Co znamená se placer v Francouzština?

Jaký je význam slova se placer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat se placer v Francouzština.

Slovo se placer v Francouzština znamená umístit, najít práci, kopnout, umístit do péče, uložit, položit, umístit, umístit, postavit, umístit, vsadit, zakreslit, nanést, vhodit, , zařadit, , uložit na spaní, naleziště, umístit, investovat, umístit, uspořádat, uskladnit, posadit, soupeřit, skončit třetí. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova se placer

umístit

verbe transitif (un enfant : foyer, adoption) (adopce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'enfant a été placé dans une famille d'une autre ville.

najít práci

verbe transitif (emploi) (někomu)

L'agence pour l'emploi l'a placé presque immédiatement.

kopnout

verbe transitif (Sports) (míč)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a placé la balle dans l'angle supérieur droit du filet.

umístit do péče

verbe transitif (un enfant,...) (někoho)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Les travailleurs sociaux ont placé l'enfant dans une famille d'accueil.

uložit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hal plaça l'arme dans son coffret.

položit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a placé le livre sur l'étagère.
Položil tu knihu na poličku.

umístit

verbe transitif (dans une école, institution) (do školy apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils l'ont placée dans l'une des plus prestigieuses écoles du pays.

umístit, postavit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'usine était située à l'extérieur de la ville.

umístit

verbe transitif (v čase)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un anachronisme est quelque chose situé à une période à laquelle il n'appartient pas.

vsadit

verbe transitif (peníze na něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je crois que je vais mettre (or: placer) vingt dollars sur cette jument. Je pense qu'elle va gagner.

zakreslit, nanést

verbe transitif (sur un graphique) (graf)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bonnie plaça les points sur un graphique.
Bonnie zakreslila ty body do grafu.

vhodit

verbe transitif (Sports) (puk při vhazování do hry)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'arbitre plaça la balle entre les deux adversaires.

verbe transitif

Lonnie a placé une balle au cœur de la cible.

zařadit

verbe transitif (Éducation) (v rámci vzdělávání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a été placé dans le programme d'apprentissage accéléré.

verbe transitif (Sports)

L'arbitre a placé le ballon trop près du but pour le penalty.

uložit na spaní

verbe transitif (dans une chambre) (na lodi)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Les jeunes voyageurs avaient été placés dans la dernière voiture passagers.

naleziště

nom masculin (Géologie) (drahých kovů)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

umístit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'antenne de téléphonie mobile avait été placée (or: avait été positionnée) près de l'école, d'où la colère des parents.

investovat

(peníze)

Ça lui semblait être une bonne affaire, alors Ben a investi toutes ses économies.

umístit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous voulons installer nos bureaux dans un endroit bien accessible aux transports en commun.

uspořádat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Helen disposa (or: plaça) les chaises en demi-cercle.

uskladnit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La machine peut-être rangée (or: placée) dans sa boîte pour le voyage.

posadit

verbe transitif (la voix) (hlas)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si tu poses (or: places) ta voix dans les graves, tu auras l'air plus sérieux.

soupeřit

locution verbale

skončit třetí

verbe pronominal (Hippisme) (v dostizích)

On s'attendait à ce que le cheval se place troisième dans la course.
Od koně se očekávalo, že v závodě skončí třetí.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu se placer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.