Vad betyder undirbúa i Isländska?
Vad är innebörden av ordet undirbúa i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder undirbúa i Isländska.
Ordet undirbúa i Isländska betyder bereda, förbereda, anrätta. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet undirbúa
beredaverb Maður ætti að undirbúa sig, læra og gangast undir slíka sáttmála með þeim ásetningi að heiðra þá. En man bör bereda sig för, lära sig om och ingå sådana förbund i avsikt att hedra dem. |
förberedaverb Biddu biblíukennara þinn um að hjálpa þér að undirbúa svar við einni spurningu á næstu samkomu. Ta hjälp av den som studerar med dig och förbered en kommentar till nästa möte. |
anrättaverb |
Se fler exempel
Biddu biblíukennara þinn um að hjálpa þér að undirbúa svar við einni spurningu á næstu samkomu. Ta hjälp av den som studerar med dig och förbered en kommentar till nästa möte. |
Til viðbótar skuluð þið undirbúa spurningu sem hægt er að varpa fram í lok samræðnanna til að leggja grunn að næstu heimsókn. Förbered honom också på en fråga som han kan väcka vid slutet av samtalet för att lägga grunden för nästa besök. |
Gerum við það aðeins þegar við þurfum að undirbúa ræðu eða verkefni á samkomu? Är det bara när jag har ett tal eller en programpunkt på mötet att förbereda?” |
Með því að skipuleggja okkur getum við líka fundið tíma til að undirbúa okkur fyrir safnaðarbóknámið og Varðturnsnámið. Med lite planering kan vi också få tid till att förbereda församlingsbokstudiet och Vakttornsstudiet. |
Strákarnir undirbúa dálítiđ fyrir mig. Pojkarna har ordnat en liten fest. |
5 Og svo bar við, að á meðan Moróní var þannig að undirbúa árás á Lamaníta, sjá, þá réðust þeir á fólkið í Nefía, sem hafði safnast saman úr Moróníborg, Lehíborg og Moríantonborg. 5 Och det hände sig, medan Moroni sålunda gjorde förberedelser för att gå ut till strid mot lamaniterna, att folket i Nephihah, som hade samlats in från staden Moroni och staden Lehi och staden Morianton, angreps av lamaniterna. |
Faðir einn skipulagði tíma í hverri viku, um tveimur mánuðum áður en börn hans urðu átta ára gömul, til að undirbúa þau fyrir skírn. En far brukade omkring två månader innan varje barn fyllde åtta år avsätta en tid varje vecka till att förbereda dem för dopet. |
Látið tvo hæfa boðbera sýna hvernig þeir undirbúa sig fyrir boðunarstarfið samkvæmt leiðbeiningum í 3. grein og sviðsetja síðan kynninguna. Två duktiga förkunnare samtalar om hur de förbereder sig för tjänsten genom att följa de steg som nämns i paragraf 3 i artikeln och demonstrerar sedan sin framställning. |
Ađ undirbúa giftingu Lo Pan. Förbereder Lo Pans bröllop. |
Þeir okkar sem undirbúa prestdæmishafa, mun örugglega sjá þá gera mistök. De av er som förbereder prästadömsbärare ser dem förstås göra misstag. |
(1. Pétursbréf 5:2, 3) Auk þess að annast eigin fjölskyldu geta þeir þurft að nota tíma á kvöldin eða um helgar til að sinna safnaðarmálum, þar á meðal að undirbúa verkefni fyrir samkomur, fara í hirðisheimsóknir og sitja í dómnefndum. (1 Petrus 5:2, 3) Förutom att de tar hand om sina egna familjer måste de kanske använda tid på kvällarna eller veckosluten för att sköta församlingsangelägenheter, däribland förbereda programpunkter för mötena, göra herdebesök och behandla kommittéärenden. |
Meðal annars geta öldungar farið með safnaðarþjónum út í þjónustuna á akrinum, aðstoðað þá við að undirbúa ræður og látið þá njóta góðs af sínum kristna lífsreynslufjársjóði. Äldste kan bland annat följa med biträdande tjänare i tjänsten på fältet, hjälpa dem att förbereda tal och dela med sig av sin rika andliga erfarenhet åt dem. |
" Ég geri ráð fyrir að þú might eins og heilbrigður að segja eitthvað - til að undirbúa þig. " Jag antar att du kan lika gärna få veta något - för att förbereda dig. |
Íhugið, með bænarhug, hvar þið eruð stödd í lífinu, leitið leiðsagnar andans og talið við biskup ykkar um að undirbúa ykkur undir að fara í musterið. Begrunda under bön var ni befinner er i ert liv, sök Andens vägledning, och prata med er biskop om att förbereda er för templet. |
* Jörðina verður að helga og undirbúa fyrir himnesku dýrðina, K&S 88:18–19. * Jorden måste heliggöras och beredas för den celestiala härligheten, L&F 88:18–19. |
Að undirbúa nemendaverkefni fyrir skólann Hur man förbereder elevuppgifter i skolan |
Fyrir suma mun það þýða að þeir verði að vera duglegri að undirbúa sig undir samkomurnar, kannski endurlífga venjur sem þeir fylgdu fyrir mörgum árum en lögðust síðan hægt og sígandi af. För somliga av oss kan det betyda att flitigare förbereda sig för mötena, kanske återuppta vanor som vi följde för flera år sedan, men som vi sakta har upphört med. |
12 Hvernig á að undirbúa sig: Talaðu við aðra, sem njóta þessara þjónustusérréttinda, og fáðu hugmyndir. 12 Hur man kan förbereda sig: Tala med andra som har privilegiet att utföra sådan tjänst för att få idéer. |
Höfundur þessarar fréttar nefndi síðan það sem yfirleitt má ekki nefna: „Það virðist skynsamlegra að ætla að einhver dularfull hneigð leynist í þessu ferli, kannski í áhrifum viti borins og meðvitaðs afls sem fínstillti alheiminn til að undirbúa komu okkar.“ Artikelförfattaren tar sedan upp en tanke som de flesta vanligtvis inte vågar nämna: ”Det verkar rimligare att tro att någon mystisk påverkan ligger bakom processen, kanske i form av en intelligent och medveten kraft som finjusterat universum som en förberedelse för vår ankomst.” |
Íbúar borgarinnar Darwin í Ástralíu voru í óða önn að undirbúa hátíðarhöld árið 1974 þegar sírenur tóku að gjalla til merkis um að fellibylur væri yfirvofandi. År 1974 var invånarna i Darwin i Australien fullt upptagna med förberedelser inför en stundande högtid, när sirener varnade för en annalkande cyklon. |
Þeir ættu að undirbúa sig til að geta gefið góð ráð og tillögur sem nýtast þeim sem fara í boðunarstarfið þann daginn. De som utses att leda mötet bör förbereda sig för att ta upp något som är till praktisk nytta för dem som ska gå ut i tjänsten den dagen. |
Þegar því viðmælendur þínir tala vertu þá ekki að flýta þér að halda áfram með kynninguna sem þú varst búinn að undirbúa. Var därför inte för snabb med att försöka återgå till din förberedda framställning, när de säger något. |
Hins vegar er gott að „undirbúa sérhvað með hagsýni“. I kontrast till detta kan förmågan att ”bruka vishet” få goda resultat. |
Saman munum við hjálpast að við að undirbúa heiminn undir síðari komu Drottins. Tillsammans kan vi förbereda världen för Herrens andra ankomst. |
Ūær virđast undirbúa brottför. Det ser ut som om de mobiliserar. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av undirbúa i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.