इधर~उधर ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า इधर~उधर ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ इधर~उधर ใน ภาษาฮินดี
คำว่า इधर~उधर ใน ภาษาฮินดี หมายถึง ใกล้ ๆ, หัน, รอบ, ทั่ว, รอบ ๆ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า इधर~उधर
ใกล้ ๆ(around) |
หัน(around) |
รอบ(around) |
ทั่ว(around) |
รอบ ๆ(around) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
“पत्थरवाह किए गए; आरे से चीरे गए; उन की परीक्षा की गई; तलवार से मारे गए; वे कंगाली में और क्लेश में और दुख भोगते हुए भेड़ों और बकरियों की खालें ओढ़े हुए, इधर उधर मारे मारे फिरे।” “บาง คน ถูก หิน ขว้าง, บาง คน ถูก เลื่อย เป็น ท่อน ๆ, บาง คน ถูก ทดลอง ต่าง ๆ, บาง คน ถูก ฆ่า ด้วย คม ดาบ บาง คน เที่ยว สัญจร ไป นุ่ง ห่ม หนัง แกะ หนัง แพะ อดอยาก, ทน ทุกขเวทนา และ ทน การ เคี่ยวเข็ญ.” |
यहाँ मूल भाषा में जिस शब्द का अनुवाद “घबरा” किया गया है, उसका मतलब है, “बार-बार पीछे मुड़कर देखना कि कहीं कोई खतरा तो नहीं” या “इधर-उधर ताकना, जैसे कोई तब करता है जब वह बहुत डरा हुआ होता है।” คํา ใน ภาษา เดิม ที่ แปล ว่า “กังวล” ทํา ให้ คิด ถึง “การ เอา แต่ มอง ข้าง หลัง ด้วย ความ หวาด ระแวง ว่า จะ มี ใคร หรือ อะไร มา ทํา ร้าย” หรือ “ตกใจ กลัว เหมือน คน ที่ กําลัง เจอ อันตราย” |
23 अब जब लमनाइयों ने देखा कि उनके भाई न तो उनकी तलवारों से भागे, न ही वे इधर-उधर भागे, परन्तु वे लेट गए और नष्ट हो गए, और तलवार के काटे जाने पर भी उन्होंने परमेश्वर की बड़ाई की— ๒๓ บัดนี้เมื่อชาวเลมันเห็นว่าพี่น้องตนไม่ยอมหนีคมดาบ, ทั้งไม่ยอมหลบไปทางขวาหรือทางซ้าย, แต่ว่าจะทอดตัวลงและสิ้นชีวิตก, และสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้าแม้ขณะด่าวดิ้นสิ้นใจอยู่ใต้คมดาบ— |
उधर पहाड़ों की तरफ भाग जाओ, ताकि तुम इस शहर के साथ नाश होने से बच जाओ।’ ให้ วิ่ง หนี ไป ยัง เนิน เขา เพื่อ เจ้า จะ ไม่ เสีย ชีวิต!’ |
ऊँची-ऊँची लहरों के थपेड़ों से नाव तिनके की तरह इधर-उधर डोलने लगी और उसमें पानी भरने लगा। คลื่น ลูก ใหญ่ ซัด กระหน่ํา จน เรือ โคลงเคลง และ น้ํา ก็ ซัด สาด เข้า มา ใน เรือ. |
उन्होंने मेरे बिस्तरे को उलट-पलट दिया, मेरे बाइबल साहित्य इधर-उधर फेंक दिए और वार्ड में जहाँ मैं रहता था, उसे अस्त-व्यस्त कर दिया। พวก เขา พัง เตียง นอน ของ ผม โยน สรรพหนังสือ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ทิ้ง กลาด เกลื่อน ที่ อัน เป็น ส่วน ของ ผม เขา ก็ ทํา สกปรก เลอะเทอะ. |
(अय्यूब 1:7) लेकिन सोचिए, अगर शैतान वाकई में परमेश्वर का जासूस होता, तो उसे परमेश्वर को यह क्यों बताने की ज़रूरत पड़ती कि वह “पृथ्वी पर इधर-उधर घूमते-फिरते” आ रहा है? (โยบ 1:7) แต่ ถ้า พญา มาร เป็น ผู้ สอดแนม ของ พระเจ้า จริง ทําไม มัน ต้อง อธิบาย ให้ พระเจ้า ฟัง ว่า มัน เพิ่ง มา จาก การ “เที่ยว ไป มา ใน โลก”? |
लेकिन अगर एक घर गंदा है और टूटी-फूटी पुरानी चीज़ें इधर-उधर बिखरी पड़ी हैं तो यह देखकर कोई भी राज्य के संदेश की तरफ हरगिज़ आकर्षित नहीं होगा। แต่ บ้าน ที่ สกปรก หรือ มี ข้าวของ ทิ้ง เรี่ย ราด จะ นํา คํา ตําหนิ มา สู่ ข่าวสาร ราชอาณาจักร. |
जब एक इंसान बिना किसी मकसद के चैनल-पर-चैनल बदलता रहता है या इंटरनेट पर इधर-उधर की जानकारी देखता है तो वह उस “निर्बुद्धि जवान” की तरह ही गलत रास्ते पर चल रहा होता है। การ กระทํา อย่าง หนึ่ง ที่ อาจ ทํา ให้ คน เรา เดิน หลง ไป ใน แนว ทาง ที่ โง่ เขลา แบบ เดียว กับ ‘ชาย หนุ่ม ผู้ ไร้ ความ เข้าใจ’ ก็ คือ การ กด เปลี่ยน ช่อง โทรทัศน์ หรือ ท่อง อินเทอร์เน็ต ไป เรื่อย ๆ โดย ไม่ มี จุด มุ่ง หมาย. |
इस मामले में संसार के स्तर और सिद्धांत हमेशा बदलते रहते हैं, मानो वे हवा के थपेड़ों से कभी इधर तो कभी उधर भटकते रहते हैं। มาตรฐาน และ เครื่อง นํา ทาง ของ โลก ใน เรื่อง นี้ แกว่ง ไป แกว่ง มา ราว กับ โดน ลม ปะทะ. |
घर में होनेवाली बहुत सारी दुर्घटनाओं का कारण होता है, चीज़ों का इधर-उधर बिखेर देने की आदत। อุบัติเหตุ ที่ เกิด ขึ้น ใน บ้าน หลาย ครั้ง ก็ เนื่อง จาก นิสัย ที่ ไม่ เป็น ระเบียบ. |
अगर आप ‘ठग-विद्या की हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए नहीं जा रहे’ हैं, तो यह भी इस बात का सबूत है कि आप उन्नति कर रहे हैं। หาก คุณ ไม่ “ถูก ซัด ไป ซัด มา และ หัน ไป เหมา ด้วย ลมปาก แห่ง คํา สั่ง สอน ทุก อย่าง” อีก ต่อ ไป สิ่ง นี้ เป็น หลักฐาน เช่น กัน ว่า คุณ ก้าว หน้า. |
28 मैंने इधर-उधर देखा मगर वहाँ कोई न था, 28 เรา มอง หา แต่ ไม่ มี ใคร |
4 “जो नादान हैं, वे इधर आएँ।” 4 “ใคร ที่ ขาด ประสบการณ์ ให้ เข้า มา ที่ นี่” |
१० पौलुस ने आध्यात्मिक बालक के एक और गुण की तरफ़ संकेत किया जब उसने चेतावनी दी: “हम आगे को बालक न रहें, जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए जाते हों।” 10 เปาโล ได้ ชี้ อาการ อีก อย่าง หนึ่ง ของ ทารก ฝ่าย วิญญาณ เมื่อ ท่าน เตือน สติ ดัง นี้: “เพื่อ เรา จะ ไม่ เป็น เด็ก ต่อ ไป ถูก ซัด ไป ซัด มา และ หัน ไป เหมา ด้วย ลมปาก แห่ง คํา สั่ง สอน ทุก อย่าง และ ด้วย เล่ห์ กล ของ มนุษย์ ตาม อุบาย ฉลาด อัน เป็น การ ล่อ ลวง.” |
कीटनाशक और PAHs पदार्थ पूरी तरह वाष्पशील नहीं होते, इसलिए वे हवा में इधर-उधर उड़ते हैं और फिर से कालीन या दूसरी सतहों पर जम जाते हैं। เนื่อง จาก ยา กําจัด ศัตรู พืช และ สาร PAHs เป็น สาร กึ่ง ระเหย สาร เหล่า นี้ จึง ระเหย และ ลอย ไป จับ บน พรม หรือ พื้น ผิว อื่น ๆ. |
ऐसा करने से आपका दिमाग व्यस्त रहेगा और आपके विचार इधर-उधर नहीं भटकेंगे। การ ทํา เช่น นี้ ช่วย ไม่ ให้ จิตใจ ว่าง และ ความ คิด ของ คุณ ไม่ เพริด ไป. |
शैरन: एक पल में मेरी दुनिया इधर की उधर हो गयी। ชารอน: ชีวิต ของ ดิฉัน เปลี่ยน ไป ใน ชั่ว พริบ ตา เดียว. |
(मत्ती १३:२१) इसके अलावा, प्रेरित पौलुस ने उन व्यक्तियों के बारे में लिखा जो “[झूठे] उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए” जाएँगे। (มัดธาย 13:21) นอก จาก นี้ อัครสาวก เปาโล ยัง เขียน เกี่ยว กับ ผู้ ที่ จะ “หัน ไป เหมา ด้วย ลมปาก แห่ง คํา สั่ง สอน [เท็จ] ทุก อย่าง.” |
मगर इतना बड़ा फैसला करते समय आप यह याद रखें कि आपका फैसला, इधर-उधर की सुनी-सुनाई बातों पर आधारित न हो। การ ตัดสิน ใจ ที่ สําคัญ ดัง กล่าว ไม่ ควร อาศัย เรื่อง ที่ ได้ ยิน มา. |
और इधर है ISIS मैगज़ीन अंग्रेज़ी में छपी और भर्ती के लिए प्रकाशित की गई ที่คุณเห็นนี้ คือนิตยสารของไอซิส ตีพิมพ์เป็นภาษาอังกฤษ และเป็นช่องทางรับคนร่วมขบวนการ |
अपना काम-धाम छोड़ और जल्दी से इधर आ। यह गठरी उठा और मेरे साथ चल।” ทิ้ง งาน ตรง นั้น ซะ แล้ว มา แบก ของ ให้ ฉัน หน่อย.” |
उलटा, जो उनकी दुनियावी बुद्धि पर भरोसा कर उनके मुताबिक चलते हैं, वे गुमराह किए जाते हैं। जैसा बाइबल बताती है, वे “झूठी बातों की लहरों से यहाँ-वहाँ उछाले जाते और शिक्षाओं के हर झोंके से इधर-उधर उड़ाए जाते हैं।”—इफि. ตรง กัน ข้าม คน ที่ ปล่อย ให้ ตัว เขา เอง ถูก ชัก นํา โดย คน เหล่า นั้น ใน ที่ สุด ก็ “ถูก ซัด ไป ซัด มา เหมือน โดน คลื่น และ ถูก พา ไป ทาง นั้น บ้าง ทาง นี้ บ้าง โดย ลม แห่ง คํา สอน ทุก อย่าง.”—เอเฟ. |
और अगर आप बक्से के अंदर एक और दीवार बना दे तब कोशिका दोनों ही जगहों पर तरंग भेजती है जब भी दक्षिण के तरफ दीवार होती है जंतु इस बक्से के अंदर इधर उधर जाते रहने के कारण | และถ้าคุณใส่กําแพงอีกอันเข้าไปภายในกล่อง เซลล์ก็จะส่งสัญญาณในทั้งสองตําแหน่ง ซึ่งมีกําแพงผนังอยู่ใกล้ๆ ทางทิศใต้ ขณะที่หนูวิ่งสํารวจไปรอบๆ ในกล่องของมัน |
19 अपनी ज्ञानेंद्रियों को लगातार प्रशिक्षित करते रहने में हमारा मकसद यह है कि हम “आगे को बालक न रहें, जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए जाते हों।” 19 ขณะ ที่ เรา ฝึกฝน ความ สามารถ ใน การ สังเกต เข้าใจ ของ เรา มาก ขึ้น เรื่อย ๆ เป้าหมาย ก็ คือ เพื่อ “เรา จะ ไม่ เป็น ทารก อีก ต่อ ไป ถูก ซัด ไป ซัด มา เหมือน โดน คลื่น และ ถูก พา ไป ทาง โน้น บ้าง ทาง นี้ บ้าง โดย ลม แห่ง คํา สอน ทุก อย่าง ที่ อาศัย เล่ห์ กล ของ มนุษย์ โดย ใช้ ความ ฉลาด แกม โกง ใน การ คิด หา เรื่อง เท็จ.” (เอเฟโซ 4:14, ล. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ इधर~उधर ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี
อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี
คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม
ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ