đen tối ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า đen tối ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ đen tối ใน เวียดนาม
คำว่า đen tối ใน เวียดนาม หมายถึง มืด, ดํา, สีดํา, ความมืด, ค่ํามืด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า đen tối
มืด(black) |
ดํา(black) |
สีดํา(black) |
ความมืด(black) |
ค่ํามืด(dark) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Biên kịch đã để chúng cùng nhau, tạo thành một kịch bản đen tối. มือเขียนบทจับเนื้อเรื่องทั้งหมด ปั่นรวมกันเป็นบทหนัง |
Ở Âu Châu, Thời Trung Cổ nói chung giống như Thời kỳ Đen tối. ใน ยุโรป ยุค กลาง โดย ทั่ว ไป แล้ว เรียก ได้ ว่า เป็น ยุค มืด. |
Tuy nhiên Phi-e-rơ nổi giận khi nghĩ đến chuyện có vẻ đen tối đó. กระนั้น เปโตร รู้สึก โกรธ เคือง มาก กับ ความ คิด ซึ่ง น่า ขนพอง สยอง เกล้า เช่น นั้น. |
Ánh sáng đó chính là điều mà những người trong thời kỳ đen tối ngày nay đang cần. ความ สว่าง เช่น นั้น คือ สิ่ง ที่ ผู้ คน ต้องการ ใน ยุค แห่ง ความ มืดมน นี้. |
Vụ án Purga là một trang đen tối trong lịch sử nhà thờ. " ฟอก " เป็นสีดําเปื้อน คริสตจักรประวัติศาสตร์. |
Chúng ta học được gì từ thời kỳ đen tối này? เรา ได้ เรียน รู้ อะไร จาก ยุค ที่ น่า เกลียด น่า กลัว นี้? |
Mỗi ngày mới lại đen tối hơn ngày trước đó. แต่ละวันช่างหดหู่กว่าวันเวลาที่ผ่านมา |
Quả là một thời kỳ đen tối! นั่น เป็น ช่วง เวลา ที่ มืดมน จริง ๆ! |
Trước và sau—Quá khứ đen tối, tương lai tươi sáng ก่อน และ หลัง อดีต อัน มืดมน, อนาคต อัน สดใส |
Những thế lực đen tối đang đe doạ vương quốc. เมื่ออาณาจักรถูกคุกคามโดยอํานาจมืด |
Nhân loại vừa trải qua giai đoạn đen tối nhất của thế kỷ 20, thế chiến thứ hai. มนุษยชาติ เพิ่ง ผ่าน พ้น ช่วง เวลา ที่ มืดมน ที่ สุด แห่ง ศตวรรษ ที่ 20 คือ สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง. |
Hôn phần đen tối nhất của đời tôi đi. จูบส่วนที่มืดที่สุดของลิลลี่สีขาวของฉัน... |
Cơ hội để dẫn dắt thế giới ra khỏi bóng đêm đen tối เเละมีโอกาสที่จะนําโลกออกจากความมืดนี้ซะ |
đẩy lùi đêm đen tối tăm. ด้วย ท่าน รัก เรา แท้ จริง |
chúng tôi sẽ đối mặt với khả năng đen tối của Jane. เราจะต้องเจอพลังด้านมืด ของ เจน |
Tôi trải qua những ngày đen tối nhất trong cuộc đời ở căn phòng này. ฉันเคยใช้เวลาที่มืดมนที่สุดของชีวิต ในห้องนี้ |
Lời khuyên của chị Madge đã khích lệ tôi trong những giai đoạn đen tối của cuộc đời. คํา แนะ นํา ของ ซิสเตอร์ แมดจ์ ช่วย นํา พา ดิฉัน ให้ ผ่าน พ้น ช่วง เวลา อัน มืดมน หลาย ต่อ หลาย ครั้ง. |
Chúng phục vụ cho những ý định đen tối cho các Vua Ba Tư từ cách đây 500 năm. พวกมันสนองประสงค์ร้าย ของราชันเพอร์เชินมากว่า 500 ปี |
trong nơi đen tối của khu rừng? เพื่อความมืดของป่าได้หรือไม |
Giê-hô-va Đức Chúa Trời biết rõ tất cả các trang sử đen tối của tôn giáo. พระ ยะโฮวา พระเจ้า ทรง ทราบ ดี ถึง ประวัติ ที่ ชั่ว ร้าย ทั้ง สิ้น ของ ศาสนา. |
Trong ngày đen tối ấy, “ngài đã học vâng lời” theo nghĩa trọn vẹn nhất. ระหว่าง วัน ที่ น่า หดหู่ นั้น แหละ ที่ “พระองค์ ได้ ทรง เรียน รู้ การ เชื่อ ฟัง” ใน ความ หมาย ครบ ถ้วน ที่ สุด. |
Thời kỳ đen tối ngày nay ยุค มืด ใน ปัจจุบัน |
Chẳng bao lâu sau đó, tình hình chính trị ở Âu Châu trở nên đen tối. จาก นั้น ไม่ นาน สถานการณ์ ทาง การ เมือง ใน ยุโรป เริ่ม ส่อ เค้า น่า กลัว. |
Cuộc nội chiến rất đen tối. สงครามกลางเมืองต่อสู้สุดโหด |
Thần lực di chuyển một cách đen tối gần sinh vật chuẩn bị sát sinh. กองทัพกําลังเดินมืด ใกล้สิ่งมีชีวิตที่กําลังจะสังหาร |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ đen tối ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก