Co znamená acheter v Francouzština?

Jaký je význam slova acheter v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat acheter v Francouzština.

Slovo acheter v Francouzština znamená koupit, pořídit si, uplatit, podplatit, podplatit, koupit, nakoupit, podplatit, nakupovat, koupit, koupit si, zaplatit si, koupit si za, získat, , koupit, koupit, získat, začít trochu žít, vyměnit, směnit, dovolit si, vykoupit, skoupit, podplatit, vykoupit, utratit balík peněz za, vyměnit za, směnit za, vyměnit za, směnit za, prodat, spekulovat, nakupovat, vykupovat a prodávat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova acheter

koupit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bill va acheter une voiture.
Billy si kupuje auto.

pořídit si

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Notre compagnie va acheter (or: acquérir) son concurrent.

uplatit, podplatit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le chef de la police a soudoyé le shérif adjoint pour qu'il ne dévoile pas les faits réels.
Šéf policie podplatil šerifa, aby neřekl, co se doopravdy stalo.

podplatit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La bande veut corrompre un fonctionnaire.

koupit, nakoupit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai acheté quelques fournitures de bureau hier.
Včera jsem si koupil nějaké kancelářské potřeby.

podplatit

verbe transitif (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

nakupovat

Ma femme peut passer la journée à acheter des trucs.
Moje žena by mohla nakupovat celý den.

koupit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je vais juste acheter du lait.
Jdu jen koupit trochu mléka.

koupit si, zaplatit si

verbe transitif (úplatkem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quand il n'a pas répondu à l'interrogatoire, ils ont suspecté que quelqu'un avait acheté son silence.

koupit si za

(něco za něco)

Un euro n'achète rien de plus qu'une tasse de café.
Za jedno euro si koupíš asi tak jedno kafe.

získat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Où as-tu acheté ces crayons ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jak jsi přišel k těm tužkám?

verbe transitif

Toutes les preuves sont contre nous, on va voir si on peut acheter le jury.

koupit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai acquis deux nouvelles propriétés aujourd'hui.

koupit

(de la drogue) (drogy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jack est allé dans une allée pour se procurer de la cocaïne.
Jack vešel do průchodu splašit nějaký ten kokain.

získat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un million d'euros vous permettra d'acheter un bon buteur.

začít trochu žít

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Když jsem řekl, že překládám bibli do vulkánštiny, reakce všech byla: „Začni trochu žít!“

vyměnit, směnit

(za něco lepšího, dražšího)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dovolit si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous ne pouvons pas nous payer (or: nous offrir) une grande maison.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Druhé auto si koupíme, až na to budeme mít. Teď potřebujeme peníze na důležitější věci.

vykoupit, skoupit

locution verbale (zboží)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a acheté la totalité du stock.

podplatit

verbe transitif (familier)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
On peut l'acheter en faisant un don à l'hôpital de sa femme.

vykoupit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous avons acheté tous les ballons du magasin pour la fête.

utratit balík peněz za

locution verbale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

vyměnit za, směnit za

(něco lepšího, dražšího)

vyměnit za, směnit za

locution verbale (něco lepšího, dražšího)

prodat

(přesvědčit ke koupi)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a eu beau essayer encore et encore, il n'a pas réussi pas à lui vendre la voiture.
Ať se snažil jakkoli, to auto jí neprodal.

spekulovat

verbe transitif (marché boursier) (s cennými papíry apod.)

Son métier consiste à acheter et vendre des actions.

nakupovat

verbe transitif

Nous achetons nos légumes chez l'Indien.

vykupovat a prodávat

verbe transitif

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Ce magasin vend et achète des jeux vidéo d'occasion.
Tenhle obchod vykupuje a prodává videohry.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu acheter v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.