Co znamená se placer v Francouzština?
Jaký je význam slova se placer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat se placer v Francouzština.
Slovo se placer v Francouzština znamená umístit, najít práci, kopnout, umístit do péče, uložit, položit, umístit, umístit, postavit, umístit, vsadit, zakreslit, nanést, vhodit, , zařadit, , uložit na spaní, naleziště, umístit, investovat, umístit, uspořádat, uskladnit, posadit, soupeřit, skončit třetí. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova se placer
umístitverbe transitif (un enfant : foyer, adoption) (adopce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'enfant a été placé dans une famille d'une autre ville. |
najít práciverbe transitif (emploi) (někomu) L'agence pour l'emploi l'a placé presque immédiatement. |
kopnoutverbe transitif (Sports) (míč) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il a placé la balle dans l'angle supérieur droit du filet. |
umístit do péčeverbe transitif (un enfant,...) (někoho) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Les travailleurs sociaux ont placé l'enfant dans une famille d'accueil. |
uložitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Hal plaça l'arme dans son coffret. |
položitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il a placé le livre sur l'étagère. Položil tu knihu na poličku. |
umístitverbe transitif (dans une école, institution) (do školy apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ils l'ont placée dans l'une des plus prestigieuses écoles du pays. |
umístit, postavitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'usine était située à l'extérieur de la ville. |
umístitverbe transitif (v čase) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Un anachronisme est quelque chose situé à une période à laquelle il n'appartient pas. |
vsaditverbe transitif (peníze na něco) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Je crois que je vais mettre (or: placer) vingt dollars sur cette jument. Je pense qu'elle va gagner. |
zakreslit, nanéstverbe transitif (sur un graphique) (graf) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Bonnie plaça les points sur un graphique. Bonnie zakreslila ty body do grafu. |
vhoditverbe transitif (Sports) (puk při vhazování do hry) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'arbitre plaça la balle entre les deux adversaires. |
verbe transitif Lonnie a placé une balle au cœur de la cible. |
zařaditverbe transitif (Éducation) (v rámci vzdělávání) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il a été placé dans le programme d'apprentissage accéléré. |
verbe transitif (Sports) L'arbitre a placé le ballon trop près du but pour le penalty. |
uložit na spaníverbe transitif (dans une chambre) (na lodi) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Les jeunes voyageurs avaient été placés dans la dernière voiture passagers. |
nalezištěnom masculin (Géologie) (drahých kovů) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
umístitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'antenne de téléphonie mobile avait été placée (or: avait été positionnée) près de l'école, d'où la colère des parents. |
investovat(peníze) Ça lui semblait être une bonne affaire, alors Ben a investi toutes ses économies. |
umístitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nous voulons installer nos bureaux dans un endroit bien accessible aux transports en commun. |
uspořádatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Helen disposa (or: plaça) les chaises en demi-cercle. |
uskladnitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La machine peut-être rangée (or: placée) dans sa boîte pour le voyage. |
posaditverbe transitif (la voix) (hlas) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Si tu poses (or: places) ta voix dans les graves, tu auras l'air plus sérieux. |
soupeřitlocution verbale |
skončit třetíverbe pronominal (Hippisme) (v dostizích) On s'attendait à ce que le cheval se place troisième dans la course. Od koně se očekávalo, že v závodě skončí třetí. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu se placer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova se placer
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.