Was bedeutet shout in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes shout in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von shout in Englisch.

Das Wort shout in Englisch bedeutet schreien, brüllen, etwas rufen, jemanden anbrüllen, jemanden anschreien, Ruf, Runde, jemandem etwas ausgeben, jmdn übertönen, etwas laut rufen, schreien, jmdm namentlich erwähnen, sich die Seele aus dem Leib schreien, öffentlicher Dank. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes shout

schreien

intransitive verb (yell)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Fiona could hear the boss shouting from outside the building.
Fiona konnte den Chef vorm Gebäude schreien hören.

brüllen

intransitive verb (talk too loudly)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
I'm right next to you; there's no need to shout!
Ich stehe direkt neben dir, du musst nicht brüllen!

etwas rufen

transitive verb (say loudly)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Jim shouted something out of the window, but I couldn't hear what he was saying.
Jim rief etwas aus dem Fenster, doch ich konnte nicht hören, was er sagte.

jemanden anbrüllen, jemanden anschreien

(raise one's voice angrily at)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
If I don't shout at the children, they take no notice of me.
Wenn ich die Kinder nicht anbrülle (or: anschreie), nehmen sie mich nicht wahr.

Ruf

noun (yell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The hunter gave a shout when he spotted his quarry.

Runde

noun (informal, UK, AU (treat)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Do you fancy going out for dinner tonight? My shout.

jemandem etwas ausgeben

transitive verb (informal, UK, AU (buy drink, etc. for [sb])

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Chris shouted Mark a beer.

jmdn übertönen

phrasal verb, transitive, separable (speak more loudly than)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Jennifer tried to talk at the convention but the delegates shouted her down.

etwas laut rufen

phrasal verb, transitive, separable (say aloud)

The teacher told her to put up her hand instead of shouting out the answer.
Der Lehrer sagte ihr, sie solle sich melden anstatt ihre Antwort laut zu rufen.

schreien

phrasal verb, intransitive (call, cry)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
He shouted out in pain.
Er schrie vor Schmerzen.

jmdm namentlich erwähnen

verbal expression (informal (acknowledge by name)

During his speech, the student gave a shout-out to the teachers who had encouraged him.

sich die Seele aus dem Leib schreien

verbal expression (figurative, informal (rant, shout at length)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He was shouting his head off but nobody heard him over the noise of the crowd. OK, I heard you - you don't have to shout your head off!

öffentlicher Dank

noun (informal (acknowledgment)

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von shout in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von shout

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.