Co znamená целую вечность v Ruština?
Jaký je význam slova целую вечность v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat целую вечность v Ruština.
Slovo целую вечность v Ruština znamená na věky, navždy, věčně, věčný, věčnost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova целую вечность
na věky(forever) |
navždy(forever) |
věčně(forever) |
věčný
|
věčnost(forever) |
Zobrazit další příklady
Мы целую вечность не развлекались. Už celou věčnost jsme si neužili žádnou zábavu! |
Я целую вечность не был рядом с кем-либо, с кем хотя бы отдаленно было бы настолько весело. Už je to věčnost co jsem byl s někým aspoň vzdáleně zábavným. |
В Яббе можно прожить без денег целую вечность. V Yabbě je možné žít bez peněz navěky. |
Словно целая вечность прошла. Přijde mi to jako věčnost. |
Кажется, что не видела своего парня целую вечность. Už jsem se dlouho neviděla se svým přítelem. |
Почему мы целую вечность этого не делали? Proč jsme tohle už tak dlouho nedělali? |
Мы уже тут ждем целую вечность. Čekáme tu celou věčnost. |
Мы не виделись с тобой уже целую вечность. Připadalo mi, jako bych byl pryč celé věky. |
Я живу в этом кошмаре похоже уже целую вечность. Žil jsem tuto noční můru, která mi připadá jako... věčnost. |
Я не видела её целую вечность Neviděla jsem ji tu celou věčnost |
Он ждал новых выстрелов и, казалось, что прошла целая вечность. Čekal celou věčnost na další výstřely. |
Мы уже целую вечность едем. Tohle trvá už snad věčnost. |
Мы жили с Ним целую вечность до нашего земного рождения – обучаясь, выбирая и готовясь. Před narozením do smrtelnosti jsme s Ním žili dlouhé věky – učili jsme se, rozhodovali a připravovali. |
Пап, мы с Кайлом уже целую вечность пытаемся сходить на свидание. Tati, Kyle a já jsme plánovali tohle rande věky. |
Мы сидим уже целую вечность. Jsme tady strašně dlouho. |
Я клянусь, в постели он выдержит целую вечность, ведь все его мысли только о бейсболе. A vsadím se, že v posteli by mohl pořád, protože myslí jen na baseball. |
Хотя не сидела в седле уже целую вечность. Už léta jsem nebyla v sedle. |
Но потом мы будем вместе целую вечность. Ale pak spolu budeme navždy. |
Будто она там целую вечность. Připadá mi, že je tam věky! |
Потому что у меня целая вечность ушла на то, чтобы расплатиться. Protože mi trvalo věčnost, než jsem ho splatila. |
Я простояла целую вечность в магазине, выбирая ее, ну, знаете? V tom obchodě jsem stála věčnost, snažila se něco vybrat. |
Он работал на меня целую вечность. Pracoval pro mě už celou věčnost. |
И корпела надо мной целую вечность. A pak na mně dělala celou věčnost. |
Мы целую вечность искали отель. Najít hotel trvalo věčnost. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu целую вечность v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.