Co znamená потолок v Ruština?

Jaký je význam slova потолок v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat потолок v Ruština.

Slovo потолок v Ruština znamená strop, dostup, horní celá část, Strop. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova потолок

strop

nounmasculine (верхнее покрытие внутри помещения)

Если тебе нечего делать, смотри на потолок своей комнаты.
Pokud nemáš, co dělat, dívej se na strop svého pokoje.

dostup

noun

horní celá část

noun

Strop

(vodorovný nosný prvek, kryje horní část místnosti)

Нагнись. Потолок очень низкий.
Sehni se. Strop je velmi nízko.

Zobrazit další příklady

Он увидел над собой незнакомый потолок, по карнизу бежал незнакомый орнамент.
Viděl nad sebou neznámý strop a po jeho kraji běží neznámý ornament.
Индекс Гэллапа упал резко между первой неделей июля и первой неделей августа – период, когда политические лидеры США взволновали всех сообщением, что они не смогут поднять долговой потолок федерального правительства и предотвратить дефолт США 2 августа.
Tento index prudce poklesl mezi prvním červencovým a prvním srpnovým týdnem – tedy v době, kdy američtí političtí činitelé děsili všechny představou, že se jim nepodaří zvýšit dluhový strop federální vlády a zabránit tomu, aby se USA ocitly 2. srpna v platební neschopnosti.
Что ж, да, я имел в виду, что это наш потолок, но...
Ano, to je naše horní hranice, ale...
– На крыше отеля, – я ткнул пальцем в потолок.
“ „Na střeše hotelu.“ Ukázal jsem prstem ke stropu.
Я увидела его через занавеску, когда выходил доктор, он просто лежал там на кровати, один, с открытыми глазами, и просто смотрел в потолок.
Zahlídla jsem ho na chvilku když od něho odcházel doktor, za závěsem, ležel tam sám a takhle otevřený oči,
Я уже 50 таких на потолок приклеила.
Už jich je 50 na stropě.
Там мраморные панели на стенах и мраморный пол, и потолок, сделанный из меди, на высоте 3,6 метра.
Má mramorové zdi i podlahu a strop je 3,7 metrů vysoký a z mědi.
Стены и потолок были забрызганы кровью.
Zdi i strop byly postříkané krví.
Бог властен вершить дивные дела, в том числе и позволить ей увидеть звезды сквозь потолок.
Věděla, že Bůh je mocný, a pokud se mu zachce, dokáže velké věci, třeba i zařídí, aby zahlédla skrze střechu hvězdy.
Это потолок этой печи, но в ночь казни в ней была температура до 1 400 градусов.
To je maximální teplota pece, ale v noc vraždy jela na 1400 ° C nebo méně.
Посмотри на потолок.
Podívej se na strop.
Только мне кажется, что потолок движется?
Zdá se to jen mně, nebo se ten strop hýbe?
Его пламя лизало потолок, так что холодные слезы капали на них с каждым шагом
Její plameny olizovaly strop, a tak na ně při každém kroku pršely dolů studené slzy.
Уж лучше, чем мой потолок.
Líp než můj strop.
Намекнули, чтобы я отдохнул ещё недельку, но я устал смотреть в потолок.
Prý bych měl počkat týden, ale už mě nebaví zírat do stropu.
Точнее, забралась под потолок.
Nahoru.
Ежедневный контакт ребёнка с людьми сокращён до нескольких спешных минут кормления и пеленания, после чего единственным окружением остаётся лишь потолок, стены или решётки кроватки.
Denní kontakt dítěte s jiným člověkem je omezen na pár uspěchaných minut krmení a přebalování, jinak jim jako podněty slouží strop, stěny a mříže vlastní kolébky.
Внутри храма стены были сделаны из кедра и украшены резными изображениями херувимов, пальм и цветов; стены и потолок были покрыты золотом и инкрустированы драгоценными камнями
Vnitřní stěny byly z cedrového dřeva s rytinami cherubínů, palem a květů; stěny a strop byly pokryté zlatem a osázené drahými kameny
Двери поскрипывали, полы потрескивали, потолок постанывал с каждым налетавшим снаружи порывом ветра.
Dveře skřípaly, podlaha vrzala a ve stropě praskalo snad pokaždé, když vítr zesílil.
Потолок нашей шахты напоминал большую губку, только твердую на ощупь.
Strop chodby, kterou jsme procházeli, připomínal povrch velké houby, s tím rozdílem, že na dotek nebyl tak měkký.
Ещё один незнакомый потолок.
Další neznámý strop...
Открываю глаза, смотрю на потолок и чертыхаюсь.
Otevřel jsem oči a zíral na strop.
Я уже говорил, что пол и потолок комнаты были железные, а стены – деревянные.
Řekl jsem vám již, že podlaha a strop byly železné a stěny ze dřeva.
– Это, – сказал капитан Норден, тыча рукой в потолок, – наш инженер, зовут его Хилтон.
„Tohle,“ řekl kapitán Norden, obcházeje zleva doprava svoji kabinu, „je můj technik, poručík Hilton.
Это была внушительная палата, ее арочный потолок был так высоко вверху, что его очертания терялись в тенях.
Byla to impozantní místnost, jejíž stropní klenba byla tak vysoko, že se její žebrování ztrácelo ve tmě.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu потолок v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.