Co znamená scaricare v Italština?

Jaký je význam slova scaricare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat scaricare v Italština.

Slovo scaricare v Italština znamená stahovat, složit, vystřelit, vystřelit, vybít, vypouštět, vyložit, vyložit, vyložit, složit, zbavit se, pumpovat, vypouštění, vykašlat se na, nechat, opustit, vyložit, pustit k vodě, obnovit, zachránit, vyhodit, odvádět, střílet z, pálit z, hodit na, vysypat, vyprázdnit, vybíjet se na, zbavit se, svádět, vyložit, složit, hodit na, průjezdní, opustit, nechat, vyklopit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova scaricare

stahovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (internet) (z internetu)

Robert scaricò un film da guardare la sera stessa. Harry ha scaricato i file che gli servivano dal server aziendale.
Robert stahoval film, na který se chtěl večer podívat.

složit

verbo transitivo o transitivo pronominale (náklad)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
C'è qualcuno disponibile ad aiutarmi a scaricare il furgone?

vystřelit

verbo transitivo o transitivo pronominale (armi da fuoco) (ze zbraně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'agente scaricò il suo revolver contro il sospetto in fuga.

vystřelit

(armi da fuoco: sparare) (ze zbraně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Voják vystřelil ze zbraně.

vybít

verbo transitivo o transitivo pronominale (elettricità) (baterie)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La batteria ha scaricato l'elettricità.
Baterie se vybila.

vypouštět

L'autocisterna stava scaricando migliaia di galloni di petrolio nel mare.
Tanker vypouštěl tisíce galonů ropy do moře.

vyložit

verbo transitivo o transitivo pronominale (zboží)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I manovali sulla banchina scaricavano la nave.

vyložit

verbo transitivo o transitivo pronominale (náklad)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli addetti al trasloco hanno scaricato il furgone.

vyložit, složit

verbo transitivo o transitivo pronominale (náklad)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I marinai scaricarono le merci.

zbavit se

(něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

pumpovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (proiettili) (přeneseně: opakovaně střílet)

Il killer ha scaricato i proiettili sulla macchina.

vypouštění

(vody)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Mike iniziò a scaricare la piscina.

vykašlat se na

(informale)

Il progetto si è rivelato troppo costoso e Karen l'ha mollato.
Projekt se ukázal být příliš drahý, tak se na něj Karen vykašlala.

nechat, opustit

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: fidanzato) (láska)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È ridotto a uno straccio da quando la fidanzata lo ha mollato.
Mark je sklíčený, co ho opustila přítelkyně.

vyložit

verbo transitivo o transitivo pronominale (scaricare dalla barca) (náklad)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il pescatore ha scaricato tutta la sua pesca al porto.

pustit k vodě

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: partner) (přeneseně: partnera)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Andy e Gwen non escono più insieme: lei lo ha scaricato da un pezzo.

obnovit, zachránit

(informatica) (počítače: soubory)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Linda sperava di poter recuperare i file dopo che il suo computer si era bloccato.
Linda doufala, že bude schopna obnovit své soubory poté, co se jí rozbil počítač.

vyhodit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se fossi in te butterei via quelle vecchie scarpe: cominciano a puzzare.
Na tvém místě bych ty staré boty vyhodil, začínají páchnout.

odvádět

verbo transitivo o transitivo pronominale (vodu)

L'agricoltore ha drenato l'acqua dallo stagno.
Farmář odváděl vodu z jezírka.

střílet z, pálit z

(armi da fuoco)

Hanno fatto fuoco con le loro armi.
Stříleli (or: pálili) ze svých zbraní.

hodit na

(informale) (neformální, přeneseně: povinnost apod.)

Non provare a rifilarmi il tuo lavoro, fattelo da solo!
Nesnaž se hodit všechnu svoji práci na mě, udělej si to sám.

vysypat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La busta si ruppe e versò il contenuto a terra. La portiera dell'auto si aprì all'improvviso e fece uscire Arthur sul marciapiede.

vyprázdnit

verbo transitivo o transitivo pronominale (arma da fuoco) (přeneseně: vystřílet náboje)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il cacciatore scaricò il fucile sull'orso che cadde a terra immediatamente.

vybíjet se na

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non sfogare la tua rabbia con tua sorella; non ti ha fatto niente.
Nevybíjej si svou zlost na sestře, ta za nic nemůže.

zbavit se

(nautica) (zátěže)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'equipaggio scaricò in mare parte del carico mentre l'aereo perdeva quota.

svádět

verbo transitivo o transitivo pronominale (vinu na druhé)

Scaricava sempre la colpa su sua sorella.
Obvykle sváděl vinu na svou sestru.

vyložit, složit

verbo transitivo o transitivo pronominale (náklad)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli operai scaricavano le merci sui camion in sosta.

hodit na

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně)

Sono riuscito a rifilare quell'orribile progetto a Audrey.
Podařilo se mi ten příšerný projekt hodit na Andreu.

průjezdní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

opustit, nechat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando l'azienda è stata colpita dalla recessione, Tim è stato abbandonato a se stesso, senza lavoro e senza alcuna forma di aiuto.

vyklopit

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (přeneseně: obavy někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Angie scaricò le sue preoccupazioni sulla sua migliore amica.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu scaricare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.