Co znamená биение сердца v Ruština?
Jaký je význam slova биение сердца v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat биение сердца v Ruština.
Slovo биение сердца v Ruština znamená tep, prezenční signál, tlukot srdce, pulz, tlukot. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova биение сердца
tep(beat) |
prezenční signál(heartbeat) |
tlukot srdce(heartbeat) |
pulz(heartbeat) |
tlukot(beat) |
Zobrazit další příklady
«Страх режет глубже меча», – сказала она себе, чтоб замедлить биение сердца. Strach seká hlouběji než meče, říkala sama sobě, aby zmírnila zběsilý tlukot svého srdce. |
Я не могу разлучиться с тобой... даже на одно биение сердца Nemůžu bez tebe být, puklo by mi srdce |
- Вам нельзя спать, - говорит она взволнованно, а ее длинные ресницы вздрагивают - словно в них отдается биение сердца. """Nesmíte spát,"" povídá děvče rozechvěně, a její předlouhé řady mžikají, jako když srdce tluče." |
Видно, как муссоны движутся по планете, это движение похоже на биение сердца планеты. Vidíte monzuny, jak se pohybují po planetě, která skoro vypadá, jakoby měla srdeční tep. |
О, это мой любимый момент - выброс адреналина, биение сердца, последние секунды ожидания. Jak miluju tuhle část, ten adrenalin, zrychlené bušení srdce, posledních pár chvil napětí. |
Но жизнь это нечто большее чем просто биение сердца. Ale život je víc než tlukot srdce. |
У меня не получается найти биение сердца на ультразвуке. Nemůžu na tomhle ultrazvuku najít tlukot srdce. |
Ритмическое биение сердца матери успокаивает его. Rytmický tep matčina srdce jej konejší. |
Я думала, что слышу биение сердца. Myslela jsem si, že slyším tlukot srce. |
Я чувствую как биение сердца отдается в моих глазах. Cejtím v očích tlukot vlastního srdce. |
биение сердца tlukot srdce |
Не считая биения сердца — абсолютная тишина. Kromě tlukotu srdce bylo ticho absolutní. |
Биение сердца Повелителя Времени! Rytmus srdcí Pána času. |
Если это не " Биение сердца ", то что? Pokud to nebude " Du Geun Du Geun ", co to bude? |
Потому что индейцы любят эту землю как новорожденный любит биение сердца своей матери. Indiáni milují Zemi jako novorozeně miluje tlukot srdce své matky. |
Слушаешь биение сердца у стены? Ta stěna má šelest? |
Близость 5* 67 одного из великих братьев вызывала усиленное биение сердца и трепет торжественного благоговения. Blízkost jednoho z velkých bratří vyvolávala zesílený tlukot srdce a slavnostní rozechvění. |
Блеснула еще одна вспышка, потом еще одна, пока лазурный огонек не запульсировал в такт биению сердца. Objevil se další záblesk, a další, dokud azurové světlo netepalo jako tlukoucí srdce. |
Микрофон улавливает биение сердца. To je tep jejího srdce. |
При этой экстренной мере применяется электрический ток, чтобы прекратить беспорядочное биение сердца и восстановить нормальный ритм. Při tomto neodkladném zákroku se používá elektrické napětí k tomu, aby srdce přestalo tlouct chaoticky a obnovil se normální rytmus. |
Я хочу забыть о " Биении сердца " и " Сокровище нации ". Chci se zbavit tohohle národního pokladu, písně " Du Geun Du Geun ". |
Это замедлит биение сердца, пока в вашем теле не останутся лишь слабые следы жизни. Zpomalí to vaše srdce, zůstanou jen nepatrné znáky života. |
Одном биении сердца. Jediný úder srdce. |
Мы не чувствуем биения сердца до тех пор, пока оно не перестает биться. Srdce nebudou nikdy praktická, pokud nebudou nezlomitelná. |
Даже их громкое тикание подобно биению сердца. Jejich tikot se podobá tlukotu srdce. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu биение сердца v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.