Was bedeutet chevaucher in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes chevaucher in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von chevaucher in Französisch.
Das Wort chevaucher in Französisch bedeutet etwas überschneiden lassen, reiten, reiten, mit gegrätschten Beinen sitzen, Überschneidung, auf etwas reiten, sich überschneiden, hintereinanderschalten, Bullenreiten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes chevaucher
etwas überschneiden lassenverbe transitif Chaque tuile chevauche celle d'en dessous. Jeder Dachziegel überschneidet den darunter. |
reitenverbe transitif (Welle) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Le surfeur a chevauché la vague. |
reitenverbe transitif (Équitation) (Jockey) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Le jockey chevauchait (or: montait) son cheval préféré. Der Jockey ritt das favorisierte Pferd. |
mit gegrätschten Beinen sitzen(une moto, un vélo) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Der junge Mann drehte den Stuhl um und setzte sich mit gegrätschten Beinen darüber. |
Überschneidung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Chaque tuile a un chevauchement de trois centimètres avec la suivante. Jeder Dachziegel hat eine Überschneidung von 3 cm. |
auf etwas reitenverbe transitif (animaux) Je vais chevaucher le chameau. |
sich überschneidenverbe pronominal (Partikelverb, reflexiv, untrennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt. ) Les ardoises du toit se chevauchent. Die Dachziegel überschneiden sich. |
hintereinanderschaltenverbe transitif (Informatique) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Faites se chevaucher les fenêtres suivant une diagonale. |
Bullenreiten
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von chevaucher in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von chevaucher
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.