Co znamená утонуть v Ruština?

Jaký je význam slova утонуть v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat утонуть v Ruština.

Slovo утонуть v Ruština znamená utopit se, utopit, potopit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova утонуть

utopit se

verb

Да, да, прежде чем вернуться туда и утонуть.
Jo, než se tam vrátil a utopil se.

utopit

verb

Мальчик чуть не утонул.
Chlapeček se málem utopil.

potopit

verb

Я пытался вывести лодку на воду, и трейлер утонул?
Dali jsme loď do na vodu a přívěs se potopil.

Zobrazit další příklady

Политики (знания которых в экономической истории, как правило, ограничены) подвергаются риску утонуть в противоречивых исторических ссылках.
Hrozí tedy nebezpečí, že se politici (jejichž znalosti ekonomické historie jsou všeobecně omezené) utopí v navzájem protichůdných historických paralelách.
Надеюсь, они там все утонут.
Doufám, že se tam všichni utopí.
Утонуть в вине.
Topil jsem se ve vině.
Они утонут!
Utopí se.
Вернитесь обратно, Вы же можете утонуть
Nevylezeš do mé lodě!
Как можно утонуть в дюйме воды?
Jak se může utopit ve dvoucentimetrový vodě?
Я не хочу утонуть.
Já se nechci utopit.
Когда берешь её руку для поцелуя, ты должен заглянуть ей прямо в глаза, будто собираешься в них утонуть, вот так.
Až jí budeš líbat ruku, musíš se jí zadívat hluboko do očí, jako by ses v nich chystal utopit, takhle.
хотел бьI я утонуть этим летом.
Měl jsem tohle léto oslavit.
Вампир не может утонуть.
Upíři se nemůžou utopit.
Сказал, что беспокоится, что беженцы утонут, хотел пойти их спасти.
Že se bojí, že se uprchlíci utopí, chtěl je zachránit.
Да, но потом они отказались пить молоко, потому что боялись, что крольчата утонут.
Ano, ale potom nechtěly pít mlíko, protože si myslely, že by je utopily.
Утонуть здесь?
Utopit se tu?
Перья у этой птицы промокают, а на ногах у нее — в отличие от других крачек, способных приводняться,— нет перепонок, поэтому темная крачка «боится» утонуть.
Není vybaven vodovzdorným peřím a na nohách nemá plovací blány jako jiní rybáci, kteří mohou na vodě přistát, a tak se do vody neponořuje.
— Быть может, лодки эльфов и не утонут, — сказал он, — но это ещё не значит, что мы пройдём Сарн Гебир живыми.
„Elfí čluny se možná nepotopí,“ řekl, „ale to neznamená, že bychom projeli Sarn Gebir živí.
Хочу утонуть в твоих голубых глазах
Z tvých velkých modrých očí padám do úžasu
Они хотят утонуть в страсти.
Chtějí být uchvácené vášní.
Как человек может утонуть посреди церкви?
Jak se člověk uprostřed kostela utopí?
Хочу утонуть в твоих голубых глазах.
# Z tvých velkých modrých očí padám do úžasu #
Мелли Грант – политическое болото, не хочу утонуть вместе с ней.
Mellie Grantová je politický tekutý písek a já s ní nepůjdu ke dnu.
Как низко ты можешь утонуть?
Jak hluboko člověk může klesnout?
Чтоб вы знали, я мог уснуть в трубе и утонуть!
Mohla jsem uklouznout ve vaně a utopit se!
Почему они не дали нам утонуть?
Proč nás nenechali se potopit, kruci?
Сомневаюсь, что у вас будет шанс утонуть.
Nemyslím, že by jste dostal šanci se utopit.
Нет, это одна из моих, помню, помню, черные волосы и сладкие большие глаза, в них и утонуть можно.
Ne, to byla ta moje, bohové, mějte ji rádi, černé vlasy a ty sladké velké oči, ve kterých se člověk utopil.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu утонуть v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.