Was bedeutet diable in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes diable in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von diable in Französisch.

Das Wort diable in Französisch bedeutet Was zum Teufel?, Was zum Teufel, Teufel, Sackkarre, Zum Teufel, Sackkarre, Teufel, Schlitzohr, Dämon, Dämon, Bollerwagen, Schubkarre, Teufel, gefüllt, kämpfen, von der Hand in den Mund, Fahr zur Hölle, Advokat des Teufels, Springteufel, ein Satansbraten sein, durchboxen, von der Hand in den Mund leben, mächtig, Zur Hölle mit !. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes diable

Was zum Teufel?

(vieilli)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Que diable se passe-t-il ici ?

Was zum Teufel

interjection (vieilli)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Mais que diable s'est-il passé ici ?

Teufel

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'enfer est censé être plein de diables.
Die Hölle soll voller Teufel sein.

Sackkarre

nom masculin (chariot)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sally a utilisé un diable pour déplacer les caisses lourdes.

Zum Teufel

(familier, un peu vieilli)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Diable, il le fera. J'y mets un terme tout de suite. Qui diable vous a dit cela ?
Das wird er nicht, zum Teufel; ich werde dem jetzt ein Ende setzen. Wer zum Teufel hat dir das erzählt?

Sackkarre

nom masculin (petit chariot)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Teufel

nom masculin (figuré : personne)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le dictateur était un démon pour son peuple.
Der Diktator war ein Teufel zu seinen Leuten.

Schlitzohr

(figuré : personne) (Clevere Person)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Diese Schlitzohren haben einen Eimer Wasser über mich geschüttet.

Dämon

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Dämon

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La famille a fait appel à un prêtre pour exorciser le démon.

Bollerwagen

(vieux) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schubkarre

(vieux)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Die Arbeitet luden den Kühlschrank auf die Schubkarre und brachten sie raus zum Auto des Kunden.

Teufel

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le prêtre tenta de renvoyer l'esprit malin en enfer.

gefüllt

(œuf)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

kämpfen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Rose ist eine Bühnenschriftstellerin, die kämpft und hofft, dass ihre Arbeit eines Tages anerkannt wird.

von der Hand in den Mund

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Après son licenciement, il a vécu dans la précarité.

Fahr zur Hölle

(tutoiement)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Va te faire voir ! Tu me dégoûtes !

Advokat des Teufels

nom masculin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Je ne voudrais pas me faire l'avocat du diable, mais il est vrai que la peine de mort avait de bons côtés.

Springteufel

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

ein Satansbraten sein

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ce garçon est vraiment pénible.

durchboxen

(übertragen)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Elle gagne à peine de quoi vivre avec ses deux emplois à temps partiel.

von der Hand in den Mund leben

(figuré) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ils avaient l'air riches, mais en fait, il avait du mal à joindre les deux bouts.

mächtig

(colère)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La vue du vase brisé plongea Eddie dans une rage terrible.
Der Anblick der zerbrochenen Vase verursachte bei Eddie einen mächtigen Wutanfall.

Zur Hölle mit !

(vieilli)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von diable in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.