Was bedeutet sensibilité in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sensibilité in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sensibilité in Französisch.

Das Wort sensibilité in Französisch bedeutet Empfindlichkeit, Verständnis, Empfindsamkeit, Empfindlichkeit, Schmerz, rau, trocken, Bedachtsamkeit, Empfindlichkeit, Empfindsamkeit, erfühlen, ertasten, allergisch gegen sein, Gespür für etwas, einfühlsam, sehr empfindlich, äußerst empfindlich, dünne Haut, Sensibilität, Sensibilisierung, Ängstlichkeit, sensibel, niedrigempfindlich. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sensibilité

Empfindlichkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Du fait de sa sensibilité (or: susceptibilité), les collègues de Ian n'ose pas le critiquer.
Wegen seiner Empfindlichkeit, trauen sich seine Kollegen nicht, Ian zu kritisieren.

Verständnis

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il est d'une sensibilité artistique remarquable.

Empfindsamkeit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Theo n'a aucune sensibilité pour évaluer l'ambiance d'un public.

Empfindlichkeit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La sensibilité (or: réactivité) de cet instrument lui permet de détecter de très légères variations.
Durch die Empfindlichkeit kann das Instrument die kleinsten Veränderungen erkennen.

Schmerz

nom féminin (Medizin)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le footballeur éprouve toujours une sensibilité à sa cheville blessée, donc il ne jouera pas aujourd'hui.
Der Fußballspieler verspürt einen Schmerz in seinem verletzten Fußgelenk, als wird er heute nicht spielen.

rau, trocken

nom féminin (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Bedachtsamkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Gehen Sie die Zahlungsschwierigkeiten mit Bedachtsamkeit an.

Empfindlichkeit, Empfindsamkeit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

erfühlen, ertasten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Après son accident, il n'avait plus de sensations au niveau du bras gauche.
Nach dem Unfall hatte er kein Gefühl in seinem Arm.

allergisch gegen sein

(umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Emily a une grande sensibilité aux arachides et doit s'assurer d'éviter de consommer toute nourriture qui en contient.
Emily ist sehr allergisch gegen Erdnüsse und muss sehr aufpassen, dass sie nichts isst, wo sie enthalten sind.

Gespür für etwas

La sensibilité de Tom aux sentiments des autres signifie qu'il a toujours beaucoup de tact.
Dank seines Einfühlungsvermögens ist Tom anderen gegenüber immer sehr taktvoll.

einfühlsam

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Elle est si sensible. Elle a toujours le mot juste.
Sie ist so eine einfühlsame Person. Sie weiß immer genau, was sie sagen muss.

sehr empfindlich, äußerst empfindlich

Ils s'équilibrent : il est détendu, elle est très nerveuse.

dünne Haut

Sensibilität

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Sensibilisierung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ängstlichkeit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

sensibel

(film)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'est un film à haute sensibilité, donc ne l'expose pas trop longtemps.

niedrigempfindlich

locution adjectivale (film)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Dans un environnement clair et ensoleillé, utilise un film à basse sensibilité.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sensibilité in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.