επικαιρότητα ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า επικαιρότητα ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ επικαιρότητα ใน กรีก
คำว่า επικαιρότητα ใน กรีก หมายถึง ปัจจุบัน, ข่าว, ข้อมูลข่าวสาร, ข่าวสาร, การตกเป็นข่าว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า επικαιρότητα
ปัจจุบัน
|
ข่าว(news) |
ข้อมูลข่าวสาร(news) |
ข่าวสาร(news) |
การตกเป็นข่าว(news) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
ΟΙ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΣ βρίσκονται στην πρώτη γραμμή της επικαιρότητας. ภัย ธรรมชาติ ดู เหมือน เป็น เรื่อง ที่ มี การ รายงาน ข่าว ไม่ เว้น แต่ ละ วัน. |
3 Έχοντας υπόψη κάποιο πρόσφατο δυσάρεστο γεγονός της επικαιρότητας, μπορείτε να πείτε: 3 โดย นึก ถึง ข่าว ความ ทุกข์ลําบาก เมื่อ เร็ว ๆ นี้ คุณ อาจ พูด อย่าง นี้: |
Χρησιμοποιώντας τρέχοντα θέματα από την επικαιρότητα การ ใช้ หัวข้อ ข่าว ล่า สุด |
▪ Το 2006, «167 δημοσιογράφοι και προσωπικό υποστήριξης», όπως οδηγοί και διερμηνείς, «πέθαναν προσπαθώντας να καλύψουν γεγονότα της επικαιρότητας». ▪ ใน ปี 2006 “มี นัก ข่าว และ ทีม งาน เช่น คน ขับ รถ หรือ ล่าม 167 คน เสีย ชีวิต ขณะ พยายาม จะ รายงาน ข่าว.” |
Βέβαια, καθώς ζούμε στην εποχή της πληροφορίας, τα παιδιά δεν έχουν άγνοια της επικαιρότητας. แน่นอน ใน ยุค แห่ง ข้อมูล ข่าวสาร เด็ก ๆ ก็ รู้ ข่าว ที่ เพิ่ง เกิด ขึ้น ล่า สุด. |
(Αγγαίος 2:7, ΜΝΚ) Πρόσφατα, διεξάχθηκαν στην Πολωνία διεθνείς συνελεύσεις των Μαρτύρων του Ιεχωβά οι οποίες αποτέλεσαν θέμα της επικαιρότητας. (ฮาฆี 2:7, ล. ม.) เมื่อ เร็ว ๆ นี้ มี การ พาด หัว ข่าว การ ประชุม นานา ชาติ ของ พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง จัด ขึ้น ที่ โปแลนด์. |
Ενώ η Έκθεση Κόντον ήταν στην επικαιρότητα, ένας συνεργάτης του Ξύπνα! ใน ขณะ ที่ รายงาน คอน ดอน ตก เป็น ข่าว ผู้ เขียน อะเวค! |
Όταν παθαίνετε κάποιο κακό εσείς προσωπικά, η γενική εικόνα που παρουσιάζει η παγκόσμια επικαιρότητα μπορεί να γίνει ανυπόφορη. เมื่อ คุณ ประสบ สิ่ง เลว ร้าย ด้วย ตัว เอง สภาพการณ์ ทั่ว โลก ที่ เสนอ โดย รายงาน ข่าว รอบ โลก อาจ ทํา ให้ ปวด ร้าว ใจ ยิ่ง. |
Ζητήστε τους να κάνουν σκέψεις γύρω από γεγονότα της επικαιρότητας τα οποία θα ενδιέφεραν τους ανθρώπους στον τομέα και κατόπιν βρείτε ένα σχετικό σημείο σε κάποιο από τα τρέχοντα περιοδικά. ขอ ให้ เขา คิด ถึง ข่าว เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ซึ่ง เป็น ที่ วิตก กังวล ของ คน ใน เขต งาน แล้ว หา จุด หนึ่ง ใน วารสาร ฉบับ ปัจจุบัน ซึ่ง เกี่ยว ข้อง. |
Η συζήτησή μας επικεντρώνεται σε κάποιο πρόσφατο γεγονός της τοπικής επικαιρότητας. เรา มุ่ง การ สนทนา ไป ที่ ข่าว เหตุ การณ์ ใน ท้องถิ่น เมื่อ เร็ว ๆ นี้. |
Στο παρελθόν, η εκκλησία είχε βρεθεί στο επίκεντρο της επικαιρότητας όταν κατηγόρησε τον συνταξιούχο επίσκοπο Γουόλτερ Ράιτερ ως αιρετικό επειδή χειροτόνησε ένα σεξουαλικά ενεργό ομοφυλόφιλο διάκονο. ก่อน หน้า นี้ มี การ ลง ข่าว มาก เกี่ยว กับ คริสตจักร นี้ คราว เมื่อ คริสตจักร ได้ กล่าวหา ว่า บิชอป ที่ เกษียณ อายุ วอลเตอร์ ไรเตอร์ ออก หาก เนื่อง จาก ได้ แต่ง ตั้ง เจ้าหน้าที่ ธุรการ ใน สํานัก ศาสนา ซึ่ง เป็น ผู้ รัก ร่วม เพศ. |
Η απόφαση του δικαστηρίου βρέθηκε στο προσκήνιο της επικαιρότητας. คํา ตัดสิน ชี้ขาด ของ ศาล กลาย เป็น พาด หัว ข่าว ใหญ่. |
(2 Τιμόθεο 3:1) Η επικαιρότητα βρίθει από δυσοίωνες ειδήσεις για πολέμους, τρομοκρατία, οικονομικές διαμάχες και την επαπειλούμενη καταστροφή του περιβάλλοντος. (2 ติโมเธียว 3:1) รายงาน ข่าว เกี่ยว กับ สงคราม การ ก่อ การ ร้าย วิกฤติ เศรษฐกิจ การ ทําลาย สิ่ง แวด ล้อม มี ให้ ได้ ยิน ไม่ เว้น แต่ ละ วัน. |
Αν πέθαιναν 300 άτομα σε κάποια μεγάλη καταστροφή, το ζήτημα θα βρισκόταν στην επικαιρότητα επί μέρες, ίσως και εβδομάδες. หาก 300 คน เสีย ชีวิต ใน ความ หายนะ ครั้ง ใหญ่ คง ตก เป็น ข่าว หลาย วัน บาง ที หลาย สัปดาห์ ด้วย ซ้ํา. |
Ενδιαφέρεσαι για την επικαιρότητα; เธอสนใจในเหตุการณ์ปัจจุบันมั้ย |
Αυτό το ηφαίστειο, με την υπόκωφη βοή του, βρίσκεται στη διεθνή επικαιρότητα από το 1994. ภูเขา ไฟ ที่ ดัง กระหึ่ม ครั่น ครืน ลูก นี้ เป็น ข่าว กระจาย ไป ทั่ว โลก ตั้ง แต่ ปี 1994. |
Η βία στην οικογένεια, η οποία περιλαμβάνει κακοποίηση παιδιών, ξυλοδαρμό συζύγων και ανθρωποκτονίες, βρίσκεται στο προσκήνιο της επικαιρότητας σε όλο τον κόσμο. ความ รุนแรง ภาย ใน ครอบครัว ซึ่ง รวม ไป ถึง การ ทารุณ เด็ก การ ทุบ ตี คู่ สมรส และ ฆาตกรรม กําลัง เป็น พาด หัว ข่าว อยู่ ทั่ว โลก. |
Είθε αυτό το γεγονός να μας υποκινήσει να κάνουμε καλή χρήση των ευκαιριών που έχουμε το μήνα αυτό για να βοηθήσουμε περισσότερα ειλικρινή άτομα να διακρίνουν το πραγματικό νόημα των γεγονότων της επικαιρότητας. ขอ ให้ ความ จริง ข้อ นี้ กระตุ้น เรา ให้ ใช้ โอกาส ที่ เรา มี ใน เดือน นี้ ให้ เป็น ประโยชน์ เพื่อ ช่วย บุคคล ที่ จริง ใจ ให้ มอง เห็น ความ หมาย ที่ แท้ จริง ที่ แฝง อยู่ เบื้อง หลัง เหตุ การณ์ ปัจจุบัน. |
Πώς Δείχνουμε ότι Κατανοούμε τη Σημασία των Γεγονότων της Επικαιρότητας การ เข้าใจ ความ หมาย สําคัญ ของ เหตุ การณ์ ปัจจุบัน |
ΕΝΩ το AIDS βρίσκεται στο προσκήνιο της επικαιρότητας, η νόσος Λάιμ έχει μπει στο περιθώριο. ขณะ ที่ เอดส์ กําลัง ตก เป็น พาด หัว ข่าว แต่ โรค ไลม์ แทบ จะ ไม่ มี การ เอ่ย ถึง. |
Να αναφέρετε ένα τραγικό γεγονός της επικαιρότητας. พูด ถึง ข่าว ที่ เป็น โศกนาฏกรรม สัก เรื่อง หนึ่ง. |
Σήμερα, όμως, οι συμμορίες βρίσκονται στην επικαιρότητα παντού καθώς ορισμένοι εγκληματίες γίνονται πληροφοριοδότες. แต่ ปัจจุบัน แก๊ง อาชญากร ต่าง ๆ กําลัง ตก เป็น ข่าว หน้า หนึ่ง ทุก หน แห่ง เนื่อง จาก สมาชิก แก๊ง บาง คน เผย ความ ลับ. |
Επιπλέον, να μένετε πνευματικά άγρυπνοι συσχετίζοντας ειδήσεις από την τρέχουσα επικαιρότητα με διάφορες πτυχές του σημείου και άλλα χαρακτηριστικά των “τελευταίων ημερών”. —2 Τιμ. นอก จาก นั้น จง รักษา ความ ตื่น ตัว ฝ่าย วิญญาณ อยู่ เสมอ ด้วย การ เทียบ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ที่ เป็น ข่าว อยู่ ใน ปัจจุบัน กับ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ที่ เป็น สัญญาณ และ ลักษณะ อื่น ๆ ของ “สมัย สุด ท้าย.”—2 ติโม. |
Σύμφωνα με ένα παλιό ρητό για τις τηλεοπτικές ειδήσεις που λέει ότι «το αίμα πουλάει», εκείνο το περιστατικό έγινε θέμα της διεθνούς επικαιρότητας. ดัง ที่ คติ พจน์ เก่า แก่ ของ ข่าว โทรทัศน์ ว่า ไว้ “ถ้า เกิด มี เลือด ตก ยาง ออก นั่น แหละ คือ หัวข้อ ข่าว” เหตุ การณ์ นี้ จึง กลาย เป็น ข่าว ไป ทั่ว โลก. |
ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ: Είναι οι πληροφορίες αρκετά πρόσφατες ώστε να είναι αποδεκτές; อายุ ของ ข่าว: ข้อมูล ใน ข่าว นั้น ใหม่ หรือ เก่า? |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ επικαιρότητα ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี