Co znamená svelare v Italština?

Jaký je význam slova svelare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat svelare v Italština.

Slovo svelare v Italština znamená odhalit, předvést, náhodně odhalit, odhalit, odkrýt, rozluštit, vykecat, vyžvanit, odkrýt, odhalit, ukázat, prozradit, odhalit, odkrýt, vytáhnout na světlo, představit, zaskočit, prozradit, odhalit, odhalit, odkrýt, prozradit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova svelare

odhalit, předvést

verbo transitivo o transitivo pronominale (poprvé ukázat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'AD svelò i piani per incrementare gli affari.

náhodně odhalit

Se sveli il secreto finirò nei guai.

odhalit, odkrýt

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Presto la verità sarà svelata a tutti.
Zanedlouho bude pravda odhalena (or: odkryta).

rozluštit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vykecat, vyžvanit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi ha raccontato tutte le sue paure.
Vyžvanila mi všechny své obavy.

odkrýt, odhalit, ukázat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I fatti mostrano la verità.
Fakta odhalí pravdu.

prozradit

verbo transitivo o transitivo pronominale (tajemství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dopo un lungo interrogatorio il ladro finalmente rivelò il nascondiglio in cui si trovavano i gioielli rubati.
Po několika hodinách výslechu lupič konečně prozradil, kam schoval ukradené šperky.

odhalit, odkrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (vyšetřováním)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Glenn disse ai genitori che avrebbe passato la notte a studiare a casa di un amico ma alla fine loro scoprirono la verità.

vytáhnout na světlo

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: zveřejnit)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
I giornali scandalistici cercano continuamente di rivelare cose imbarazzanti riguardo i personaggi famosi.

představit

(novità) (něco nového)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'azienda ha intenzione di presentare la nuova linea di prodotti in primavera.

zaskočit

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho zprávou apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ci ha rivelato questa notizia.

prozradit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il suo lieve sorriso svelava i suoi veri sentimenti.
Lehký úsměv prozradil jeho opravdové city.

odhalit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il Creatore ha rivelato al profeta i suoi desideri.
Stvořitel odhalil svá přání prorokovi.

odhalit, odkrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (poprvé ukázat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La Regina ha scoperto la nuova statua.

prozradit

(co na někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'annunciatore ha rivelato che è lui l'autore del rapporto controverso.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu svelare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.