Vad betyder turbante i Italienska?
Vad är innebörden av ordet turbante i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder turbante i Italienska.
Ordet turbante i Italienska betyder turban, oroa, plåga, få ngn ur balans, störa, störa ngn, skämma ut, störa, uppröra, oroa, oroa, krossa, konfundera ngn, förfära, göra ngn galen, chockera ngn, göra ngn modlös, göra ngn modfälld, göra sorgsen, oroa, oroa, väcka, chockera, chocka, chocka, plåga, hänga över ngn, skaka, störa. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet turbante
turbansostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Abbiamo visto molti uomini con il turbante durante il nostro viaggio in India. |
oroa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La recente serie di furti d'appartamento nel vicinato ha turbato molti abitanti del luogo. |
plåga
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La morte del marito di Michelle l'aveva turbata e invecchiata. |
få ngn ur balansverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Lo stress prodotto da lunghe ore di lavoro potrebbe aver turbato il paziente. |
störaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Essere licenziato dal nuovo lavoro aveva turbato molto Robert. |
störa ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Anche se la situazione sembrava pericolosa, la sfida non turbò Brett. |
skämma utverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Lo sguardo sfacciato dello sconosciuto la imbarazzò. |
störaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
uppröraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'ha turbato con il suo comportamento. Hon upprörde honom med sina handlingar. |
oroaverbo transitivo o transitivo pronominale (göra orolig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Mi accorsi che il fatto che lo facessero aspettare lo stava agitando perché si stava mangiando le unghie. |
oroaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Lo strano comportamento del capo cominciava a turbare George. |
krossaverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La notizia che non era stata ammessa al corso che desiderava frequentare turbò Julia. Julie blev krossad av nyheterna att hon inte hade kommit in på den kursen som hon ville. |
konfundera ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La complessità del film confuse il pubblico. |
förfära(ge obehag, rädsla) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il tuo brutto comportamento di questi ultimi tempi mi sconcerta. |
göra ngn galen
Anni di abuso di droga sconvolsero il musicista rock. |
chockera ngn
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non voglio sconvolgerti, ma c'è stato un incidente. |
göra ngn modlös, göra ngn modfälld(göra beklämd) |
göra sorgsen
|
oroaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'atmosfera tesa in ufficio turbava i dipendenti. |
oroaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non voglio preoccuparti ma verrà bocciato. Jag vill inte oroa dig, men han kommer inte att klara av den här klassen. |
väckaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La preoccupazione per l'imminente esame disturbava il sonno di Linda. |
chockera, chockaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La notizia della morte di suo padre l'ha scioccata (or: traumatizzata). |
chockaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La notizia turbò Sarah che dovette sedersi. |
plågaverbo transitivo o transitivo pronominale (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Mi turba l'idea di aver dimenticato di mettere in valigia una cosa importante. |
hänga över ngn(bildlig) |
skakaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Questa cattiva notizia la sconvolgerà. |
störaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il trauma ha scombussolato la mente di Paul. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av turbante i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.