Co znamená casino v Italština?

Jaký je význam slova casino v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat casino v Italština.

Slovo casino v Italština znamená kasino, chaos, zmatek, bota, průser, nepořádek, nepořádek, chaos, zmatek, nepořádek, zmatek, šlamastyka, povyk, bordel, bordel, fušeřina, fušeřina, průšvih, malér, bota, brynda, pozdvižení, pekelně, zatraceně, dělat binec, kočkovat se, udělat botu, zkazit, pokazit, zbabrat, zpackat, pokazit, zkazit, vrávorat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova casino

kasino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Diversi stati hanno aperto dei casinò allo scopo di attrarre turisti.

chaos, zmatek

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

bota

sostantivo maschile (colloquiale) (hovorový výraz: hloupá chyba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

průser

sostantivo maschile (colloquiale: situazione) (vulgární výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ho fatto un vero casino con il mio esame di francese, non sono riuscito a rispondere a nessuna domanda.

nepořádek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Gran parte della casa era pulitissima, ma il bagno era un caos.
V pokoji máš nepořádek. Ukliď to, jinak nedostaneš žádný zákusek.

nepořádek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Chi è il responsabile di questa confusione di vestiti sul pavimento?

chaos, zmatek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
C'è stato caos all'aeroporto quando è stato scoperto un pacco sospetto.

nepořádek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Podívej se na ten nepořádek (or: bordel), co máš na stole!

zmatek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Questo progetto è un caos. Ci metterò giorni e giorni per sistemarlo.
Tenhle projekt je zmatek. Bude trvat několik dní, než to spravím.

šlamastyka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I miei affari finanziari sono nel caos: ci sono meno entrate che uscite.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Dan se dostal do pěkné šlamastyky, když se ztratil v lese a měl vybitý mobil.

povyk

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sua madre gli ha piantato una tale cagnara sul fatto di andare che alla fine lui era dell'idea di starsene a casa.

bordel

(hovorově)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Nel bordello la polizia è stata chiamata in più occasioni.

bordel

(vulgárně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

fušeřina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

fušeřina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questo progetto è un gran pasticcio!

průšvih, malér

(neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Paul si mise in un guaio (or: impiccio) quando andò in Italia senza portarsi abbastanza denaro.

bota

(přeneseně, hovorový výraz)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

brynda

(hovorový výraz)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Bobby je v pěkné bryndě.

pozdvižení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La scultura di nudo causò un certo trambusto.

pekelně, zatraceně

locuzione aggettivale (informale, rafforzativo) (vyjádření intenzity)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Austrálie je pekelně daleko na víkendový výlet.

dělat binec

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) (neformální)

Puoi invitare i tuoi amici la sera a patto che non facciate casino. I ragazzi hanno preparato la torta al cioccolato e hanno sporcato di pasta tutta la cucina.

kočkovat se

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale)

udělat botu

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) (hovorový výraz: něco zpackat)

zkazit, pokazit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Questa cosa è importante, vedi di non sbagliare.

zbabrat

(hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il tipo nuovo ha fatto un casino con questo progetto; dovrò rifarlo tutto io.

zpackat

(neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Questa è la tua occasione, non fare pasticci!

pokazit, zkazit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Contavo su di lui per fare i calcoli correttamente, ma ha fatto un casino.

vrávorat

Il bambino si è svegliato nel cuore della notte piangendo perché Joe stava facendo rumore in cucina.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu casino v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.