Co znamená version v Francouzština?

Jaký je význam slova version v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat version v Francouzština.

Slovo version v Francouzština znamená verze, podání, verze, verze, verze, záběr, aktualizace, podání, překládání, navržený, verze, zkratka, roztok, vylepšení, zdokonalení, výtisk, tištěná verze, elektronická kopie, protokol, zápis, revize, beta verze, aktualizovat, vrátit se, aktualizace, napsat, vyrábět ve velkém. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova version

verze

nom féminin (typ)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La version écossaise du gaélique n'est pas tout à fait la même que la version irlandaise.

podání

nom féminin (příběhu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La police a vérifié l'alibi du suspect en s'assurant que sa version des événements ce soir-là corresponde à celle de ses amis.

verze

nom féminin (obměna)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Cette version du film est différente de celle du réalisateur.

verze

nom féminin (číslovaný typ)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Karen ne réussissait pas à ouvrir le dossier parce qu’elle n’avait pas la dernière version du logiciel.

verze

nom féminin (Informatique) (výpočetní technika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Téléchargez la dernière version du programme pour voir si les bugs ont été supprimés.

záběr

nom féminin (Cinéma) (filmový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quelle version de cette scène garde-t-on ? J'aime bien la première.

aktualizace

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La dernière version sera lancée dans quinze jours.

podání

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Sa version (or: son histoire) est différente de la mienne.
Jeho podání se liší od mého.

překládání

(action) (práce)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La traduction a pris plus d'une semaine.
Překládání trvalo více než týden.

navržený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

verze

(document) (text)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il en était au troisième brouillon de son discours, mais voulait encore le modifier.
Měl už třetí verzi svého projevu, ale ještě chtěl něco pozměnit.

zkratka

(mot) (kratší tvar)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'abréviation de "minute" est "min.".
Zkratka slova „minuta“ je „min“.

roztok

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

vylepšení, zdokonalení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le constructeur a souvent tendance à justifier la sortie d'un nouveau téléphone par l'ajout d'améliorations dérisoires.

výtisk

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

tištěná verze

Peux-tu m'envoyer une version papier (or: une copie papier) des données ?

elektronická kopie

nom féminin

protokol, zápis

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

revize

nom féminin (textu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

beta verze

nom féminin (2. verze softwaru)

aktualizovat

verbe intransitif (získat novější software)

Ce logiciel est vraiment dépassé ; vous devez passer à une version supérieure si vous désirez demeurer compétitif.
Tento software je opravdu zastaralý. Pokud chcete zůstat konkurenceschopní, je třeba ho upgradovat.

vrátit se

locution verbale (Technologie) (ke staré technologii)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
En raison des bogues du nouveau système d'exploitation, nous avons fait passer tous les ordinateurs à une version inférieure.

aktualizace

nom féminin (Informatique) (software)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Maintenant que nous avons fini la mise à jour de notre logiciel, nous ne devrions plus avoir de problème à ouvrir des fichiers.
Nyní jsme dokončili upgrade našeho softwaru, neměli bychom mít tedy problém s otevíráním souborů.

napsat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je vais d'abord faire cette lettre au brouillon ; je vous la montrerai avant de l'envoyer.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zajímavý návrh. Hoď to na papír a uvidíme.

vyrábět ve velkém

(firma, výrobce)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Le constructeur automobile va produire sa nouvelle voiture en masse.
Automobilka se chystá nové elektroauto vyrábět ve velkém.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu version v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.