mù tạt ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mù tạt ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mù tạt ใน เวียดนาม

คำว่า mù tạt ใน เวียดนาม หมายถึง มัสตาร์ด, ต้นมัสตาร์ด, ใบมัสตาร์ด, เมล็ดมัสตาร์ด, ต้นป๊อปปี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mù tạt

มัสตาร์ด

(mustard)

ต้นมัสตาร์ด

(mustard)

ใบมัสตาร์ด

(mustard)

เมล็ดมัสตาร์ด

ต้นป๊อปปี้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Alice nói: " there'sa lớn mù tạt, tôi gần đây.
อลิซกล่าวว่า ́there ́sa มัสตาร์ดเหมืองขนาดใหญ่ที่อยู่ใกล้ที่นี่
Chỉ có mù tạt không phải là một con chim, " Alice nhận xét.
'เท่านั้นไม่ใช่มัสตาร์ดนก','อลิซกล่าว
Rất đúng, cho biết nữ công tước: ́chim hồng hạc và mù tạt cả cắn.
'จริงมาก,'ดัชเชสกล่าวว่า:'flamingoes และมัสตาร์ดกัดทั้ง
À, mấy túi mù tạt, chắc vậy.
ผมคงคิดถึงมัสตาร์ดซอง
Tôi có nước hoặc mù tạt.
คือ ผมมีน้ํา กะมัสตาร์ด
Mù tạt, củ cải, và wasabi được cấu thành bởi những phân tử nhỏ hơn, gọi là isothiocyanates, chúng thường trôi nổi trong vòm xoang.
มัสตาร์ด ฮอสแรดิช และวาซาบิ ประกอบด้วยสารโมเลกุลเล็กกว่า เรียกว่า ไอโซไธโอไซยาเนต ซึ่งลอยขึ้นไปในโพรงจมูกของคุณอย่างง่ายดาย
Gần đây, người ta đã tìm thấy một cái nồi có niên đại 6000 năm trong đó xếp cá và thịt và cũng có cả mù tạt.
ใกล้ปัจจุบันเข้ามา ในหม้อดินเผาอายุ 6,000 ปี มีปลาและเนื้อที่ถูกเผาจนไหม้เกรียม และยังมีมัสตาร์ดอยู่ด้วย
Sau đó cô ấy đầy nồi mù tạt, và đặt nó với một stateliness nhất định khi một vàng và trà đen khay, mang nó vào phòng khách.
จากนั้นเธอเต็มไปด้วยหม้อมัสตาร์ดและวางกับความยิ่งใหญ่บางอย่างเมื่อ ทองและสีดําชาถาด, ดําเนินการเข้าไปในห้องนั่งเล่น
Các nhà nhân chủng học đã tìm thấy những gia vị nóng như mù tạt cùng với những dấu tích về sự tồn tại của con người có niên đại khoảng 23.000 năm trước.
นักโบราณคดีได้ค้นพบเครื่องเทศ อย่างมัสตาร์ด ร่วมกับศิลปวัตถุของมนุษย์ มีอายุเก่าแก่ถึง 23,000 ปีมาแล้ว
Từ một phần cá rồ phi, khoảng 150 gam, chiên bột giòn với mù tạt Dijon đi kèm với cơm hồ đào thập cẩm và bông cải xanh chiên giòn thật mềm, ngọt, hơi cháy và có mùi khói cùng với một chút vị cay.
มันมากับชิ้นปลากระพงขาวขนาดห้าออนซ์ ราดด้วยมัสตาดดีจอน (Dijon mustard) และคลุกกับเศษขนมปังกรอบ เสิร์ฟกับข้าวคีนว่า (quinoa rice) และถั่วพีแกนนึ่งร้อนๆ และบร๊อคโคลี่ย่างกรอบ ซึ่งช่างนุ่ม หวาน เกรียม และหอมหวล กับพริกชิ้นเล็กๆนิดหน่อย
Cô rap nồi mù tạt trên bàn, và sau đó cô nhận thấy các áo khoác và mũ đã được đưa ra và đặt trên một chiếc ghế ở phía trước của lửa, và một đôi khởi động ướt bị đe dọa gỉ fender thép của mình.
ชั้นที่ เธอ rapped ลงหม้อมัสตาร์ดในตารางและจากนั้นเธอสังเกตเห็นเสื้อกันหนาว และหมวกได้รับการเอาออกและใส่มากกว่าเก้าอี้ในด้านหน้าของไฟและคู่ของ รองเท้าเปียกคุกคามสนิมเหล็กแผ่นบังโคลนรถของเธอ
Và bây giờ khi mà tôi đã học ngành Y Học Lâm Sàng và huyết học và ung thư cũng như cấy ghép tế bào, cái mà chúng ta có, chảy qua mạng lưới quy định của FDA (Cục Quản Lý Thực Phẩm và Dược Phẩm), là những chất này -- thạch tín, thalidomide (thuốc an thần) và dẫn xuất hóa học của khí nitơ mù tạt.
ผมเรียนมาทางอายุรศาสตร์ โรคเลือดและโรคมะเร็ง และการเปลี่ยนถ่ายสเต็มเซลล์ สิ่งที่เรามีคือ ไล่เรียงไปเหล่ารายชื่อสารควบคุมที่ อย. ให้เราใช้ได้ เรามีสารเหล่านี้ ยาเบื่อหนู ยา thalidomide สารเคมีเหล่านี้ซึ่งเป็นอนุพันธ์ของ กาซไนโตรเจน มัสตารด์
Trong Công-vụ chương 9, chúng ta đọc người Pha-ri-si là Sau-lơ ở Tạt-sơ, trong lúc trên đường đi đến thành Đa-mách để khởi đầu bắt bớ môn đồ Chúa Giê-su ở đó, ông được Chúa Giê-su cho sự hiện thấy và bị .
ใน กิจการ บท 9 เรา อ่าน ว่า ฟาริซาย ชื่อ เซาโล ชาว เมือง ทาร์ซัส ขณะ เดิน ทาง ไป เมือง ดามัสกัส เพื่อ ข่มเหง สาวก ของ พระ เยซู ได้ เห็น นิมิต เกี่ยว กับ พระ เยซู และ ตา มืด บอด ไป.

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mù tạt ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก