Co znamená หมูเถื่อน v Thajština?

Jaký je význam slova หมูเถื่อน v Thajština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat หมูเถื่อน v Thajština.

Slovo หมูเถื่อน v Thajština znamená kanec, divočák, prase divoké, Sus scrofa, divočáci. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova หมูเถื่อน

kanec

(wild boar)

divočák

(wild boar)

prase divoké

(wild boar)

Sus scrofa

(Sus scrofa)

divočáci

(wild boar)

Zobrazit další příklady

เธอเป็นผู้หญิงคนแรกที่ชวนฉันมากินหนังหมู
" Jsi první žena, která si se mnou dala rande v grilu na opékané vepřové kůžičky. "
มีเนื้อหมูจากครอบครัวฉัน เยอะแค่ไหนที่ไปลงท้องนาย
Kolik vepřovýho jsi vzal mojí rodině, aby sis nacpal břicho?
เขากลายเป็นหมูไปแล้ว
Ale proměnili ho v prase.
“ไม่ มี กลุ่ม ชน ใด ๆ เลย ไม่ ว่า จะ เป็น กลุ่ม ชน ที่ ป่า เถื่อน หรือ ที่ มี อารยธรรม มาก น้อย เพียง ไร ก็ ตาม ที่ ถูก ปล่อย ไว้ โดย ลําพัง ซึ่ง จะ ไม่ จัด การ กับ ศพ แห่ง สมาชิก ของ ตน ด้วย พิธีรีตอง.
„Neexistuje žádná skupina lidí, ať primitivní nebo civilizovaná, jež by sama o sobě podle svých možností nepohřbívala obřadně své mrtvé.
คุณจะเป็นนักบุญถ้าโบสถ์เราเชื่อว่ามันเป็นอาหารหมู
Byla bys svatá, kdyby naše církev uvěřila takovým žvástům.
“ผม เป็น คน ป่า เถื่อน ดุ ร้าย”
„Choval jsem se brutálně“
พ่อของผมย้ายมาจากหมูบ้านเล็กๆนอกเมือง อัมริทสาร์ ประเทศอินเดีย
Táta opustil malou vesnici u Amritsaru v Indii.
เขารังเกียจคนเถื่อน
Nesnáší Divoké.
ครั้งสุดท้ายที่เรามาเยี่ยมร้านอาหารนาย เรายื่นหมูยื่นเเมวให้กันและกันแล้วนี่
Když jsme naposledy byli u tebe v podniku, tak jsme po sobě stříleli.
มีพวกคนเถื่อน จะกรูเข้ามาฆ่าเรา
Venku je tlupa divokých, kteří nás chtějí zabít.
ดูเหมือนว่าพวกเขาพาหมูมาด้วย
Zdá se, že si sebou vzali i prase.
สาวไฮโซช่างตัดผมเถื่อน
Tyhle kočky to mají rádi tvrdě.
อัลเบิร์ตต้องหนีหัวซุกหัวซุนใน ไมอามี่ และเราขายของให้กับร้านเหล้าเถื่อนทั้งหมด ในฟลอริดาเหนือและตอนกลาง
Albert žil na útěku v Miami... a ve Střední nebo Severní Floridě nebyl nikdo, kdo by od nás nebral.
" หมูกับถั่ว " ก็ดีนะ
Třeba " fazole s vepřovým ".
แกเป็นใคร หมูหรือ
Kdo sakra seš, prase?
กฎหมาย เหล่า นั้น คง ป้องกัน พวก เขา ไว้ จาก โรค พยาธิ ตัว กลม จาก หมู, ไทฟอยด์ และ พารา ไทฟอยด์ จาก ปลา บาง ชนิด, และ การ ติด เชื้อ จาก สัตว์ ที่ พบ เมื่อ ตาย แล้ว.
Měl je chránit před trichinosou z prasat, tyfem a paratyfem z určitých druhů ryb a před nákazou z mrtvých zvířat.
บาง คน มา จาก ชุมชน ที่ ห่าง ไกล และ นํา อาหาร มา เพียง เล็ก น้อย คือ ข้าว ที่ ปรุง รส ด้วย มัน หมู.
Někteří z těch, kdo přišli ze vzdálených vesnic, si s sebou přinesli trochu jídla — rýži omaštěnou sádlem.
คงเป็นชุดเถื่อน ๆ หน่อย
To by bylo úžasný.
นอก จาก นั้น ฉัน ยัง ช่วย ทํา งาน อื่น ๆ ใน บ้าน เช่น ทํา ความ สะอาด ซัก เสื้อ ผ้า และ ที่ สําคัญ ก็ คือ ดู แล หมู ของ เรา.
Taky mám nějaké domácí povinnosti, třeba uklízím nebo peru, a samozřejmě se starám o naše rodinné prasátko.
และก็เห็นหมูนั่น และก็เห็นวิลเดนที่มีหน้าเป็นหมู
Pak jsem uviděla prase a pak Wildena s prasečím obličejem.
แทน การ ฆ่า สัตว์ อย่าง ป่า เถื่อน มนุษย์ จะ กลับ คืน สู่ ฐานะ ผู้ ดู แล แผ่นดิน โลก ที่ สํานึก ถึง ความ รับผิดชอบ เอา ใจ ใส่ ดู แล พวก สัตว์ เป็น อย่าง ดี.
Člověk už je nebude bezohledně zabíjet, ale znovu se ujme svého úkolu správce země a o zvířata se bude dobře starat.
เราจะเรียนรู้ที่จะอยู่กับคนเถื่อน หรือจะให้พวกเขา เข้าร่วมกองทัพคนตาย
Buď se naučíme žít s divokými nebo je přidáme na stranu armády mrtvých.
ถ้า อย่าง นั้น การ กิน หมู ก็ เท่า กับ เอา เงิน ทุน มา กิน น่ะ สิ!
Takže když jíte vepřové, jíte vlastně svoje investice.
หมู: ฉันหิวจังเลย!
PRASÁTKO: Mám hrozný hlad!
เพื่อ ขจัด คํา สอน เรื่อง นี้ ต้อง ใช้ วิธี โหด ร้าย ป่า เถื่อน.
Ve snaze potlačit křesťanství byl ochoten použít i hrubou sílu.

Pojďme se naučit Thajština

Teď, když víte více o významu หมูเถื่อน v Thajština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Thajština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Thajština

Thajština je oficiálním jazykem Thajska a je mateřským jazykem Thajců, většinové etnické skupiny v Thajsku. Thajština je členem jazykové skupiny Tai z jazykové rodiny Tai-Kadai. Předpokládá se, že jazyky v rodině Tai-Kadai pocházejí z jižní oblasti Číny. Laoské a thajské jazyky jsou si velmi blízké. Thajci a Laoci spolu mohou mluvit, ale Lao a Thajci se liší.