Co znamená echar un vistazo v Španělština?

Jaký je význam slova echar un vistazo v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat echar un vistazo v Španělština.

Slovo echar un vistazo v Španělština znamená dívat se na, podívat se na, sleduj, nakouknout, vykouknout, ponořit se do, proletět, pohled, podívat se na, poohlížet se, rozhlížet se, prolétnout, proletět, proběhnout, mrknout, kouknout, nakouknout, přejet očima, pročíst si, shlédnout, rozhlédnout se, prolistovat, podívat se na, proletět, prolistovat, podívat se dozadu, omrknout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova echar un vistazo

dívat se na

Estas fotos familiares son excelentes, échales un vistazo.

podívat se na

(a algo o alguien) (lékař)

Deja que el doctor le eche un vistazo a tu sarpullido.

sleduj

locución verbal (ES) (hovorový výraz)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
¡Échale un vistazo, tío! Ese coche es muy chulo.
Sleduj, kámo! To fáro je prostě nejvíc.

nakouknout

locución verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vykouknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El actor echó un vistazo a través del telón para ver cuánta gente había.

ponořit se do

locución verbal (přeneseně)

Cada vez que tengo quince minutos libres me gusta echarle un vistazo a los "Cuentos Cortos" de Saki.

proletět

(texto) (text očima)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jake le echó un vistazo al informe para ver si se mencionaba algún problema.

pohled

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Paró para echar un vistazo rápido a la tienda de antigüedades.
Zastavila se a věnovala obchodu se starožitnostmi rychlý pohled.

podívat se na

Hay rebajas en esta galería, ¿echamos un vistazo?

poohlížet se, rozhlížet se

(tienda) (nákupy)

Annie está mirando la sección de ropa. "¿Puedo ayudarte?" "No gracias, sólo estoy mirando".
Annie si prohlížela oddělení s oblečením. „Mohu vám pomoct?“ „Ne, díky, jen se rozhlížím.“

prolétnout, proletět, proběhnout

(documento) (zběžně pročíst)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jane ojeó el documento en busca de errores.

mrknout, kouknout, nakouknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cierra los ojos, cuenta hasta diez mientras me escondo, ¡y no espíes!

přejet očima

(horizonte) (prostor)

Alison oteó el auditorio por si encontraba a su amigo allí.

pročíst si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Por favor, dale un vistazo a mi informe y dime si hay algún error que salte a la vista.

shlédnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sarah echó una ojeada al contenido de su plato.
Sarah shlédla na obsah svého talíře.

rozhlédnout se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sara se pasó la tarde mirando las tiendas locales.

prolistovat

locución verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le eché un vistazo a la pila de cuentas a ver si había alguna vencida.

podívat se na

El doctor examinó rápidamente a Fred pero no encontró evidencias de huesos rotos.

proletět

(text)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No le eches un vistazo por encima al texto cuando estudies, léelo con cuidado.

prolistovat

locución verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¡Me pasé horas haciendo ese informe y él sólo le echó un vistazo antes de descartarlo!

podívat se dozadu

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Mientras se iba, miró rápidamente para atrás para ver si él seguía ahí.
Když odcházela, podívala se dozadu, jestli tam pořád je.

omrknout

locución verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu echar un vistazo v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.