Co znamená flip v Angličtina?
Jaký je význam slova flip v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat flip v Angličtina.
Slovo flip v Angličtina znamená otočit, převrátit, hodit, udělat salto, otočit se, rozčílit se, vypěnit, rozčílit se, vypěnit, hodit, salto, otočka, , vyfakovat, vybouchnout, být na pokraji zhroucení, převrátit se, přepnout, salto vzad, prolistovat, přepínat, flip chart, otočit vzhůru nohama, druhá strana, nevýhoda, žabka, obrat o 180 stupňů, kam vítr, tam plášť, udělat obrat o 180 stupňů. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova flip
otočit, převrátittransitive verb (turn over) (stránku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tim flipped the card to look at the back. Tim otočil kartu, aby se podíval na rub. |
hodittransitive verb (pancake, coin: toss) (mincí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jim flipped the pancake in the pan. Jim hodil palačinkou v pánvi. |
udělat saltointransitive verb (gym: turn head over heels) Richard flipped twice before landing. Než Richard přistál, udělal salto. |
otočit seintransitive verb (turn over) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Kate flipped onto her back. Kate se otočila na záda. |
rozčílit se, vypěnitintransitive verb (figurative, slang (go insane) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ryan completely flipped and attacked his stepfather. Ryan se rozčílil a zaútočil na nevlastního otce. |
rozčílit se, vypěnitintransitive verb (figurative, slang (get upset, angry) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ben flipped when his friend tattled on him. Ben se rozčílil, když kamarád vykecal jeho tajemství. |
hodittransitive verb (throw casually) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tom flipped the rock into the fountain. Tom hodil kámen do fontány. |
saltonoun (gymnastics: head-over-heels) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Erin did a flip as she came off the bars and stuck the landing. |
otočkanoun (act of turning over) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) We saw the fish do a flip in the water before it swam away. Viděli jsme rybu, která udělala otočku, než odplavala pryč. |
interjection (UK, dated, informal (expressing irritation) Oh, flip! I've left my keys on the kitchen table. |
vyfakovatphrasal verb, transitive, separable (US, slang (gesture obscenely) (hovor.: ukázat někomu prostředníček) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I was extremely offended when the boy who stepped out in front of my car flipped me off. |
vybouchnoutphrasal verb, intransitive (slang (lose your temper) (přeneseně: rozčílit se) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She is so volatile; it takes the slightest little thing to make her flip out. |
být na pokraji zhrouceníphrasal verb, intransitive (slang (have a mental breakdown) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) I am flipping out right now about the twenty-five page paper I have due tomorrow. |
převrátit sephrasal verb, intransitive (turn upside down) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The car hit a pothole, flipped over and landed on its roof. |
přepnout(informal (change: TV channel) (mezi TV kanály) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I wasn't enjoying the film so I flipped over to the sports channel. |
salto vzadnoun (backwards somersault) |
prolistovat(book, pages: leaf through) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I spent hours on that report and he just flicked through it before dismissing it! |
přepínat(TV channels: browse) (mezi televizními kanály) I spent ten minutes flicking through the TV channels and didn't find anything worth watching. |
flip chartnoun (pad of paper on an easel) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Try to prepare your flip chart pages in advance. |
otočit vzhůru nohama(turn upside down) (přeneseně) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Marie flipped her notebook over when Roger tried to see what she was writing. When turning out a jelly, hold the plate over the mould before flipping it over. |
druhá strananoun (reverse, other side) The flip side of the album also had some good songs. Druhá strana desky má také nějaké dobré songy. |
nevýhodanoun (figurative (another, less attractive, aspect) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The flip side of the new product is that it wastes electricity. Nevýhodou nového produktu je fakt, že plýtvá elektřinou. |
žabkanoun (usually plural (thong: beach shoe) (plážová bota) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I always wear flip-flops to the beach. |
obrat o 180 stupňůnoun (figurative, informal (sudden policy change) (přen.: dramatická změna) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) His new position on troop withdrawal is a big fat flip-flop. |
kam vítr, tam plášťintransitive verb (figurative, informal (change opinions often) (o někom, kdo často mění názory) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Mark can never make up his mind; he flip-flops constantly. |
udělat obrat o 180 stupňůintransitive verb (figurative, informal (change policy suddenly) (změnit názor) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) The candidate flip-flopped on questions of healthcare and the environment. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu flip v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova flip
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.