dont acte ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dont acte ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dont acte ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า dont acte ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ซึ่งถูกบันทีก, ซึ่งถูกบันทึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dont acte
ซึ่งถูกบันทีก(recorded) |
ซึ่งถูกบันทึก(recorded) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Un homme dont les actes en Afrique du Sud ne seront pas oubliés. ความสําเร็จในแอฟริกาใต้ของเขา จะเป็นที่จดจําตลอดไป |
Ils avaient été enseignés par des anciens fidèles, dont l’apôtre Paul (Actes 20:17-21, 27). (วิวรณ์ 2:2, 3) พวก เขา ได้ รับ การสอน จาก ผู้ ปกครอง ที่ ซื่อ สัตย์ ซึ่ง ก็ รวม ทั้ง อัครสาวก เปาโล ด้วย. |
Mais Jéhovah ressuscite son Oint et le glorifie en faisant de lui un esprit immortel dans la Sion céleste, un acte dont nous pouvons tous retirer des bienfaits. — Actes 2:32-36. อย่าง ไร ก็ ดี พระ ยะโฮวา ทรง ปลุก ผู้ ถูก เจิม ของ พระองค์ และ ยก ชู พระองค์ ขึ้น โดย ประทาน ชีวิต เป็น กาย วิญญาณ อมตะ ใน ซีโอน ฝ่าย สวรรค์ อัน เป็น ความ สําเร็จ ที่ เรา ทุก คน สามารถ ได้ รับ ประโยชน์.—กิจการ 2:32-36. |
Comme l’a dit le président Uchtdorf, « les personnes qui mènent une vie de disciple [...] sont celles dont les petits actes changent souvent tout. » ดังที่ประธานอุคท์ดอร์ฟกล่าว “คนที่ดําเนินชีวิตของสานุศิษย์ ... คือคนที่การกระทําเล็กๆ น้อยๆ มักจะสร้างคุณค่าอันใหญ่หลวง” |
Conséquence de ces actes horribles, dont beaucoup se commettent pendant des années, certains enfants grandissent avec des difficultés relationnelles et psychiques qu’ils gardent à l’âge adulte. การ ทํา ร้าย เช่น ว่า ซึ่ง ส่วน ใหญ่ ดําเนิน ติด ต่อ กัน เป็น เวลา หลาย ปี ยัง ผล ให้ เด็ก บาง คน มี ปัญหา ทาง สังคม และ จิตใจ ต่อ เนื่อง ถึง วัย ผู้ ใหญ่ เลย ที เดียว. |
Ces événements sont parfois marqués par des actes de violence dont se rendent coupables les joueurs, les supporters, voire les parents eux- mêmes. ความ รุนแรง โดย นัก กีฬา แฟน กีฬา และ แม้ แต่ บิดา มารดา บาง ครั้ง ก็ ควบ คู่ กัน ไป กับ เกมส์. |
Considérons ce qui s’est passé dans le cas du geôlier et de sa maisonnée, dont l’histoire est relatée en Actes 16:25-34. ให้ เรา มา พิจารณา สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน กรณี ของ ผู้ คุม กับ ครอบครัว ของ เขา ดัง มี กล่าว ไว้ ใน กิจการ 16:25-34. |
Je veux dire changer la façon dont nous cliquons, parce que cliquer est un acte public. ฉันหมายถึงการเปลี่ยนวิธีที่เราคลิก เพราะการคลิกคือการกระทําเชิงสาธารณะ |
Les erreurs et les actes de présomption sont des péchés dont il faut se garder. ข้อ ผิด พลาด และ การ ทํา เกิน สิทธิ์ เป็น บาป ที่ เรา ต้อง ระวัง. |
Dites-leur de chercher, pendant qu’ils étudient le reste du chapitre 8 des Actes, une façon importante dont ils peuvent être un guide pour les autres. เมื่อนักเรียนศึกษาส่วนที่เหลือใน กิจการของอัครทูต 8 เชื้อเชิญให้พวกเขามองหาวิธีที่พวกเขาสามารถนําทางผู้อื่น |
Les terribles conditions dont nous souffrons tous aujourd’hui sont imputables à cet acte injuste de désobéissance. ผล เสียหาย ร้ายแรง ที่ เรา ทุก คน รู้สึก ได้ ใน ทุก วัน นี้ เกิด มา จาก การ กระทํา ที่ ไม่ ชอบธรรม ของ อาดาม โดย การ ไม่ เชื่อ ฟัง. |
Lorsque l’apôtre Paul, prisonnier, fut emmené à Rome, il passa sur cette route, dont certaines sections sont encore utilisées aujourd’hui. — Actes 28:15, 16. ขณะ ที่ อยู่ บน เส้น ทาง สู่ กรุง โรม ใน ฐานะ นัก โทษ อัครสาวก เปาโล เดิน ทาง บน ถนน สาย นี้ ซึ่ง บาง ช่วง ของ ถนน สาย นี้ ก็ ยัง คง ใช้ กัน อยู่ ใน ปัจจุบัน.—กิจการ 28:15, 16. |
Toutefois, il continuait de s’intéresser de près à la manière dont d’autres poursuivaient l’œuvre qu’il avait commencée. — Actes 18:8-11 ; 1 Corinthiens 3:6. กระนั้น ท่าน สนใจ อย่าง ยิ่ง ว่า คน อื่น ๆ สาน ต่อ การ งาน ที่ ท่าน ได้ ทํา ไว้ ที่ นั่น อย่าง ไร บ้าง.—กิจการ 18:8-11; 1 โกรินโธ 3:6. |
Veillons donc à ce que nos actes d’adoration, dont le ministère chrétien fait partie, soient motivés par l’amour désintéressé que nous portons à Dieu et à notre prochain, et non par le désir d’obtenir un avantage financier. — Matthieu 22:37-39 ; 2 Corinthiens 11:7. นับ ว่า สําคัญ สัก เพียง ไร ที่ การ นมัสการ ของ เรา รวม ทั้ง สิ่ง ที่ เรา ทํา ใน งาน รับใช้ ของ คริสเตียน นั้น จะ มา จาก แรง กระตุ้น ของ ความ รัก แบบ ที่ ไม่ เห็น แก่ ตัว ซึ่ง มี ต่อ พระเจ้า และ ต่อ เพื่อน บ้าน ไม่ ใช่ เพราะ เห็น แก่ เงิน!—มัดธาย 22:37-39; 2 โครินท์ 11:7. |
Mais les personnes qui mènent une vie de disciple, qui restent fidèles et continuent d’avancer avec foi, qui font confiance à Dieu et obéissent à ses commandements1, qui vivent l’Évangile jour après jour et heure après heure, qui rendent un service chrétien à leur entourage, une bonne action à la fois, sont celles dont les petits actes changent souvent tout. แต่คนที่ดําเนินชีวิตแบบสานุศิษย์—ผู้ยังคงซื่อสัตย์และรุดหน้าด้วยศรัทธา ผู้วางใจพระผู้เป็นเจ้าและรักษาพระบัญญัติของพระองค์1 ผู้ดําเนินชีวิตตามพระกิตติคุณวันแล้ววันเล่า ชั่วโมงแล้วชั่วโมงเล่า ผู้ให้การรับใช้เหมือนพระคริสต์แก่คนรอบข้าง ทําดีทีละเล็กทีละน้อย—คือคนที่การกระทําเล็กๆ น้อยๆ ของพวกเขามักจะสร้างคุณค่าอันใหญ่หลวง |
Quant aux congrégations locales, qui se réunissaient dans des maisons privées ou dans des édifices publics, elles étaient des éléments de la seule et unique congrégation dont Dieu se servait désormais. — Actes 15:41; Romains 16:5. (1 เปโตร 5:9) ประชาคม ใน ที่ ต่าง ๆ ทุก แห่ง ซึ่ง พบ ปะ ประชุม กัน ใน บ้าน หรือ ใน สถาน ที่ สําหรับ ผู้ คน ทั่ว ไป ต่าง ก็ เป็น ส่วน ของ ประชาคม คริสเตียน ประชาคม เดียว ซึ่ง พระเจ้า ทรง ใช้ ขณะ นั้น.—กิจการ 15:41; โรม 16:5. |
Ce qu’il a hérité de ses parents humains, par contre, c’est le droit à la fois naturel et légal d’être héritier de David, dont ils étaient tous deux descendants (Actes 13:22, 23). ใน เวลา เดียว กัน บิดา มารดา ของ พระ เยซู ที่ เป็น มนุษย์ ก็ เป็น ลูก หลาน ของ ดาวิด จึง ทํา ให้ พระองค์ มี ทั้ง สิทธิ โดย กําเนิด และ สิทธิ ตาม กฎหมาย ใน การ เป็น รัชทายาท ของ ดาวิด. |
(Colossiens 4:14.) Parmi les particularités du livre des Actes, on peut noter la façon dont les prières et les conversations y ont été préservées. (โกโลซาย 4:14) ใน บรรดา ลักษณะ เด่น อัน หา ที่ เปรียบ ไม่ ได้ ของ พระ ธรรม นั้น ก็ คือ การ สนทนา และ คํา อธิษฐาน ที่ ได้ รับ การ รักษา ไว้ ใน พระ ธรรม กิจการ. |
Demandez aux élèves de relire Actes 12:5 en réfléchissant à la manière dont ce verset est lié à l’évasion de Pierre. เชื้อเชิญให้นักเรียนทบทวน กิจการของอัครทูต 12:5 มองหาว่าข้อนี้เกี่ยวข้องกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับเปโตรอย่างไร |
Si cette visite correspond à celle qui concernait le règlement de la circoncision et dont il est question en Actes 15:1-35, alors la date de 49 convient parfaitement, en ce qu’elle se situe entre le premier et le deuxième voyage missionnaire de Paul. หาก เรื่อง นี้ ตรง กับ การ เยี่ยม เพื่อ รับ เอา ข้อ ตัดสิน ชี้ขาด เรื่อง การ รับ สุหนัต ดัง ที่ อธิบาย ไว้ ใน กิจการ 15:1-35 ปี ส. ศ. 49 ก็ จะ อยู่ ระหว่าง การ เดิน ทาง เผยแพร่ ของ เปาโล ใน ต่าง ประเทศ รอบ แรก และ รอบ ที่ สอง พอ ดี. |
21 Un autre groupe très nombreux d’humains se verront offrir la possibilité d’apprendre la langue pure dans le monde nouveau. Ce sont les humains dont il est question en Actes 24:15, où on lit : “ Il va y avoir une résurrection tant des justes que des injustes. 21 ชน กลุ่ม หนึ่ง ซึ่ง มี จํานวน มาก มาย ที่ จะ ได้ รับ โอกาส เรียน ภาษา บริสุทธิ์ ใน โลก ใหม่ ได้ แก่ กลุ่ม คน ที่ กล่าว ถึง ใน กิจการ 24:15 (ล. ม.) ซึ่ง อ่าน ว่า “จะ มี การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย ทั้ง ของ คน ชอบธรรม และ คน ไม่ ชอบธรรม.” |
Elles se composaient de Juifs qui croyaient que Jésus de Nazareth était le Messie dont la mort et la résurrection avaient été annoncées (Actes 2:22-36). (กิจการ 9:31) ประชาคม เหล่า นี้ ประกอบ ด้วย ชาว ยิว ผู้ เชื่อ ว่า พระ เยซู ชาว นาซาเร็ธ เป็น พระ มาซีฮา ซึ่ง ความ ตาย และ การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย ของ พระองค์ ได้ มี การ บอก ไว้ ล่วง หน้า. |
Une encyclopédie (The International Standard Bible Encyclopedia) montre que le culte des ancêtres chez les Cananéens leur faisait honorer l’esprit du défunt : “ On célébrait des festins [...] dans la tombe familiale ou sur les tumulus avec des beuveries et des actes sexuels rituels (dont peut-être l’inceste) auxquels on pensait que les défunts participaient. สารานุกรม ดิ อินเตอร์ แนชันแนล สแตนดาร์ด ไบเบิล พรรณนา วิธี ที่ ชาว คะนาอัน ยกย่อง วิญญาณ ผู้ ตาย ว่า เป็น ส่วน แห่ง การ นมัสการ บรรพบุรุษ โดย กล่าว ดัง นี้: “งาน เลี้ยง ต่าง ๆ . . . มี การ ฉลอง กัน ใน อุโมงค์ ฝัง ศพ ของ ตระกูล หรือ ที่ เนิน ดิน เหนือ หลุม ฝัง ศพ โดย มี พิธี การ เมา เหล้า และ กิจ ปฏิบัติ ทาง เพศ (อาจ เป็น ได้ ว่า เกี่ยว ข้อง กับ การ มี เพศ สัมพันธ์ กับ ญาติ ใกล้ ชิด) ซึ่ง คิด กัน ว่า ผู้ ตาย มี ส่วน ร่วม ด้วย.” |
4:13). Une partie des réunions chrétiennes était donc consacrée à la lecture publique, dont le peuple de Dieu avait l’habitude depuis Moïse. — Actes 13:15 ; 15:21 ; 2 Cor. 4:13) การ อ่าน ให้ คน อื่น ฟัง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ ระเบียบ วาระ การ ประชุม ของ ประชาคม คริสเตียน ซึ่ง เป็น กิจ ปฏิบัติ ที่ สืบ ทอด กัน มา นาน ใน หมู่ ประชาชน ของ พระเจ้า นับ ตั้ง แต่ สมัย ของ โมเซ.—กิจ. 13:15; 15:21; 2 โค. |
On notera que le fonctionnaire éthiopien dont il est question dans le livre des Actes était en train de lire une de ces prophéties quand Philippe l’évangélisateur, poussé par l’esprit, s’est adressé à lui. น่า สนใจ ขุนนาง ชาว เอธิโอเปีย ซึ่ง หนังสือ กิจการ กล่าว ถึง กําลัง อ่าน คํา พยากรณ์ เหล่า นี้ อยู่ เมื่อ ฟิลิป ผู้ เผยแพร่ ข่าว ดี ได้ รับ การ ชี้ นํา โดย พระ วิญญาณ ให้ เข้า ไป หา เขา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dont acte ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ dont acte
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ