Co znamená faced v Angličtina?

Jaký je význam slova faced v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat faced v Angličtina.

Slovo faced v Angličtina znamená , , , tvář, koukat se na, dívat se na, čelit, výraz, grimasa, povrch, fasáda, drzost, líc, stěna, řez písma, povrch, tvář, obrátit se, otočit se, být otočený, být obrácený, obrátit se k, otočit se k, čelit, pokrýt, otočit, otočit se čelem k, vhodit, drzý, nestoudný, nestydatý, čelit, falešný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova faced

adjective (as suffix (having a type of face)

Maja is a sweet-faced girl of 7.

adjective (as suffix (having a number of surfaces)

Most dice are six-faced.

adjective (figurative, as suffix (having a number of personalities)

tvář

noun (front of head)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The ball hit him in the face.
Míč ho zasáhl do tváře (or: obličeje).

koukat se na, dívat se na

transitive verb (look towards)

Face the teacher when you're talking to her.
Koukej (or: dívej) se na učitelku, když s ní mluvíš.

čelit

transitive verb (accept reality of sthg) (přijmout skutečnost)

We have to face the facts.
Musíme se postavit tvrdým faktům.

výraz

noun (expression) (ve tváři)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
She did not have a happy face that day.

grimasa

noun (often plural (grimace)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Stop pulling faces!

povrch

noun (surface)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I was the luckiest man on the face of the earth.

fasáda

noun (façade)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The face of the house was covered in plaster.

drzost

noun (figurative, informal (impudence)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He had the face to ask me for more money!

líc

noun (visible side)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
She placed the card face down on the table.

stěna

noun (geometry: side) (geometrie)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A cube has six faces.

řez písma

noun (typography: design) (typografie)

They used a large, heavy face for the title.

povrch

noun (mining: wall) (horniny)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
They drilled into the face of the rock.

tvář

noun (figurative (public representation) (reprezentující osoba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The face of the party must be someone who appeals to all voters.

obrátit se, otočit se

intransitive verb (turn)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Her mind faces towards the future.

být otočený, být obrácený

intransitive verb (be orientated)

Our bedroom faces east.

obrátit se k, otočit se k

transitive verb (turn toward)

Turn and face the audience.

čelit

transitive verb (confront)

You've got to face your problems.

pokrýt

transitive verb (cover)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The front of the house was faced with limestone.

otočit

transitive verb (card: turn upward) (kartu lícovou stranou nahoru)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lay your cards down without facing any of them.

otočit se čelem k

transitive verb (soldiers: turn toward) (voják)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Face the soldier to your right!

vhodit

transitive verb (ice hockey: drop a puck) (puk při vhazování do hry)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The referee faced the ball between the two opposing players.

drzý, nestoudný, nestydatý

adjective (shameless, overly bold)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Their brazen disregard for the law shocked everyone involved.
Jejich nestoudné pohrdání zákony bylo pro všechny zúčastněné šokující.

čelit

(having to confront)

I don't want to be faced with that problem.
Nechtěl bych takovému problému čelit.

falešný

adjective (figurative (deceitful) (o člověku)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I learned the hard way how two-faced Paul is.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu faced v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova faced

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.