stare attento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า stare attento ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ stare attento ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า stare attento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เอาใจใส่, ระวัง, ดูแล, ฟัง, ใส่ใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า stare attento

เอาใจใส่

(attend)

ระวัง

(attend)

ดูแล

(attend)

ฟัง

(attend)

ใส่ใจ

(attend)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

11. (a) A che cosa devono stare attenti i cristiani, e quale modo di pensare devono evitare?
11. (ก) ชน คริสเตียน พึง ระวัง ป้องกัน อะไร และ พวก เขา ต้อง หลีก เว้น แง่ คิด เช่น ไร?
Dovremo stare attenti con questo.
เราต้องระมัดระวังกับคดีนี้
Devi stare attento.
นายต้องระวังเรื่องนี้นะ
Tuttavia dobbiamo stare attenti a non lasciare che le nostre attività teocratiche vengano interrotte. — Filip.
อย่าง ไร ก็ ตาม เรา จํา ต้อง ระวัง ป้อง กัน การ ปล่อย ให้ กิจวัตร ของ เรา ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ถูก ทํา ให้ ขัด จังหวะ.—ฟิลิป.
2 Quali servitori di Geova dobbiamo stare attenti alla nostra condotta.
2 ใน ฐานะ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา เรา ต้อง ระวัง ความ ประพฤติ ของ เรา.
Perché è così difficile stare attenti?
ทําไมการตั้งใจจดจ่อจึงทําได้ยากล่ะ
Riscontri spesso che ti è difficile stare attento in classe?
คุณ มัก พบ ว่า ยาก ที่ จะ จดจ่อ ใน ชั้น เรียน ไหม?
• Perché i cristiani dovrebbero stare attenti a dare o a ricevere copie di programmi per computer?
• เหตุ ใด คริสเตียน ควร ระมัดระวัง เกี่ยว กับ การ ให้ หรือ การ รับ โปรแกรม ซอฟต์แวร์ คอมพิวเตอร์ จาก คน อื่น?
Perché gli anziani devono stare attenti a non prendere decisioni personali che spettano ad altri?
เหตุ ใด ผู้ ปกครอง ควร ระมัดระวัง ไม่ ตัดสิน ใจ แทน คน อื่น ซึ่ง คน อื่น น่า จะ ตัดสิน ใจ เอง?
Specialmente a quale pericolo devono stare attenti i genitori?
บิดา มารดา ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ต้อง ตื่น ตัว ต่อ อันตราย อะไร โดย เฉพาะ?
Perché i genitori dovrebbero stare attenti a non dire affrettatamente quello che pensano?
ทําไม พ่อ แม่ ควร ระวัง ที่ จะ ไม่ แสดง ความ เห็น เร็ว เกิน ไป?
A cosa bisogna stare attenti sul luogo di lavoro?
จําเป็น ต้อง ระวัง อะไร ใน ที่ ทํา งาน?
Terry, devi stare attento a questa.
เทอรี่ เธอควรที่จะระวังนะ
Il fotografo, però, deve stare attento a non fare nessun movimento brusco.
แต่ ช่าง ภาพ ต้อง ระวัง ไม่ เคลื่อน ไหว อย่าง กะทันหัน.
A cosa dovremmo stare attenti mentre camminiamo nella verità?
เมื่อ ดําเนิน อยู่ ใน ความ จริง นั้น เรา พึง ระมัดระวัง สิ่ง ใด?
Anche se l’attrezzatura è sterile bisogna ugualmente stare attenti dopo l’intervento.
แม้ แต่ เมื่อ มี การ ฆ่า เชื้อ การ ดู แล หลัง การ เจาะ ก็ ยัง สําคัญ.
Naturalmente anche i cristiani devono stare attenti a non isolarsi.
แน่นอน คริสเตียน ต้อง ระวัง แนว โน้ม ที่ จะ ปลีก ตัว จาก คน อื่น.
Dobbiamo stare attenti.
เราต้องระมัดระวัง
Credo solo che dovresti stare attenta.
ผมแค่คิดว่าคุณควรระวัง
(Proverbi 14:15) Quindi dobbiamo stare attenti.
(สุภาษิต 14:15, ล. ม.) ดัง นั้น เรา จําเป็น ต้อง รอบคอบ.
Ma dobbiamo stare attenti, perché abbiamo due stati ingannati da parrucche e una volta da vernice.
แต่เราจะต้องระมัดระวังสําหรับการที่เราได้รับสองครั้งหลอกตามด้วยวิกผมและครั้งเดียวโดย
Ma bisogna stare attenti.
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ระมัดระวัง เป็น สิ่ง เหมาะ สม.
Nello stesso tempo dobbiamo stare attenti a non addolorare il suo cuore.
ใน ขณะ เดียว กัน เรา ต้อง ระวัง ที่ จะ ไม่ ทํา ให้ พระ ยะโฮวา รู้สึก ปวด ร้าว พระทัย.
Dovresti stare attento, sei giovane per fare il dinosauro.
ดูตัวเองสิ นายยังหนุ่มเกินกว่า ที่จะกลายเป็นไดโนเสาร์นะ
Inoltre, dobbiamo anche stare attenti a non farci prendere la mano dalle attività secolari.
เช่น เดียว กัน เรา ต้อง ระวัง ป้องกัน แนว โน้ม ใน การ เข้า ไป เกี่ยว พัน มาก เกิน ไป กับ งาน อาชีพ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ stare attento ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย