Rusça içindeki Средиземное море ne anlama geliyor?
Rusça'deki Средиземное море kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte Средиземное море'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Rusça içindeki Средиземное море kelimesi Akdeniz, akdeniz anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
Средиземное море kelimesinin anlamı
Akdenizproper Тогда, как и сейчас, Средиземное море было переполнено кораблями. O zamanlar, simdiki gibi Akdeniz gemilerle dolup tasmaktaydi. |
akdeniz
Тогда, как и сейчас, Средиземное море было переполнено кораблями. O zamanlar, simdiki gibi Akdeniz gemilerle dolup tasmaktaydi. |
Daha fazla örneğe bakın
Италия окружена Средиземным морем. İtalya, Akdeniz'le çevrilidir. |
Это был распространенный способ строительства судов, на которых плавали по Средиземному морю. Bu, Akdeniz sularına göre tasarlanmış teknelerin yapımında yaygın olarak kullanılan bir yöntemdi. |
Жители Тира использовали моллюсков мурексов, в основном багрянку обыкновенную и багрянку усеченную, обитающих в Средиземном море. Bu amaçla Surlular, Akdeniz sahilleri boyunca sık sık görülen brandaris ve trunculus cinsi dikenli salyangozları kullanırlardı. |
Положение ухудшается еще и большой глубиной Гибралтарского пролива, через который вода из Средиземного моря течет в Атлантический океан. Durumu daha da kötüleştiren, Akdeniz’den Cebelitarık Boğazı yoluyla Atlantik’e akan derin su akıntısıdır. |
Он был передан американским властям...... и доставлен на корабль в Средиземном море ABD güçlerine teslim edilip...... tutuklanarak Akdeniz' deki bir savaş gemisine götürüldü |
Сначала круиз по Средиземному морю, потом поживу у Брогэмов в Каннах. Akdeniz'de gezeceğiz ve Cannes'da Brougham'larda kalacağım. |
Одна из ее ветвей даже походила до Хайфы, что в современном Израиле на Средиземном море. Hatta Akdeniz üzerinde bugünki İsrail olan Hayfa'ya uğrayan bir bölümü de vardı. |
Тогда, как и сейчас, Средиземное море было переполнено кораблями. O zamanlar, simdiki gibi Akdeniz gemilerle dolup tasmaktaydi. |
Неизвестно, исследовал ли он еще северное побережье Европы перед возвращением в Средиземное море или нет. Onun Akdeniz’e dönmeden önce kuzey Avrupa kıyılarını keşfetmeye devam edip etmediğini bilmiyoruz. |
Моя страна расположена в Северной Африке, на юге Средиземного моря. Benim ülkem Akdeniz'in güneyinde, Kuzey Afrika'da yer alır. |
Приливное течение, идущее с восточной стороны Средиземного моря, достигая острова Эвбея, разделяется на две части. Doğu Akdeniz’den gelen gelgit akıntısı Eğriboz Adası’na ulaştığında iki kola ayrılır. |
Что же ожидает в будущем Средиземное море? Öyleyse, Akdeniz’in geleceği ne olacak? |
Затем, достигнув Средиземного моря, сесть на корабль и поплыть в Европу. Akdeniz’e ulaşınca da bir tekneyle Avrupa’ya gidecekti. |
Каждый месяц тысячи мигрантов пытаются пересечь Средиземное море, чтобы попасть в Европу. Binlerce göçmen Avrupa'ya ulaşmak için her ay Akdeniz'i geçmeye çalışıyorlar. |
Она столько слышала об ужасных опасностях Средиземного моря. Yıllarca Akdeniz’in korkunç tehlikelerini dinlemişti. |
Так как Средиземное море — основной транспортный путь между Ближним Востоком и Европой, по нему ходит много нефтевозов. Akdeniz, Ortadoğu ile Avrupa arasındaki başlıca ulaşım yollarından biri olduğundan, yoğun bir petrol tankeri trafiğine sahip. |
Когда-то Лехей был одним из крупнейших портов на Средиземном море. Bir zamanlar burası, Akdeniz’in en büyük limanlarından biriydi. |
Та, в которой они жили до того, как с дальних берегов Средиземного моря пришла к ним новая религия. Akdeniz’in uzak ucundan yeni din gelmeden önceki eski dinleri. |
Находящаяся на западе красивая и плодородная долина Сарон тянется вдоль побережья Средиземного моря. Batıda güzelliği ve verimliliğiyle dikkati çeken Şaron Ovası Akdeniz sahili boyunca uzanıyordu. |
Я убегу в Иоппию и уплыву в обратном направлении — до Фарсиса, совершенно в другую сторону по Средиземному морю. Yafa’ya kaçarım ve ters yöne, büyük denizin ta öteki ucundaki Tarşiş’e kadar gemi ile giderim. |
Когда это произойдёт, Средиземное море будет изолировано от Атлантического океана. Bu gerçekleştiğinde, Akdeniz, Atlas Okyanusu'ndan ayrılacaktır. |
Расположение Эблы — между Месопотамией и Средиземным морем — создавало хорошие условия для торговли древесиной, полудрагоценными камнями и металлами. Mezopotamya ile Akdeniz Kıyısı arasında yer alan Ebla’nın stratejik konumu, burayı kereste, yarı değerli taş ve metal ticareti için ideal bir yer yapıyordu. |
Этот город-оазис был расположен примерно на полпути между Средиземным морем (на западе) и рекой Евфрат (на востоке). Bu vaha şehri, batıda Akdeniz’den doğuda Fırat Nehri’ne kadar olan bölgenin hemen hemen orta noktasındaydı. |
Она также могла использоваться как маяк для навигации кораблей в Средиземном море. Akdeniz'deki gemilerdeki denizcilere, yol göstermek için kurulmus bir, deniz feneri olarakta kullanilmis olabilir. |
СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ (ВЕЛИКОЕ МОРЕ) AKDENİZ (BÜYÜK DENİZ) |
Rusça öğrenelim
Artık Средиземное море'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.
Rusça sözcükleri güncellendi
Rusça hakkında bilginiz var mı
Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.