Vad betyder probad i Spanska?

Vad är innebörden av ordet probad i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder probad i Spanska.

Ordet probad i Spanska betyder försöka sig på, göra ett försök med ngt, leka med, bevisa, testa, pröva, testa, pröva, prova, testa, testa, prova, pröva, prova, pröva, testa, testa, prova, smaka, ge det en chans, smaka på, prova på, smaka, smaka, provsmaka, försöka, manifestera ngt, bevisa, försök, visa, göra testutskrift, bevisa, försöka sig på ngt, ge ngt en chans, försöka sig på ngt, styrka, försöka, bryta sig in på ngt, slå sig in på ngt, experimentera, inte testad, inte provsmakad, göra ett nytt försök, ta en chansning, försöka igen, testa på förhand, försöka sig på att göra ngt, testa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet probad

försöka sig på

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ni siquiera he visto nunca la nieve, pero creo que podré probar hacer un poco de snowboard en pistas fáciles.

göra ett försök med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
No puedo terminar este crucigrama, ¿quieres probar tú?

leka med

verbo transitivo (bildlig)

Estaba probando si podía hacer funcionar la cámara web.

bevisa

(allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El científico trató de probar su teoría.
Vetenskapsmannen försökte bevisa sin teori.

testa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Creo que voy a probar este nuevo pulidor de pisos.

pröva

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No digas que no te gusta si ni siquiera lo has probado.

testa, pröva

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No digas que no te gusta el sushi si ni siquiera lo has probado.

prova

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El vendedor nos dejó probar la bicicleta antes de decidir si comprarla o no.

testa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los sensores probarán la fuerza de las fibras.
Sensorerna kommer att testa styrkan i fibrerna.

testa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Puede probar los palos de golf antes de comprarlos.
Du kan testa de här golfklubborna innan du köper dem.

prova, pröva

verbo transitivo (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Probó las espinacas una vez y no le gustaron.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Varför inte prova vår utsökta sallad med trollkrabba?

prova, pröva

(vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pruébalo antes de decidir si es difícil.
Prova (or: Pröva) innan du bestämmer dig om det är svårt.

testa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quiero probar el programa hoy para ver si funciona.
Jag vill testa programmet idag för att se om det fungerar.

testa, prova

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Están probando un nuevo fármaco contra el cáncer.
De testar (or: provar) fortfarande den nya cancermedicinen.

smaka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Te gustaría probar mi pasta?
Skulle du vilja smaka min pasta?

ge det en chans

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Aunque Brian nunca había hecho kayak antes, un día le dio por probarlo.

smaka på, prova på

Me gustaría probar un poquito de su estilo de vida.

smaka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No comí nada en la fiesta, solo probé unas cuantas cosas.

smaka, provsmaka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Probó la comida, pero no compró nada.

försöka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Alguna vez intentaste hacer bungee jumping?
Har du någonsin provat bungyjump?

manifestera ngt

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las cartas personales de la emperatriz demostraron su renuencia a gobernar.

bevisa

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Esto evidencia que realmente lo hizo.
Det här bevisar att han faktiskt gjorde det.

försök

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Puedo hacer un intento?

visa

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Este experimento demuestra que el alcohol daña el organismo.

göra testutskrift

Se imprimieron las primeras páginas para verificar el texto.

bevisa

(ciencia, teoría)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El científico corroboró el experimento repitiéndolo y logrando los mismos resultados.

försöka sig på ngt, ge ngt en chans

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Harry estaba intentando resolver el crucigrama.

försöka sig på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

styrka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los hechos confirman la teoría.

försöka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Intenta poner la música a un volumen suave, y tal vez escuches los violines en el fondo.
Försök att spela musiken tyst och då kan du kanske höra fiolerna i bakgrunden.

bryta sig in på ngt, slå sig in på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Juana quiere iniciarse en marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales.

experimentera

(allmänt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A Glenn le gusta experimentar en la cocina.

inte testad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inte provsmakad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

göra ett nytt försök

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Gary no estaba contento con el primer intento así que decidió hacer otro intento.

ta en chansning

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
No sé si ganaré, pero voy a probar suerte.

försöka igen

locución verbal

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

testa på förhand

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

försöka sig på att göra ngt

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Parece un jueguito difícil, pero quiero probar a ver cuántos puntos hago.

testa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
EL profesor probó a sus estudiantes sobre los conocimientos que habían aprendido ese trimestre.
Läraren testade eleverna på vad de hade lärt sig under den terminen.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av probad i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.