Was bedeutet esonerare in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes esonerare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von esonerare in Italienisch.

Das Wort esonerare in Italienisch bedeutet Arbeit abnehmen, befreien, ablösen, jemanden/etwas auslassen, von ausschließen, jmdn entlassen, jemanden von etwas befreien, jemanden von etwas befreien, befreien, aussondern, jmdn von freistellen, jemanden von etwas entfernen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes esonerare

Arbeit abnehmen

Il governatore assolse il detenuto dopo dieci anni di reclusione.

befreien

verbo transitivo o transitivo pronominale (Unterricht)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'insegnante di ginnastica lo esonerò dalla lezione perché si era slogato una caviglia.

ablösen

(normale turnazione)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Gli operai del turno di notte arrivarono per sostituire Monica e i suoi colleghi.

jemanden/etwas auslassen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I cani guida sono esonerati dai divieti di accesso ai cani.
Blindenhunde sind vom Hundeverbot ausgenommen.

von ausschließen

verbo transitivo o transitivo pronominale

La scuola ha esonerato lo studente dalla pratica delle discipline sportive per via delle sue precarie condizioni di salute.
Die Schule schloss den Schüler wegen seiner schlechten Gesundheit davon aus, Sport zu machen.

jmdn entlassen

verbo transitivo o transitivo pronominale (Pflicht)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il giudice ha esonerato uno dei membri della giuria perché conosceva l'imputato.

jemanden von etwas befreien

(figurato)

Sono stato sollevato dalla maggior parte delle mie responsabilità a lavoro.

jemanden von etwas befreien

L'arrivo di mio fratello mi sollevò dal compito di badare da solo ai nostri genitori.

befreien

(Pflicht, Aufgabe)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il suo capo lo ha dispensato dal bisogno di fare manutenzione ai computer.

aussondern

(Militär)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
È stato congedato dalla marina.
Er wurde von der Marine ausgesondert.

jmdn von freistellen

Poiché sono attivo come pompiere chiedo di essere esonerato dal servizio militare.

jemanden von etwas entfernen

(figurato) (oft passiv)

Hanno sollevato il vice presidente della società dal suo incarico.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von esonerare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.