nhân viên ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า nhân viên ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nhân viên ใน เวียดนาม

คำว่า nhân viên ใน เวียดนาม หมายถึง บุคลากร, พนักงาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า nhân viên

บุคลากร

verb

Rồi, hàng chục đội cứu trợ và nhân viên y tế nhanh chóng đến.
ไม่นาน ทีมกู้ภัยหลายทีมก็มาถึงรวมทั้งบุคลากรทางการแพทย์.

พนักงาน

verb

Anh biết không, nhiều công ty không cho nhân viên hẹn hò với nhau?
ก็ อย่างเช่นบริษัทอื่น ไม่ให้พนักงานมีเดทกับพนักงานคนอื่น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nhân viên trại giam cũng tỏ ra chú ý và xin thêm 40 cuốn cho chính họ.
พวก เจ้าหน้าที่ เรือน จํา ก็ แสดง ความ สนใจ ด้วย โดย สั่ง วารสาร พิเศษ 40 เล่ม สําหรับ ตน เอง.
Và tôi là người duy nhất có thể nói chuyện với nhân viên chuyến bay.
ผมเป็นคนเดียวที่สามารถคุยกับแอร์โฮสเตสได้
Dĩ nhiên, chúng tôi sẽ có một đội nhân viên làm việc cho bà.
แน่นอนว่าเราจะจัดหาทีม ที่จะทํางานภายใต้คุณ
18 Đôi khi vì thánh chức mà chúng ta phải ra trước các nhân viên chính quyền.
18 บาง ครั้ง งาน รับใช้ ของ เรา อาจ ทํา ให้ เรา ต้อง ให้ การ ต่อ เจ้าหน้าที่ ของ รัฐ.
Một nhân viên khác của C.I.A.
ซีไอเอคนอื่นๆ
Chúng tôi đang xem xét những người có quyền ra vào, không ngoại trừ nhân viên bảo trì.
เรากําลังดําเนินการเรื่องอื่น เเต่ไม่ได้จํากัดเฉพาะเจ้าหน้าที่ซ่อมบํารุง
Anh nhân viên cảm thấy thế nào?
นั่น จะ ทํา ให้ ลูกจ้าง รู้สึก อย่าง ไร?
Nhân viên trực để một người không đạt tư cách vào.
พนักงานของเราปล่อยคนธรรมดาเข้าไป
Hàng ngàn nhân viên an ninh đã được huấn luyện cho giải đấu này.
มี การ ฝึกฝน เจ้าหน้าที่ ด้าน ความ ปลอด ภัย หลาย พัน คน สําหรับ งาน นี้.
“ĐI TRỄ là tật cố hữu của các nhân viên cấp cao.
หนังสือ พิมพ์ ยู เอส เอ ทูเดย์ รายงาน ว่า “การ มา สาย เป็น ปัญหา เรื้อรัง ใน หมู่ เจ้าหน้าที่ ระดับ ผู้ บริหาร.”
Bố của cậu đã dành 32 năm để làm nhân viên an ninh.
พ่อของคุณใช้เวลา 32 ป ในขณะที่เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัย.
Công ty thậm chí còn chậm trả lương cho nhân viên.
เราถึงขั้นจ่ายเงินเดือนพนักงานช้า
Thanh danh của các bạn, với tư cách những nhân viên, đang lâm nguy.
ชื่อของพวกเธอในฐานะพนักงาน เป็นเดิมพัน
Frank Murphy, nhân viên tôi thích nhất đây.
แฟรงก์ เมอร์ฟี คนยัดน้ําตาลขวัญใจฉัน
Tôi trở nên hung bạo; gia đình thường yêu cầu nhân viên công lực đến can thiệp.
ผม กลาย เป็น คน รุนแรง; ตํารวจ มัก จะ ต้อง มา ช่วย ครอบครัว ของ ผม.
Họ có thể làm thế vì trưởng phòng bao che cho những nhân viên không lương thiện này.
พวก เขา ทํา อย่าง นั้น ได้ เพราะ หัวหน้า แผนก ช่วย ปก ปิด การ กระทํา ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์ ของ คน งาน เหล่า นั้น.
Một nhân viên tình báo thì không.
แต่ไม่ใช่เจ้าหน้าที่หน่วยข่าวกรอง
Còn bắt tôi làm nhân viên cứu hộ nữa.
เขาให้ฉันมีโค้ชนําชีวิตด้วย
Vậy công việc của một trợ lý nhân viên trực điện thoại là gì vậy?
จริงๆแล้วผู้ช่วยทางโทรศัพท์นี่เขาทําอะไร?
Tất cả nhân viên NEST rời sảnh.
เจ้าหน้าที่หน่วย NEST ทุกคนเคลียร์พื้นที่
Vì cảm thấy mình hữu dụng và cần thiết, bây giờ Harley là một nhân viên vui vẻ.
เพราะ รู้สึก ว่า มี ประโยชน์ และ เป็น ที่ ต้องการ ตอน นี้ ฮาร์ลีย์ จึง เป็น คน งาน ที่ มี ความ สุข.
Nhà tiên đoán thất sủng nhân viên kiểu mẫu của Liên Hiệp Quốc, năm 2010.
เขียนหนังสือเรื่องการทําลายตัวเอง ขององค์การสหประชาชาติ ในปี 2010
Cô Joyce, một nhân viên văn phòng hoạt bát, đang xem qua một tài liệu.
จอยซ์ พนักงาน สํานักงาน ที่ มี นิสัย ร่าเริง กําลัง ดู เอกสาร ที่ อยู่ ใน มือ.
Tôi đã cho nhân viên mình thấy điều đó.
ผมได้แสดงให้พวกคุณเห็นแล้วตรงนี้
Do quá bận trong thời gian nộp thuế, nên anh ta được phép có nhân viên.
ในความเป็นจริงมันก็ยุ่งภาษีได้ตลอดเวลา...

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nhân viên ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก