Co znamená корица v Ruština?
Jaký je význam slova корица v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat корица v Ruština.
Slovo корица v Ruština znamená skořice, Skořice, skořice. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova корица
skořicenounfeminine (пряность) Я бы растил коз, разводил корицу и путешествовал бы только по ночам. Choval bych kozy, dělal si zásoby skořice a cestoval jenom v noci. |
Skořicenoun Корица использовалась при изготовлении святого масла помазания как одно из «лучших благовоний» (Исх 30:23). Skořice se používala k přípravě svatého oleje pomazání jako jedna z ‚nejvybranějších vonných látek‘. |
skořicenoun Стриптизерша по имени Корица танцевала у меня на коленях. Tancoval jsem se striptérkou jménem Cinnamon ( = skořice ). |
Zobrazit další příklady
Алоэ, кассия и корица встречались на территории современного Китая, Индии и Шри-Ланки. Aloe, skořice a kasiová skořice se dovážely z území, kde dnes leží Čína, Indie a Srí Lanka. |
Это все из-за корицы. Tajemství je ve skořici. |
ПРЕДСТАВЬТЕ себе вкус клубники, корицы, манго и ананаса вместе взятых. PŘEDSTAVTE si ovoce s lahodnou chutí jahod, skořice, manga a ananasu dohromady. |
Как приятен с утра запах яблочного пирога с корицей. Miluju vůni pečených jablek po ránu, voní jako... |
Она со вкусом украсила свою постель разноцветными египетскими тканями и надушила их изысканными благовониями: миррой, алоэ и корицей. (Přísloví 7:16, 17) Okrášlila své lůžko barevným plátnem z Egypta a navoněla ho vybranými voňavkami z myrhy, aloe a skořice. |
Не хочу вмешиваться, но если кто-то делает овсянку, я беру корицу с яблоком, коричневый кленовый сахар и смешиваю в одной тарелке с молоком. Nechci vás přerušovat, ale jestli děláte ovesnou kaši, dám si s jablkem a skořicí a s javorovým sirupem a hnědým cukrem do jedné misky s mlékem. |
От тебя пахнет корицей. Voníš jako skořice. |
Там есть изюм... вишни... корица. Jsou tam rozinky... třešně... skořice! |
Пять минут на кофе и булочку с корицей. Pět minut na kávu a pečivo. |
И немного корицы! Skořice! |
Я бы растил коз, разводил корицу и путешествовал бы только по ночам. Choval bych kozy, dělal si zásoby skořice a cestoval jenom v noci. |
Я думаю, что вероятно это та же булочка с корицей, что была здесь еще тогда, когда я только начал работать. Myslím, že je to pravděpodobně stejná skořicová placka, která tu byla, když jsem začal. |
Корица - изюминка моего самогона. Díky skořici se koláč prodává. |
Алан купил булочки с корицей. Alan koupil skořicové bochánky. |
Получается, мы ничему не научились из " Булочек с корицей "? To ses z toho filmu nic nenaučil? |
Отметим булочкой с корицей, и отказа я не приму. Měli bychom to oslavit skořicovýma závinama a neberu ne jako odpověď. |
Похоже, что маленькая папина дочурка не сахар и корица и все остальное самое приятное, в итоге. Vypadá jako tatínkova malá holčička, ale přece jenom, cukr a koření nejde dohromady. |
Ты положила в него корицу. Dala si do toho skořici. |
Я послоняюсь по улице и достану воды лошадям и двойной соевый полукофеиновый макьято с капелькой корицы для себя. Budu se toulat ulicemi a hledat trochu vody pro koně a taky dvojité sojové macchiato se špetkou skořice pro sebe. |
Пробовали булочки с корицей, прямо с пылу с жару? Chutnali skořicovou buchtu přímo z trouby? |
Как масло и корица. Jako máslo a skořice. |
На самом деле это корица. Je to skořice. |
Стриптизерша по имени Корица танцевала у меня на коленях. Tancoval jsem se striptérkou jménem Cinnamon ( = skořice ). |
Пропорция корицы к мускатному ореху - не достаточна. Ten poměr skořice a muškátu - to nestačí. |
Корица [пряность] Skořice [koření] |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu корица v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.