Co znamená глаза v Ruština?
Jaký je význam slova глаза v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat глаза v Ruština.
Slovo глаза v Ruština znamená oči. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova глаза
očinoun Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами. Tlustá bílá kočka seděla na zdi a pozorovala je ospalýma očima. |
Zobrazit další příklady
Ты светишь мне в глаза Svítíš mně přímo do očí |
Уилл достигнет цели, а мою дочь все равно повесят у меня на глазах A i když Will uspěje, nechceš snad po mně, abych sledoval, jak pověsí moji vlastní dceru? |
Мы с Россом никогда не встречались с глазу на глаз. My jsme se Rossem nikdy neshodli. |
Вынь сначала бревно из своего глаза и тогда ясно увидишь, как вынуть соломинку из глаза твоего брата» (Матфея 7:1—5). Vytáhni nejprve trám ze svého vlastního oka a pak jasně uvidíš, jak vytáhnout stéblo slámy z oka svého bratra.“ (Matouš 7:1–5) |
На шее блестел красный рубин, словно третий глаз, он был ярче других. Na krku se jí leskl její rubín, jako třetí oko, zářící ještě víc než ty druhé dvě. |
Он будет нашими ушами и глазами в пирамиде, как только мы туда зайдем. Bude naším prvním párem očí a uší uvnitř pyramidy, až provedeme počáteční průlom. |
У тебя хорошие глаза. Máte opravdu pěkný oči, víte to? |
Ооо, я теперь вижу глазами Влада. Oh, teď vidím přímo Vladovýma očima. |
И я хотел взглянуть ему в глаза. A chtěl jsem se mu podívat do očí. |
19 Глаза, находящиеся повсюду вокруг колес, означают бдительность. 19 Oči všude kolem kol Božího vozu naznačují bdělost a pohotovost. |
В их глазах мы уже его сообщники. V jejich očích jimi už stejně jsme. |
Все глаза, включая глаза случившейся поблизости уховёртки, обратились на несчастного Вулли. Všechny oči, včetně očí jednoho škvora, se obrátily k nešťastnému Poťapanému Vildovi. |
Именно, зоркий глаз. Ano, byl. |
Я вижу это по рыбьему глазу. Je to napsáno v oku. |
— Тогда прекрати смотреть на меня своими чертовыми глазами. Tak na mě přestaň zírat. |
Не верится, что вижу это собственными глазами. Nemůžu uvěřit, že to teď vidím naživo. |
Но при зрительных восприятиях свет действительно отбрасывается одной вещью, внешним предметом, на другую вещь, глаз. Ale při zrakových vjemech skutečně jedna věc, vnější předmět, odráží světlo na jinou věc, oko. |
Кейл стал медленно пятиться к Кляйсту и Генри, не спуская глаз с четверки Матерацци. “ Cale pomalu couvl, přešel ke Kleistovi a Henrimu, čtveřici Materazziů však nespouštěl z očí. |
Всё перевернулось перед глазами. Všechno se mi před očima převrátilo. |
Напротив, то, что люди узнали о глазе со времени Дарвина, показывает, что глаз еще сложнее, чем думал Дарвин. Naopak, poznatky o oku, jež byly získány od doby Darwinovy, ukazují, že oko je ještě mnohem složitější, než si tehdy Darwin myslel. |
Я увидел это в их глазах. Vidím to v jejich očích. |
Закройте глаза. Zavřete oči. |
Эти образцы - материальные примеры каждого этапа в развитии глаза. Tyto exempláře jsou ukázkou každého stupně vývoje oka. |
В глазах Тома появилось осторожное выражение. “ V Tomových očích se objevil ostražitý výraz. |
Глаза выжжены, а значит изъять образец сетчатки невозможно. Oči jsou vypálené, takže obraz sítnice nedostaneme. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu глаза v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.