Co znamená lento v Italština?

Jaký je význam slova lento v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lento v Italština.

Slovo lento v Italština znamená pomalý, pomalý, opožděný, nezáživný, pomalejší, mírný, volný, uvolněný, pomalu, pomalý, pomalý, uvolněný, povolený, pomalá pasáž, , uvolněný, volný, letargický, lhostejný, trmácivý, líný, lenivý, pomalý, volný, volný, plandavý, louda, loudal, pomalu, ospalý, pomalý, pomalý, liknavý, pomalý, vařit se, volnost, vařit na mírném ohni, volnější, , povařit, natvrdlý, dusit, dusit, ploužení. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova lento

pomalý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Lei corre veloce mentre io sono un corridore più lento.
Ona běhá rychle, ale já jsem vcelku pomalý běžec.

pomalý

aggettivo (di basse prestazioni) (konstrukčně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La sua è una bici lenta mentre quella di lei è molto più veloce.
Jeho kolo je pomalé, její je mnohem rychlejší.

opožděný

aggettivo (non immediato)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La reazione alla morte di sua madre è stata lenta ma, alla fine, comunque forte.

nezáživný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il film era lento. C'è voluta mezz'ora per capire almeno di cosa parlasse!

pomalejší

(figurato) (mentálně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Abbiamo uno studente che è un po’ lento, ma gli altri sono tutti svegli.
Máme jednoho pomalejšího studenta, ale všichni ostatní se chytají.

mírný

aggettivo (fiamma, fuoco) (přeneseně: oheň, plamen)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Cuoci le verdure a fiamma lenta.

volný, uvolněný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La vibrazione del motore ha allentato il supporto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nosí plandavé oblečení, aby zakryla širší boky.

pomalu

aggettivo (musica) (v hudbě)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

pomalý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non essere così lento o non arriverai in tempo all'appuntamento.

pomalý

aggettivo (musica) (v hudbě)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

uvolněný, povolený

aggettivo (volný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La presa lenta di Karen consentì a Jim di staccarsi da lei.

pomalá pasáž

sostantivo maschile (musica) (v hudbě)

(nell'apprendimento)

uvolněný, volný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La corda era lenta e Malcolm si rese conto che Peter doveva aver lasciato andare l'altro capo.

letargický, lhostejný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il gruppo di ragazzi era lento e sfinito dalla lunga notte di baldoria.

trmácivý

(passo, andatura) (chůze)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

líný, lenivý

aggettivo (pomalý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il lento fiume scorreva piano.
Líná řeka pomalu proudila.

pomalý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Molti pensano che la risposta del governo alla crisi sia stata lenta.

volný

aggettivo (ne napnutý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quella fune è troppo lenta; cadrà tutto.

volný, plandavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I pantaloni larghi non sono una tenuta adatta da ufficio.
Volné (or: plandavé) kalhoty nejsou vhodným oděvem do kanceláře.

louda, loudal

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

pomalu

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

ospalý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Oggi mi sento assonnato perché non ho dormito per niente la notte scorsa.

pomalý

aggettivo (o tempu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La spossatezza del cane si vedeva dall'andatura fiacca.

pomalý, liknavý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Si capiva dall'andatura fiacca di Tamsin che non aveva proprio voglia di fare quella passeggiata.

pomalý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vařit se

(na mírném ohni)

La zuppa sobbolliva sul fornello.

volnost

sostantivo maschile (nepřipevněnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vařit na mírném ohni

verbo transitivo o transitivo pronominale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Cuocere a fuoco lento la zuppa per quindici minuti, fino a quando le verdure diventano morbide.

volnější

aggettivo (méně napjatý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questa corda è più lenta di quella.

sostantivo maschile (baseball)

Il tiro lento del battitore è passato dalla casa base a 20 miglia all'ora meno del suo tiro veloce.

povařit

verbo transitivo o transitivo pronominale (vejce: lehce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Fai attenzione a non stracuocere le uova; cucinale a fuoco lento.

natvrdlý

aggettivo (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tutte le sue risposte mi hanno fatto capire che è un po' ottusa.
Všechny její odpovědi naznačovaly, že je poněkud natvrdlá.

dusit

verbo intransitivo

La carne stava cuocendo a fuoco lento in una padella sul fornello.

dusit

verbo transitivo o transitivo pronominale (maso se zeleninou)

Cucinalo a fuoco lento in forno in una casseruola per quattro ore.

ploužení

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
All'ora di punta il traffico scorre a un ritmo lento.
Při dopravní špičce je z plynulého provozu ploužení.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu lento v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.