campeões.
Η τοπική ομάδα αντιμετώπισε σκληρό ανταγωνισμό, όταν έπαιξε με τους πρωταθλητές.

τρέλα

adjetivo (μτφ, καθομ)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
É loucura pensar que em dois dias, estaremos do outro lado do mundo!
Είναι τρελό (or: τρέλα) να σκέφτεσαι ότι σε δύο μέρες θα βρισκόμαστε στην άλλη άκρη του κόσμου.

κόλαση

(μεταφορικά, καθομ)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Minha família passou por um período difícil ano passado.
Η οικογένειά μου πέρασε πολύ δύσκολα τον περασμένο χρόνο.

δύσκολος, ζόρικος

(complicado)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

σκότωμα, παλούκι

adjetivo (αργκό, μτφ)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ακανθώδης

adjetivo (μεταφορικά, λόγιος)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Θα τα βρεις σκούρα στο μεταπτυχιακό επίπεδο.

δύσκολος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Eu tive uma época difícil na faculdade.
Το πανεπιστήμιο ήταν πολύ δύσκολη εποχή για μένα.

κακός, άσχημος

(tempo)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
O Reino Unido tem tido um clima difícil este mês, com ventos e chuva fortes.
Στο Ηνωμένο Βασίλειο ο καιρός είναι άσχημος αυτόν τον μήνα, με ισχυρούς ανέμους και έντονες βροχοπτώσεις.

δύσκολος

(situação)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Foi uma situação tensa com os dois clientes de Dan lá ao mesmo tempo.

δύσκολος

adjetivo (condições)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
O mercado de trabalho está apertado no momento. Você terá sorte em encontrar algo.

απαιτητικός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ser líder de um país é um trabalho exigente.
Το να είσαι αρχηγός μιας χώρας είναι μια απαιτητική δουλειά.

σκληρός, δύσκολος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Alan leva uma vida dura no campo.
Ο Άλαν ζει μια δύσκολη (or: σκληρή) ζωή στην εξοχή.

σκληροτράχηλος

(pessoa: difícil)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ζόρικος

(καθομιλουμένη)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Karen acabou de passar por um término complicado, por isso ela foi morar com a mãe dela.
Η Κάρεν πέρασε μόλις έναν δύσκολο χωρισμό και έτσι μετακόμισε στο σπίτι της μητέρας της.

παλούκι, μανίκι

(αργκό, μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Evite fazer economia com o Professor Smith, a aula dele é osso. Esse formulário de impostos é osso.

απαιτητικός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Esta trilha de caminhada é desafiadora (or: desafiante); talvez devêssemos tentar uma mais fácil primeiro.
Αυτό το μονοπάτι είναι απαιτητικό, ίσως θα πρέπει να δοκιμάσουμε ένα πιο εύκολο για αρχή.

δύσκολος, απαιτητικός, επίπονος

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

επώδυνος, οδυνηρός

adjetivo (figurativo, difícil) (μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
A esposa de Andrew o deixou; foi um período muito difícil em sua vida. Entendo que seja muito penoso para você, mas você irá superar.
Η σύζυγος του Άντριου τον είχε μόλις αφήσει. Ήταν μια δύσκολη περίοδος στη ζωή του. Καταλαβαίνω πως είναι οδυνηρό για σένα, αλλά θα το ξεπεράσεις.

απαιτητικός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Cálculo avançado é um curso desafiador (or: desafiante).
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Μια παρτίδα σκάκι είναι πάντα πρόκληση.

χαοτικός, χαώδης

(caótico)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ανηφορικός

adjetivo (figurado) (κουραστικός, μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

αμφίρροπος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Alan venceu uma corrida apertada.
Ο Άλαν κέρδισε έναν αμφίρροπο αγώνα.

δύσκολος

adjetivo (pessoa não amistosa)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ele é uma pessoa difícil de trabalhar.

δύσκολος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ο άντρας της Κάρεν ήταν δύσκολος χαρακτήρας. Είχε υψηλές προσδοκίες και ανέμενε από όλους να ανταπεξέλθουν σε αυτές.

σκότωμα

(difícil) (αργκό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Eu odiei fazer isso. Foi de matar!
Τη σιχάθηκα αυτή τη δουλειά. Ήταν θάνατος (or: μαρτύριο)!

χοντρόπετσος

(insensível às críticas) (μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

σε δύσκολη κατάσταση

(preso, em dificuldade) (μεταφορικά)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

απίστευτος

expressão verbal (δύσκολα πιστευτός)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Δυσκολεύομαι να πιστέψω ότι όλο αυτό ήταν μόνο χωράφια κάποτε.

που ικανοποιείται δύσκολα

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

παντού

expressão

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

δυσεύρετος

expressão (raro)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

δύσκολος να υπολογιστεί

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

δεν μπορώ να πω με σιγουριά

expressão (difícil de determinar)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ανυπόφορος

expressão (figurado)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

σε μειονεκτική θέση

(BR, figurado, informal)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Γκαντεμιά!

(αργκό)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)

δύσκολη ερώτηση

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Αυτό είναι δυσκολάκι, δεν ξέρω τι να σου απαντήσω.

έντονη δοκιμασία/ταλαιπωρία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

δύσκολη εμπειρία

(figurado)

γολγοθάς

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

κάνω κτ πιο δύσκολο

locução verbal (complicar)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

αντιμετωπίζω οικονομικές δυσκολίες

expressão

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

περνάω δύσκολη περίοδο

expressão

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

μαθαίνω κτ με τον δύσκολο τρόπο

expressão verbal

δυσνόητος

(coisa, ideia)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
O estudante lutou para entender os conceitos difíceis de entender da poesia.
Ο μαθητής δυσκολευόταν να αντιληφθεί τις άπιαστες έννοιες της ποίησης.

δυσκολότερος, δυσχερέστερος

locução adjetiva (comparativo: difícil)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Acho matemática mais difícil que idiomas.

δυσεύρετος

expressão (difícil de localizar)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ασύλληπτος

locução adjetiva (μεταφορικά: με τον νου)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

δυσκολάκι

δυσκολία

substantivo feminino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Harry teve uma experiência difícil no cassino quando ele perdeu muito dinheiro.

δύσκολος

(algo difícil de resolver)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Essa equação de álgebra é dura de roer.

το παίζω δύσκολος

(άντρας)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

ζω πρωτόγονα

expressão verbal

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του difícil στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Σχετικές λέξεις του difícil

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.