Co znamená кофе эспрессо v Ruština?

Jaký je význam slova кофе эспрессо v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat кофе эспрессо v Ruština.

Slovo кофе эспрессо v Ruština znamená espreso. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova кофе эспрессо

espreso

noun

Zobrazit další příklady

Мы можем предложить много кофе-эспрессо взамен, сэр.
Seženu vám pár kelímků espressa až budeme na odchodu, pane.
Если взять равные порции «эспрессо» и обычного кофе, в «эспрессо» кофеина больше, однако «эспрессо» пьют совсем понемногу.
Espreso sice obsahuje na mililitr nápoje více kofeinu než běžná káva, ale je ho prostě méně.
Иногда люди концентрируются на дрип-кофе... иногда - на эспрессо.
Všechno soustředění směřuje k překapání kávy... a na espresso.
«ПО МНЕНИЮ некоторых любителей кофе, идеально сваренный эспрессо — это самый лучший кофе,— говорится в журнале «Сайентифик америкэн».— Все дело в особом способе приготовления, который проявляет и усиливает ароматические и вкусовые свойства кофейных зерен».
PRO některé milovníky kávy je dokonale připravené espreso „tou nejlepší kávou,“ uvedl časopis Scientific American, „protože speciální příprava zvýrazňuje a odhaluje charakteristické vlastnosti zrn“.
«Эспрессо» — всем кофе кофе
EspresoEsence kávy
Кофе с двойным шотом эспрессо, чтобы продержаться на ногах весь день.
Překapávaná káva s extra porcí espressa, abys byl celý den na nohách.
Мне нужно два эспрессо и три кофе.
Dones mi dvě espresa a tři kafe, prosím.
Тогда вы убедитесь, что «эспрессо» — это всем кофе кофе.
Možná nakonec budete souhlasit s tím, že espreso je sama esence kávy.
Один эспрессо и чашку кофе, пожалуйста.
Mohl bych si dát espresso a šálek kávy?
Любители «эспрессо» говорят, что этот кофе ароматный, густой, сиропообразный, нежный, горько-сладкий, карамельный и душистый.
Milovníci espresa jej popisují jako aromatické, bohaté, husté, jemné, hořkosladké, karamelově sladké a voňavé.
Вместо «эспрессо» выйдет самый обычный кофе, только крепкий — совсем не то, что вы хотели.
Místo abyste dostali espreso, budete mít nápoj, který připomíná silnou překapávanou kávu — to ale nechcete.
Не говори, что она изменяет её эспрессо-машине и покупает кофе здесь.
Neříkej mi, že podvádí svůj espressovač a kupuje si kafe tady.
Кофе без кофеина для вас и двойной эспрессо для Чарльза.
Bez kofeinu pro vás a dvojité espreso pro Charlese.
И больше ли кофеина в чашечке «эспрессо», чем в чашке обычного кофе?
A obsahuje šálek espresa více kofeinu než běžná káva?
Я бы хотел приготовить всем вам эспрессо... чтобы вы попробовали чистый кофе... чтобы вы попробовали его со взбитым молоком.
Chci, aby každý z vás ochutnal espresso... jako kafe... ale taky s našlehaným mlékem jako cappuccino.
В чашке обычного кофе может быть больше кофеина, чем в одной порции «эспрессо».
Jedno espreso obsahuje možná méně kofeinu než šálek normální kávy.
Приобрести самую лучшую кофеварку и свежий кофе — это только первый шаг; необходимо овладеть искусством приготовления «эспрессо».
I kdybyste měli ten nejlepší přístroj a tu nejlepší kávu, umění připravit espreso se musíte naučit — to se koupit nedá.
Если «эспрессо» покажется вам слишком крепким, почему бы не попробовать кофе «капуччино» или «каффе латте» с пенкой?
Je-li na vás espreso příliš silné, proč nezkusit lahodné cappuccino nebo smetanové caffe latte?
Есть разные мнения, но, как правило, для двойной порции «эспрессо» на одну чашку кладут примерно вдвое больше молотого кофе.
Definice toho, co je dvojité espreso, se různí, ale jsou to zhruba dvě espresa v jednom šálku při použití dvojnásobného množství kávy.
В следующий раз, наслаждаясь вкусом и ароматом своего любимого кофе — будь то бразильский cafezinho, колумбийский tinto, итальянский эспрессо или напиток вашего собственного приготовления,— отчего бы не подумать о трудах, положенных ради того, чтобы высококачественный кофе прошел путь от дерева до вашей чашки.
Až si tedy příště sednete, abyste si vychutnali vůni a aroma své oblíbené kávy — ať to bude brazilské cafezinho, kolumbijské tinto, italské espresso nebo nějaký váš speciální druh —, proč si při tom neoddechnout a nepřemýšlet o vší té tvrdé práci, kterou bylo nutné vykonat, aby se dobrá káva dostala až k vám — ze stromu až do vašeho šálku.
По данным некоторых исследований, в стакане обычного кофе содержится не менее ста миллиграммов кофеина, тогда как в одной порции «эспрессо» кофеина меньше.
Některé výzkumy tedy ukazují, že šálek běžné kávy (1,7 dl) obsahuje asi 100 nebo více miligramů kofeinu, kdežto jedno espreso ho obsahuje o něco méně.
Чтобы получился настоящий эспрессо, важны три решающих фактора: величина помола (1), степень трамбовки молотого кофе в фильтре кофемашины (2) и время заваривания, или экстракции (3).
Příprava dokonalého espresa vyžaduje odborné zvládnutí tří základních kroků: umlít zrna (1), napěchovat kávu do filtru presovače (2) a tok espresa zastavit v tu pravou chvíli (3).
Вакуумная кофеварка приготавливает хороший кофе «капуччино» и «каффе латте» (с молоком), однако, как и в кофейнике, в ней нельзя приготовить самый лучший, настоящий «эспрессо».
Z parních přístrojů je dobré cappuccino a caffe latte, ale stejně jako kávovary na sporák, ani tyto nejsou schopny uvařit to nejlepší espreso.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu кофе эспрессо v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.