Co znamená книжный шкаф v Ruština?
Jaký je význam slova книжный шкаф v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat книжный шкаф v Ruština.
Slovo книжный шкаф v Ruština znamená knihovna. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova книжный шкаф
knihovnanoun О, и еще одна маленькая с тобой и Джоном на книжном шкафу. A další malý tebe a Johna na knihovně. |
Zobrazit další příklady
Подумала, что можно задрапировать книжный шкаф красивой тканью. Mohly bychom si postavit knihovnu. |
Ну, он сказал, что вход в эту комнату находится за книжным шкафом за потайной дверью. Tvrdí, že přístup do místnosti vede přes tajný vchod v knihovně. |
Насколько высоки книжные шкафы? Jak vysoko sahají regály s knihami? |
Ну, она сказала, что вы спорили, вы толкнули её, и она ударилась о книжный шкаф. No, řekla, že jste se pohádali a strčil jste ji na knihovnu. |
О, и еще одна маленькая с тобой и Джоном на книжном шкафу. A další malý tebe a Johna na knihovně. |
На самом деле это книжный шкаф. Vlastně je to knihovna. |
- Скажи, пожалуйста, - спросила его супруга, - что ты там ночью искал в книжном шкафу? “Prosím tě,” povídá paní, “cos to v noci hledal v knihovně?” |
Загнать книжный шкаф или вернуть диван, взятый в аренду? Prodal knihovnu z tvárnic, nebo vrátil tu pronajatou pohovku? |
Как и в на полках в кухне, или в гараже, или в книжных шкафах. Ani v kredenci, ani v garáži, ani v knihovně. |
Конечно, здесь нет книжных шкафов. Nejsou tu žádné poličky na knihy. |
И я вижу, все семь из тех книг, на одной полке книжного шкафа Уорбурга. Viděl jsem všech 7 knih na jedné polici ve Warburgově knihovně. |
Мы еще не расплатились за книжный шкаф Ještě jsme ani nesplatili knihovnu |
Один изучающий китайский язык, хотел сказать выкуп, но, чуть изменив интонацию, призвал слушателей верить в книжный шкаф Иисуса. A jeden křesťan, který se učil čínsky, trochu pozměnil intonaci a místo vybídky, aby jeho posluchači věřili ve výkupné, prohlásil, že mají věřit v Ježíšovu knihovnu. |
У неё дома есть комната, полная моих вещей, Из детства, она находится за потайной дверью за книжным шкафом. Má ve svém domě pokoj plný mých věcí z dětství, za tajnými dveřmi za knihovnou. |
Но самый продаваемый книжный шкаф. Ale je to hodně prodávaný produkt. |
Тот книжный шкаф не закреплен. Ten regál není ukotven. |
Мы еще не расплатились за книжный шкаф. Ještě jsme ani nesplatili knihovnu. |
квартира с зелёной и желтой плиткой и встроенным книжным шкафом посередине. Do toho bytu se zelenými a žlutými dlaždičkami, a zabudovanou knihovnou na chodbě. |
Кровь, которую мы обнаружили на книжном шкафу в доме Митча... Ta krev, kterou jsme našli na Mitchově knihovně... |
Может быть, это от удара книжным шкафом. Možná ji někdo uhodil. |
А ещё у госпожи Вероломны имелся целый книжный шкаф, что было довольно необычно для ведьмы старшего поколения. Slečna Velezradná měla několik polic plných knih, což bylo na starší čarodějku velmi neobvyklé. |
Это книжный шкаф Billy - самый продаваемый товар фирмы IKEA. Knihovna Billy - jeden z nejprodávanějších IKEA produktů. |
Спустя полчаса мистер Мюррей сидел у себя в комнате наверху и смотрел на книжный шкаф. Za půl hodiny Murray nahoře ve svém pokoji upřeně hleděl na svou knihovničku. |
Я бы место в книжном шкафу освободила. To abych uvolnila flek ve své knihovně. |
Большинство людей не может, следуя инструкциям, собрать себе книжный шкаф, а ты сейчас работаешь на космическом корабле. Spousta lidí nedokáže ani pochopit instrukce ke smontování knihovny, a pak jsi tu ty, někdo, kdo staví kosmickou loď. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu книжный шкаф v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.