Was bedeutet costante in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes costante in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von costante in Italienisch.

Das Wort costante in Italienisch bedeutet konstant, Konstante, Konstante, Konstante, konstant, permanent, etwas, das beständig ist, gleichbleibend, gleichmäßig, ausgleichend, konstant, permanent, andauernd, immerzu, dauernd, andauernd, unverändert, ständig, Dauer-, konstant, weiter, gleichbleibend, anhaltend, regelmäßig, kosten, kosten, jemanden etwas kosten, ein Loch in den Geldbeutel reißen, kosten, fordern, wachstumsstark, mühselige Angelegenheit, bewegend, steigend, wachsend. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes costante

konstant

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Fate bollire il brodo a intensità costante per dieci minuti.
Koche die Brühe konstant 10 Minuten.

Konstante

sostantivo femminile (fachspezifisch: Mathe)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nell'equazione x + 3 = 7, il 3 e il 7 sono delle costanti.
In der Gleichung x + 3 = 7 sind 3 und 7 Konstante.

Konstante

sostantivo femminile (Computer)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Konstante

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Qualsiasi cosa accada, l'amore dei genitori è una certezza.

konstant

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

permanent

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

etwas, das beständig ist

sostantivo femminile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
In una vita piena di cambiamenti la fede di Terry era l'unica costante a cui lui si poteva aggrappare.

gleichbleibend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gleichmäßig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ausgleichend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

konstant

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È un lavoratore costante, non sbaglia quasi mai.
Er ist ein konstanter Arbeiter, der selten Fehler macht.

permanent

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Si è lamentata delle chiamate costanti del suo ex marito.
Sie beschwerte sich über die permanenten Anrufe ihres Ex-Mannes.

andauernd

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il rumore proveniente dalla strada vicina era continuo e non mi faceva dormire.
Der andauernde Lärm der Autobahn ließ mich nicht schlafen.

immerzu

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

dauernd, andauernd

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le loro lamentele perenni sono state ignorate dal governo.
Ihre andauernde Beschwerden wurden von der Regierung ignoriert.

unverändert

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I cinefili sperano che la compagnia faccia uscire una versione inalterata del film.

ständig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Dauer-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
La pioggia continua ha lasciato il terreno impregnato.
Der Dauerregen hat den Boden vollkommen durchtränkt.

konstant

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questi due gruppi di dati sono coerenti?
Sind diese beiden Datensätze konstant?

weiter

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Nicole fliegt nach London und nimmt dann einen Zug für ihre weitere Reise nach Liverpool.

gleichbleibend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'abbiamo chiamato a testimoniare tre volte, e la sua storia è sempre stata coerente.

anhaltend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non a tutti piace la corsa continua della tecnologia.

regelmäßig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Trevor è un bevitore regolare, beve la maggior parte delle sere da quando torna dal lavoro fino a quando va a letto.

kosten

(avere un determinato prezzo)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

kosten

verbo intransitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Questo libro costa dieci dollari. Questo abito mi è costato 50 dollari.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Dieses Buch kostet zehn Dollar.

jemanden etwas kosten

verbo intransitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Questa riparazione mi costerà probabilmente più di 500 sterline.
Diese Reparaturarbeiten kosten mich locker 500 Pfund.

ein Loch in den Geldbeutel reißen

verbo transitivo o transitivo pronominale (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La tua macchina nuova deve esserti costata un bel po' di quattrini!

kosten

verbo intransitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Quanto costa questa automobile?

fordern

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La guida in stato di ubriachezza costa molte vite.
Betrunken fahren, hat schon viele Leben gefordert.

wachstumsstark

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

mühselige Angelegenheit

bewegend

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

steigend

locuzione aggettivale

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

wachsend

locuzione aggettivale

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von costante in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.