Vad betyder reikningur i Isländska?

Vad är innebörden av ordet reikningur i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder reikningur i Isländska.

Ordet reikningur i Isländska betyder konto, räkning, faktura, konto. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet reikningur

konto

noun

Ūetta er bara reikningur.
Det är bara ett konto.

räkning

noun

Ég er ķgreiddur reikningur.
Jag är den obetalda räkningen.

faktura

noun

konto

noun

Ūetta er bara reikningur.
Det är bara ett konto.

Se fler exempel

Reikningur lotu
Uppkopplingens kostnad
Viðskipti maðurinn var lítið eitt, og það var ekkert í húsi sínu sem getur reikningur fyrir slíka vandaður undirbúningur, og svo útgjöld eins og þeir voru á.
Mannens affärer var en liten en, och det fanns ingenting i hans hus som kan stå för en sådan utarbeta preparat och en sådan utgifter som de var på.
Samtals reikningur
Total kostnad
Eins og hann bendir á gætu sumir sagt að hugarstarfsemi eins og reikningur komi mönnum greinilega að gagni, en er nokkur ávinningur að listinni?
Han påpekar att somliga kanske säger att sådan mental aktivitet som att räkna ger människor klara fördelar, men vilka fördelar ger konsten?
Ég er ķgreiddur reikningur.
Jag är den obetalda räkningen.
" Skrift og reikningur nũtast manni í lífinu.
" Att kunna skriva och räkna är viktigt.
Reikningur tengingar: % # Reikningur samtals: %
Anslutningens kostnad: % # Total kostnad: %
'Reeling og Writhing, auðvitað, til að byrja með, " í spotta Turtle sagði; " og þá mismunandi greinum Reikningur - Metnaður, Arnarsson, Uglification og
" Upprullning och vred sig, naturligtvis, till att börja med, " det Mock Turtle svarade, " och sedan de olika grenarna av Arithmetic - Ambition, distraktion, Uglification och
" Skrift og reikningur nýtast manni í lífinu
" Att kunna skriva och räkna är viktigt
Þessi reikningur af þér sem við höfum úr öllum ársfjórðungum borist.
Detta konto av er har vi från alla håll emot.
Hann hrokkinblaða sig upp í stól sínum, með þunnt kné samin að Hawk- eins og nef hans, og þar sem hann sat með augunum lokuð og svörtum leir pípa his lagði út eins og reikningur af einhverju undarlegum fugla.
Han rullade in sig i sin stol, med sin tunna knän utarbetas för att hans hök- liknande näsa, och där han satt med slutna ögon och hans svarta kritpipa stack ut som räkningen av någon konstig fågel.
Þú getur ekki nöldur ef morgunmat bíður aðeins, ef reikningur minn hefur verið að bíða þessi fimm daga, getur þú? "
Du kan inte klaga om din frukost väntar lite, om min räkning har väntat dessa fem dagar kan du? "
5 En svona er reikningur þeirra — Senín af gulli, seon af gulli, súm af gulli og limna af gulli.
5 Nu är räknesättet sålunda: en senin av guld, en seon av guld, en shum av guld och en limna av guld.
Fólk treystir því að bankarnir reiði af hendi það fé, sem þeir hafa heitið, þegar þess er krafist eða þegar bundinn reikningur er laus til útborgunar.
Människor litar på att bankerna skall betala de utlovade medlen vid anfordran eller vid den bestämda betalningsterminen.
Ūetta er bara reikningur.
Det är bara ett konto.
Þessi reikningur af þér við höfum frá öllum misserum borist.
Detta konto av er har vi från alla kvartalen emot.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av reikningur i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.