Was bedeutet dispensa in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes dispensa in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dispensa in Italienisch.
Das Wort dispensa in Italienisch bedeutet Befreiung, Speisekammer, Vorratskammer, Vorratsschrank, Abstellkammer, Befreiung, einen Ratschlag erteilen, austeilen, geben, etwas anwenden, Arbeit abnehmen, erlassen, etwas teilen, verteilen, verteilen, von ausschließen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes dispensa
Befreiung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Speisekammer, Vorratskammer(Zimmer) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La nostra casa ha una bella dispensa spaziosa per immagazzinare tutto il cibo. Unser Haus hat eine schöne große Speisekammer (Or: Vorratskammer), in der wir all unser Essen lagern können. |
Vorratsschranksostantivo femminile (locale per cibi) (umgangssprachlich) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Metti il cibo non deperibile nella dispensa, grazie. |
Abstellkammersostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Tutto il mio cibo in scatola si trova nella dispensa. |
Befreiung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A Wendy fu concessa l'esenzione dalla partecipazione alla giuria popolare per motivi di salute. |
einen Ratschlag erteilenverbo transitivo o transitivo pronominale (ugs, übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Paolo dispensa sempre buoni consigli. |
austeilenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Sa dispensare prese in giro ma non sa incassarne. |
geben(consigli, suggerimenti) (Ratschlag) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Josh era stufo del fatto che i suoi genitori stessero sempre a dispensare lezioni di vita. |
etwas anwenden
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) La corte deve dispensare la legge senza faziosità. |
Arbeit abnehmen
Il governatore assolse il detenuto dopo dieci anni di reclusione. |
erlassenverbo transitivo o transitivo pronominale (medicinali) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Quando il medico ti dà una ricetta, la devi portare in farmacia e il farmacista dispenserà il farmaco. |
etwas teilenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Il nostro scopo è quello di impartire conoscenze pratiche su questo argomento. |
verteilen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La mensa dei poveri distribuisce più di mille pasti al giorno. |
verteilenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I volontari a Haiti stanno distribuendo cibo e acqua ai terremotati. Freiwillige in Haiti verteilen Essen und Wasser an die Opfer des Erdbebens. |
von ausschließenverbo transitivo o transitivo pronominale La scuola ha esonerato lo studente dalla pratica delle discipline sportive per via delle sue precarie condizioni di salute. Die Schule schloss den Schüler wegen seiner schlechten Gesundheit davon aus, Sport zu machen. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dispensa in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von dispensa
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.