Was bedeutet voyage in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes voyage in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von voyage in Französisch.

Das Wort voyage in Französisch bedeutet Reise, Reise, Marsch, Reise, eine Tour machen, Seereise, Ausflug, lange Strecke, Strecke, Ausflug, Entdeckungsreise, Urlaub, Urlaubsziel, durchstreifen, reisen, viel rumkommen, rumkommen, herumreisen, reisen, reisen, Reisen, durch die Welt tingeln, Reise, reisen, wandern, einen Ausflug machen, Reisekaufmann, viel gereist, Gute Fahrt, Eine gute Reise, Eine schöne Reise, Reise, Flitterwochen, Zigeuner, Glück, Frau in den Flitterwochen, Ehefrau in den Flitterwochen, Raumfahrt, Reisetagebuch, Flugreise, Flugreise, Jungfernfahrt, Fahrtzeit, Pauschalreise, Geschäftsreise, Pauschalurlaub, Road Trip, Schulausflug, Zeitreise, Missionsreise, gute Fahrt, Reisepartner, Reisepartner, Geschäftsreise, Gruß aus der Vergangenheit, Rauschen aus der Vergangenheit, gute Reise, Reisevorbereitungen, Reisebeschränkungen, wegfahren, reisen, Reise-, weit gereist, Eine schöne Reise, Vergnügungsfahrt auf Kosten des Steuerzahlers, Raumfahrt, Tasche, Reiseführer, fahren, flittern, weiter, einen Ausflug machen, Reiseversicherung, Raumfahrt. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes voyage

Reise

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Je me suis amusé durant mon voyage.
Ich hatte Spaß auf meiner Reise.

Reise

nom masculin (Touristik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nous avons fait un voyage en Amérique du sud.
Wir haben eine Reise durch Süd Afrika gemacht.

Marsch

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Pour se rendre à ce village, c'est un trajet de trois jours à cheval.
Um die Stadt zu erreichen, braucht es einen 3 Tage Marsch mit dem Pferd.

Reise

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le groupe est parti en voyage vers une terre lointaine.
Die Gruppe machte eine Reise zu einer entlegenen Insel.

eine Tour machen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Nous avons fait un voyage en Europe l'année dernière.
Im letzten Sommer haben wir eine Tour durch Europa gemacht.

Seereise

(Nautik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le capitaine a informé les passagers que le voyage (or: la traversée) prendrait à peu près huit heures.
Der Kapitän informierte die Passagiere, dass die Seereise ca. acht Stunden dauern würde.

Ausflug

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
C'était un agréable voyage à travers les montagnes de l'Ouest de la Virginie.
Es war ein schöner Ausflug durch die Berge West Virginias.

lange Strecke

nom masculin (Transportwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Conduire de New York jusqu'à l'Iowa était un sacré voyage.

Strecke

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ausflug

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Entdeckungsreise

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les explorateurs ont prévu une expédition pour cartographier le fleuve.

Urlaub

(court)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Kate a remporté une escapade sur une île.
Kate hat einen Urlaub in Island gewonnen.

Urlaubsziel

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Die Insel Maui ist das perfekte Urlaubsziel für Paare.

durchstreifen

verbe transitif

(Partikelverb, intransitiv, untrennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese beiden Teile nicht voneinander getrennt.)
Il voyagea à travers la forêt jusqu'aux ruines mayas.
Er durchstreifte die Wälder zu den Ruinen der Mayas.

reisen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
J'adore voyager.
Ich liebe es, zu reisen.

viel rumkommen

(ugs)

Gestern Paris, nächste Woche Sydney; du kommst viel rum, was!

rumkommen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Ich komme viel rum in meinem Job. Dieses Jahr war ich in Korea, Australien und Südafrika.

herumreisen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

reisen

verbe intransitif

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Sinbad était un marin qui avait voyagé à travers le monde.
Sindbad war ein Seefahrer, der zu weit entfernten Orten gereist ist.

reisen

verbe intransitif

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Nous avons voyagé à travers les montagnes de la Virginie Occidentale.

Reisen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ils disent que les voyages ouvrent l'esprit.
Man sagt, Reisen erweitere den Horizont.

durch die Welt tingeln

(familier) (ugs)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Reise

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mon frère aime les voyages.
Mein Bruder liebt Auslandsreisen.

reisen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

wandern

verbe intransitif

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

einen Ausflug machen

locution verbale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Mes cousins vont faire un voyage sur la côte.
Meine Cousins machen einen Ausflug zum Meer.

Reisekaufmann

(personne)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Der Reisekaufmann verkaufte uns einen Urlaub nach Bermuda.

viel gereist

locution adjectivale (personne)

Gute Fahrt

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Andrew nous a souhaité "bon voyage" avant d'embarquer sur le bateau.

Eine gute Reise

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Voici vos billets, Monsieur. Bon voyage !

Eine schöne Reise

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Reise

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le voyage organisé de deux semaines comprenait un guide et un autocar.
Die zweiwöchige Reise beinhaltete einen Fremdenführer und einen Bus.

Flitterwochen

Après leur mariage, le couple est parti en lune de miel.

Zigeuner

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Glück

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Frau in den Flitterwochen, Ehefrau in den Flitterwochen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Raumfahrt

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Reisetagebuch

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Flugreise

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le voyage aérien n'est plus un voyage émerveillant comme c'était le cas il y a cinquante ans.

Flugreise

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Depuis les événements du 11 septembre 2001, le transport aérien a changé de façon significative.

Jungfernfahrt

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le Titanic a coulé lors de son voyage inaugural.

Fahrtzeit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La durée du voyage d'ici à la ville la plus proche est d'une heure.

Pauschalreise

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Geschäftsreise

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ma secrétaire a réservé l'hôtel pour mon prochain voyage d'affaires (or: déplacement professionnel)

Pauschalurlaub

(destination unique)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Road Trip

(assez court) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Wir planen für nächstes Wochenende einen Road Trip nach Perth.

Schulausflug

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Je n'oublierai jamais que nous avons visité les Nations unies pendant notre voyage scolaire à New York.

Zeitreise

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'aimerais pouvoir faire un voyage dans le temps et effacer toutes mes erreurs.

Missionsreise

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

gute Fahrt

Reisepartner

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Reisepartner

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ma compagne de voyage est tombée malade dès le premier jour.

Geschäftsreise

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gruß aus der Vergangenheit, Rauschen aus der Vergangenheit

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

gute Reise

nom masculin

Mes parents m'ont souhaité un voyage sans encombre quand je suis parti pour la première fois en Asie.

Reisevorbereitungen

nom masculin pluriel

Reisebeschränkungen

nom féminin pluriel

wegfahren

(ugs)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Le voyant m'a prédit que j'allais bientôt partir en voyage.

reisen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
À l'automne prochaine, mon mari et moi allons faire en voyage en Nouvelle-Zélande.
Im nächsten Frühling machen mein Ehemann und ich eine Reise nach Neuseeland.

Reise-

locution adjectivale (agence)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il est possible de dénicher des vacances à l'étranger à prix cassés en effectuant la réservation auprès d'une agence de voyage.

weit gereist

(personne)

Eine schöne Reise

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Vergnügungsfahrt auf Kosten des Steuerzahlers

nom masculin (familier)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Raumfahrt

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tasche

nom masculin (vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Reiseführer

nom masculin (livre)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

fahren

(long)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
L'été dernier, j'ai fait un voyage à Rome pour voir le Colisée.

flittern

(umgangssprachlich)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Ken et Tina ont fait leur voyage de noces dans les Caraïbes.

weiter

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Nicole fliegt nach London und nimmt dann einen Zug für ihre weitere Reise nach Liverpool.

einen Ausflug machen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Reiseversicherung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Raumfahrt

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von voyage in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.