vyučený ใน เช็ก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า vyučený ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vyučený ใน เช็ก
คำว่า vyučený ใน เช็ก หมายถึง ที่มีความสามารถ, ช่ําชอง, ฉลาด, ไม่มีอะไรจะพูด, ชํานิ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า vyučený
ที่มีความสามารถ(skilled) |
ช่ําชอง(skilled) |
ฉลาด(skilled) |
ไม่มีอะไรจะพูด(skilled) |
ชํานิ(skilled) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Vyučený profesionál. คุณคือผู้เชี่ยวชาญด้านการเเพทย์ |
že jim dá za vyučenou. เขาคิดว่าสั่งสอนพวกมันไปแล้ว |
Dám ti za vyučenou! ฉันจะจัดการเธอแน่! |
Aby lidé tohoto cíle na zemi dosáhli, musí být „vyučeni Jehovou“, jak mohou dbát jeden o druhého a o svůj pozemský domov. ที่ จะ บรรลุ เป้าหมาย นี้ ประชาชน บน โลก จํา ต้อง “ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา” เพื่อ ดู แล เอา ใจ ใส่ กัน และ กัน และ ดู แล รักษา แผ่นดิน โลก อัน เป็น บ้าน ของ ตน. |
Až tedy bude lidstvo ‚vyučeno Jehovou‘, nebude již považovat rasovou různorodost za důvod ke konfliktům, nepřátelství nebo pohrdání. เนื่อง จาก “ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา” โดย วิธี นี้ มนุษยชาติ จะ ไม่ ถือ อีก ต่อ ไป ว่า ความ แตกต่าง ทาง ด้าน เชื้อชาติ เป็น สาเหตุ สําหรับ ความ ขัด แย้ง ความ เป็น ปรปักษ์ หรือ การ ดูถูก ดูหมิ่น. |
Ten kdo podvádí, by měl dostat za vyučenou. ต้องงี้สิ คนจับปลาสองมือต้องโดนลงโทษ |
David a jeho čtyři sta mužů se opásali mečem a vydali se za Nabalem, aby mu dali za vyučenou. ดาวิด กับ พรรค พวก 400 คน คาด กระบี่ แล้ว ออก เดิน ทาง ไป เพื่อ จะ สอน บทเรียน แก่ นาบาล. |
(Matouš 4:4, 7, 10; 21:13; 26:24, 31) Potom Jehova dále na zemi vyučoval prostřednictvím lidí, kteří mu sloužili a kteří byli vyučeni Ježíšem. (มัดธาย 4:4, 7, 10; 21:13; 26:24, 31) ต่อ มา การ สอน ของ พระ ยะโฮวา ได้ ดําเนิน ต่อ ไป บน แผ่นดิน โลก โดย การ ประกาศ เผยแพร่ ของ คน เหล่า นั้น ที่ ได้ รับ การ สอน. |
Chtěla jsem ti říct, co se mi právě stalo, ale proč jim tam nejdeš dát za vyučenou? ฉันมีบางอย่างอยากจะบอกจริงๆ มันเพิ่งเกิดขึ้นกับฉัน แต่ คุณจะไม่ไปไล่ เด็กเกเรพวกนั้นเหรอ |
Dříve než se někdo může stát Kristovým učedníkem, musí být vyučen ‚zachovávat všechno‘, co Ježíš přikázal. ก่อน ที่ คน เรา จะ สามารถ มา เป็น สาวก ของ พระ คริสต์ ได้ เขา ต้อง ได้ รับ การ สอน “ให้ ถือ รักษา สิ่ง สารพัด” ที่ พระ เยซู ทรง สั่ง ไว้. |
Program bude zahrnovat i povzbudivé zážitky, které ukáží, jak publikace Společnosti pomohly mnoha lidem k tomu, aby byli vyučeni Jehovou. จะ มี ประสบการณ์ ที่ เสริม สร้าง รวม อยู่ ด้วย เพื่อ แสดง ให้ เห็น ว่า สิ่ง พิมพ์ ต่าง ๆ ของ สมาคม ฯ ได้ ช่วย หลาย คน อย่าง ไร ให้ ได้ รับ การสอน จาก พระ ยะโฮวา. |
Z lidí všech národů byli činěni učedníci. Viděli splnění Jehovova slibu: „Všichni tvoji synové budou vyučeni Jehovou a pokoj tvých synů bude hojný.“ ผู้ คน จาก ทุก ชาติ ได้ รับ การ สั่ง สอน ให้ เป็น สาวก และ พวก เขา มอง เห็น คํา สัญญา ของ พระ ยะโฮวา สําเร็จ เป็น จริง ที่ ว่า “บุตร ทั้ง สิ้น ของ เจ้า จะ เป็น บุคคล ที่ ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา และ สันติ สุข แห่ง เหล่า บุตร ของ เจ้า จะ มี บริบูรณ์.” |
19 Být vyučeni Jehovou znamená víc než jen znát pravé učení — i když to je důležité. 19 ที่ ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา หมาย ความ มาก ยิ่ง กว่า การ รู้ คํา สอน ที่ เป็น ความ จริง—แม้ ว่า จะ สําคัญ ก็ ตาม. |
(Izajáš 2:3) Splnilo se na nich i další Izajášovo proroctví: „Všichni tvoji synové budou vyučeni Jehovou a pokoj tvých synů bude hojný.“ (ยะซายา 2:3) คํา พยากรณ์ ต่อ ไป ของ ยะซายา ก็ ได้ สําเร็จ ด้วย ใน กรณี ของ พวก เขา ที่ ว่า “และ บรรดา ลูก หลาน ของ เจ้า จะ เป็น สาวก ของ พระ ยะโฮวา และ บรรดา บุตร ของ เจ้า จะ มี ความ สุข สําราญ.” |
Kamarádi se přidali a chtěli jí dát za vyučenou. ทุกคนต้องการสั่งสอนหล่อน |
(Job 36:22) Prorok Izajáš řekl, že Jehova je „Vznešený učitel“ svého lidu, a prorokoval: „Všichni tvoji synové budou vyučeni Jehovou a pokoj tvých synů bude hojný.“ (โยบ 36:22) ผู้ พยากรณ์ ยะซายา กล่าว ถึง พระ ยะโฮวา ฐานะ เป็น “พระ ครู” แห่ง ไพร่ พล ของ พระองค์ และ พยากรณ์ ดัง นี้ “บรรดา ลูก หลาน ของ เจ้า จะ เป็น สาวก ของ พระ ยะโฮวา และ บรรดา บุตร ของ เจ้า จะ มี ความ สุข สําราญ.” |
(Izajáš 54:13) Kdo se těší z pokoje, protože je vyučen Jehovou? (ยะซายา 54:13) ใคร คือ คน เหล่า นั้น ที่ ชื่นชม กับ สันติ สุข อัน เนื่อง มา จาก ได้ รับ การ สอน จาก พระ ยะโฮวา? |
Lid ‚vyučený Jehovou‘ ประชาชน ที่ “ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา” |
Izajáš prorokoval: „A všichni tvoji synové budou vyučeni Jehovou a pokoj tvých synů bude hojný.“ ยะซายา พยากรณ์ ไว้ ว่า “และ บรรดา ลูก หลาน ของ เจ้า จะ เป็น สาวก ของ พระ ยะโฮวา, และ บรรดา บุตร ของ เจ้า จะ มี ความ สุข สําราญ.” |
Mojžíšova 1:28; 2:15; Lukáš 23:42, 43) Všude budou lidé „vyučeni Jehovou“ a budou se učit milovat a oceňovat všechno, co Bůh stvořil, i deštný prales. (Izajáš 54:13) (เยเนซิศ 1:28; 2:15; ลูกา 23:42, 43) ผู้ คน ทั่ว ทุก หน แห่ง จะ ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา” และ พวก เขา จะ เรียน รู้ ที่ จะ รัก และ หยั่ง รู้ ค่า สิ่ง ทรง สร้าง ทั้ง สิ้น ของ พระองค์ รวม ทั้ง ป่า ดิบ ด้วย.—ยะซายา 54:13, ล. ม. |
9 Když tedy Ježíš citoval v synagóze v Kafarnaum Izajášův prorocký výrok „všichni tvoji synové budou vyučeni Jehovou“, měl na mysli lidi, kteří se stanou „syny“ „Jeruzaléma nahoře“ — Boží nebeské organizace, která se podobá Boží manželce. 9 ดัง นั้น ณ ธรรมศาลา เมือง กัปเรนาอูม เมื่อ พระ เยซู ได้ ยก คํา พยากรณ์ ของ ยะซายา ขึ้น มา ที่ ว่า “บุตร ทั้ง สิ้น ของ เจ้า จะ เป็น บุคคล ที่ ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา” พระองค์ ตรัส ถึง คน เหล่า นั้น ซึ่ง จะ กลาย เป็น “บุตร” แห่ง “ยะรูซาเลม ซึ่ง อยู่ เบื้อง บน” องค์การ ของ พระเจ้า ทาง ภาค สวรรค์ อัน เปรียบ เสมือน ภรรยา ของ พระองค์. |
4 Asi o osm století dříve oslovil Jehova tuto symbolickou manželku: „Všichni tvoji synové budou vyučeni Jehovou.“ 4 ประมาณ แปด ร้อย ปี ก่อน หน้า นั้น พระ ยะโฮวา ทรง กล่าว แก่ มเหสี โดย นัย นี้ ว่า “บุตร ทั้ง สิ้น ของ เจ้า จะ เป็น บุคคล ที่ ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา.” |
Se sborem se také scházíme proto, abychom byli „vyučeni Jehovou“. เรา ประชุม ร่วม กัน ใน ประชาคม เพื่อ “ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา.” |
3 Je jistě výsadou patřit k lidem, o nichž prorok Izajáš napsal: „Všichni tvoji synové budou vyučeni Jehovou.“ 3 แน่นอน นับ ว่า เป็น สิทธิ พิเศษ ที่ จะ อยู่ ท่ามกลาง คน เหล่า นั้น ที่ ผู้ พยากรณ์ ยะซายา เขียน ไว้ ว่า “บุตร ทั้ง สิ้น ของ เจ้า จะ เป็น บุคคล ที่ ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา.” |
A tito vzkříšení budou muset být vyučeni čistému jazyku. และ ผู้ ที่ ถูก ปลุก ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย เหล่า นี้ จําเป็น จะ ต้อง ได้ รับ การ สอน ภาษา บริสุทธิ์. |
มาเรียนกันเถอะ เช็ก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vyučený ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก
อัปเดตคำของ เช็ก
คุณรู้จัก เช็ก ไหม
เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์