Co znamená взять с собой v Ruština?

Jaký je význam slova взять с собой v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat взять с собой v Ruština.

Slovo взять с собой v Ruština znamená donésti, odnést, dovézt, odvádět, odvézt. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova взять с собой

donésti

(take along)

odnést

dovézt

odvádět

odvézt

Zobrazit další příklady

Никому больше оставаться не обязательно, однако мы с Майклом рады будем взять с собой Бенджи
Nikdo jiný nemusí zůstat, ale Michael i já budeme šťastní, když s námi zůstane i Benjy. „Cožeee?
Мы должны и его взять с собой.
Jeho budeme muset vzít s sebou.
Так любезно с их стороны было позволить мне взять с собой Генри.
Je od nich milé, že s sebou mohu vzít Henryho.
Но Варнава хотел взять с собой своего двоюродного брата Марка.
Chtěl však vzít s sebou svého bratrance Marka.
Послушай, Альберт, почему, собственно, Пепа нас обоих не хочет взять с собой?
Ty, poslyš, Alberte, proč vlastně Pepa nás dva nechce vzít s sebou?
Ты не можешь взять с собой всё.
Nemůžeš si vzít všechno.
Его светлость так же попросил вас взять с собой альбом доктора Нокса.
Jeho Lordstvo Vám též vzkazuje, abyste přinesl album pana doktora Knoxe.
Или не захотели взять с собой.
Nebo ho nechtěli vzít s sebou.
Я хотел взять с собой сову, но Лоис мне не позволила
Chtěl jsem vzít s sebou na výlet sovu, ale Lois mě nenechala
Я ожидал взять с собой в путь несколько больше.
Čekal jsem na cestu trochu víc.
Спасибо, что разрешил мне взять с собой Руфуса.
Děkuju vám, že jsem mohla vzít Rufuse.
Ну, если ты собираешься туда, можешь взять с собой.
Jestli půjdeš, tak půjdu s tebou.
И почему я не мог взять с собой Китти?
A důvod, proč jsem neměl brát Kitty?
Около одиннадцати мы вышли на прогулку и он испросил разрешения взять с собой черного спаниеля.
Kolem jedenácté jsme se vydali na procházku a přítel si vyžádal svolení, aby s sebou směl vzít černého kokršpaněla.
Я принял решение пойти с тобой и взять с собой Роланда.
To já jsem se rozhodl jít spolu s Rolandem s tebou.
Сыны ветра должны взять с собою два десятка людей, а не один за такую цену...
Synové větru musí za tohle vzít na koráby ne jednu, ale dvě desítky, lidí...“
Он даже не может взять с собой Дарлин.
Nepřesvědčil je ani, aby zaplatili za Darlene.
Взять с собой семью?
Mám vzít celou rodinu?
Я смогу взять с собой компаньона?
Mohl bych si s sebou vzít společnost?
Сожгите все, что не сможете взять с собой.
Spalte všechno, co nemůžete vzít s sebou.
Миссионерам позволили взять с собой только личные вещи, которые они могли унести в чемоданах.
Dovolili jim odnést si jen tolik osobních věcí, kolik se každému vešlo do kufru.
Я обращаю внимание пассажиров на интересные статьи в журналах, которые они могут взять с собой в самолет.
Předkládám jim přitažlivé články, které si cestující mohou s sebou vzít do letadla.
Итак, что нам нужно взять с собой и что можно будет купить на месте?
Kolik si toho máme vzít a co vše si koupíme až tam?
Итак, синтетическая биология может помочь нам взять с собой улучшенные растения. Но что ещё мы можем сделать?
Takže můžeme využít syntetické biologie, abychom vzali velmi vylepšené rostliny s námi ale co můžeme udělat dál?
И больше прежнего радовался, что отказался взять с собой Фэйли.
Byl víc než kdy jindy rád, že odmítl vzít Faile s sebou.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu взять с собой v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.