Co znamená résoudre v Francouzština?
Jaký je význam slova résoudre v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat résoudre v Francouzština.
Slovo résoudre v Francouzština znamená vyřešit, řešit, vyhledat a odstranit problém, vyřešit, vyřešit, vyřešit, vyřešit, řešit, vyřešit, rozlousknout, vyřešit, , objasnit, vyjasnit, objasnit, řešit, rozluštit, vyřešit, urovnat, vyrovnat se s, řešení problému, efektivní, rozhodnout se, vyhledávat a odstraňovat problémy, předsevzít si, rozhodnout se, uchýlit se k, být odhodlán. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova résoudre
vyřešitverbe transitif (une équation, une énigme) (rovnice, hádanka apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) As-tu résolu l'énigme ? Už jste tu hádanku vyřešil? |
řešitverbe transitif (problém) Natalie a résolu le problème de ses dettes en prenant un second emploi. |
vyhledat a odstranit problém(un problème) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Ce guide vous aidera à résoudre les problèmes courants du système. |
vyřešitverbe transitif (une situation, un problème) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Comment as-tu résolu ce problème de maths ? |
vyřešitverbe transitif (un problème) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) En travaillant ensemble, les programmeurs ont résolu le problème avec le code. Díky spolupráci programátoři vyřešili problém v kódu. |
vyřešitverbe transitif (najít odpověď) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Harry a résolu le mystère de la nourriture qui disparaissait pendant la nuit lorsqu'il a aperçu Oliver faire du somnambulisme près du réfrigérateur. |
vyřešit(un problème, une difficulté) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
řešitverbe transitif (un problème) Les élèves ont beaucoup travaillé pour résoudre tous les problèmes de maths. Studenti pilně pracovali, aby vyřešili všechny matematické příklady. |
vyřešitverbe transitif (problémy apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ils ont beaucoup de problèmes à résoudre avec leur mariage. |
rozlousknoutverbe transitif (přeneseně: vyřešit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sherlock Holmes trouvait toujours le coupable : il résolvait chaque affaire. Sherlock Holmes vždy našel viníka; rozlousknul každý případ. |
vyřešit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J'ai beau essayer, je ne parviens pas à résoudre ce problème. |
verbe transitif (Musique) |
objasnitverbe transitif (un mystère) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'inspecteur a réussi à résoudre le mystère. |
vyjasnit, objasnit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J'espérais que tu pourrais clarifier quelque chose pour moi. |
řešit(une affaire, un problème) J'ai l'intention de traiter sérieusement ce problème. |
rozluštit(figuré) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vyřešitverbe transitif (problém) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nous devons régler ce différend avant de continuer. |
urovnatverbe transitif (un problème) (neshody) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'arbitrage est un moyen pour les différentes parties de résoudre leurs différends. |
vyrovnat se s
Il a mis des années pour accepter la mort de ses parents dans un accident. Trvalo mu léta, než se vyrovnal se smrtí svých rodičů. |
řešení problémulocution verbale On se sert principalement de l'hémisphère cérébral droit pour résoudre les problèmes. |
efektivní(capacité) (při řešení problémů) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Maria peut m'aider dans n'importe quelle situation grâce à sa capacité à résoudre les problèmes. |
rozhodnout se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) C'est à ce moment-là que Julia a décidé de traverser la Manche à la nage. Právě tehdy se Julia rozhodla přepravat Lamanšský průliv. |
vyhledávat a odstraňovat problémy
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) L'entreprise emploie Adam pour résoudre les problèmes. |
předsevzít si(slíbit si) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Glenn a résolu de perdre du poids. |
rozhodnout se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Charlie a décidé qu'il ferait le maximum pour réunir des fonds (or: a décidé de faire le maximum pour réunir des fonds). Charlie se rozhodl, že udělá cokoli v jeho silách, aby vybral peníze na charitu. |
uchýlit se k(jako poslední možnosti) En dernier recours, Bill mangea du thon quand il n'eut plus d'autre nourriture. Když mu došly zásoby, uchýlil se Bill k jezení tuňáka. |
být odhodlánlocution verbale Le détective résolut de découvrir l'identité du tueur, peu importe ce qu'il en coutât. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu résoudre v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova résoudre
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.