Vad betyder निगल i Hindi?

Vad är innebörden av ordet निगल i Hindi? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder निगल i Hindi.

Ordet निगल i Hindi betyder svälja, absorbera, uppsluka, tillgodogöra, tȯhl. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet निगल

svälja

(swallow)

absorbera

(engulf)

uppsluka

(engulf)

tillgodogöra

(absorb)

tȯhl

(swallow)

Se fler exempel

चौकन्ने रहिए —शैतान आपको निगल जाना चाहता है!
Var på din vakt – Satan vill sluka dig!
१९१४ के बाद, शैतान ने नवजात राज्य को “निगल” जाने की कोशिश की लेकिन, उसके बजाय, वह स्वर्ग से बदनाम किया जाकर निकाल दिया गया।
Efter år 1914 försökte Satan ”äta upp” det nyfödda Riket, men i stället blev han nesligen utkastad ur himmelen.
2 यहोवा ने याकूब में रहने की सारी जगह निगल ली हैं, उन पर बिलकुल दया नहीं की।
2 Skoningslöst har Jehova krossat alla Jakobs boningar.
मगर यहोवा ने इस बाढ़ के पानी को भी निगलने के लिए “पृथ्वी” का इस्तेमाल किया।
Men Jehova har återigen använt ”jorden” för att svälja en del av motståndet.
इसलिए भूखे बच्चों के मुँह में पहले मछली का सिर जाता है, उसके बाद पूरा शरीर और इससे उनके लिए खाना निगलना आसान हो जाता है।
Det underlättar för de hungriga ungarna, som har lättare att svälja fisken med huvudet först.
वे सीटी बजाते हैं और दाँत पीसते हुए कहते हैं, “हमने उसे निगल लिया है।
De visslar och gnisslar tänder och säger: ”Vi har slukat staden.
तीन घंटों से कम समय में, उत्तरी अटलांटिक उस समय संसार के सबसे बड़े ठाठदार समुद्री-जहाज़ को निगल लेता है।
Inom loppet av tre timmar slukar Nordatlanten världens då största oceanångare i lyxklass.
हाँ, साबुत निगल जाएँगे।
vi sväljer dem hela, som jordens djup.
10 प्रेषित यूहन्ना की भविष्यवाणी में बताया गया है कि “पृथ्वी” उस विरोध की “नदी” का पानी निगल लेगी, यानी परमेश्वर के लोगों की मदद करेगी। यहाँ “पृथ्वी” का मतलब दुनिया के ऐसे ताकतवर अधिकारी या समूह हैं जो काफी हद तक लिहाज़दार हैं।
10 I profetian som Johannes fick nedteckna sades det att ”jorden” – delar av den här världsordningen som är mer resonliga – skulle svälja ”floden” av förföljelse och komma till Guds folks hjälp.
चौकन्ने रहिए—शैतान आपको निगल जाना चाहता है!
Var på din vakt – Satan vill sluka dig!
नतीजा यह हुआ कि कोरह का साथ देनेवाले लोगों को कोरह की आँखों के सामने ही धरती निगल गई।
Jo, som om de hade vanärat honom själv.
बल्कान देशों में जाति-जाति के बीच हुए घमासान युद्धों में लगभग 2,50,000 लोगों की मौत हुई और कोलम्बिया में लंबे समय से चल रहे गुरिल्ला युद्ध ने 1,00,000 लोगों को निगल लिया।
På Balkan har våldsamma etniska strider kostat nästan 250 000 människors liv, och ett utdraget gerillakrig i Colombia har lett till 100 000 döda.
▪ चौकन्ने रहिए—शैतान आपको निगल जाना चाहता है!
▪ Var på din vakt – Satan vill sluka dig!
29 हां, हम देखते हैं कि जो कोई भी परमेश्वर के उस वचन का सहारा लेगा, जो जीवित और शक्तिशाली है, जो कि शैतान की सभी चालाकियों और फंदों और छलबल को चूर-चूर करेगा, और मसीह के लोगों को तंग और संकरे मार्ग से, दुखों की उस अनंत घाटी के पार ले जाएगा जिसे दुष्ट लोगों को निगलने के लिए तैयार किया गया है ।
29 Ja, vi ser att alla som vill kan hålla fast vid aGuds ord, som är blevande och kraftfullt och som skall slå sönder alla djävulens lister och snaror och ränker och leda Kristi efterföljare in på en trång och csmal väg över deländets eviga avgrund som är beredd att uppsluka den ogudaktige –
‘पृथ्वी ने अपना मुंह पसारा’ और उन विद्रोहियों में से कुछ को “निगल लिया” जबकि कोरह और दूसरे लोग आग में भस्म हो गए।
”Jorden [öppnade] sin mun och uppslukade” några av upprorsmännen, medan andra, däribland Kora, förtärdes av eld.
4 दरअसल हम जो इस डेरे में हैं, हम बोझ से दबे हुए कराहते हैं। ऐसी बात नहीं कि हम इसे उतारना चाहते हैं, बल्कि स्वर्ग के उस डेरे को पहनना चाहते हैं+ ताकि जो नश्वर है उसे जीवन निगल सके।
4 Ja, vi som är i detta tält suckar tungt och känner oss nedtyngda, för vi vill inte klä av oss detta, men vi vill klä på oss det andra,+ så att detta dödliga uppslukas av livet.
(1 कुरिन्थियों 15:54-57) जब नाशमान अविनाशी और अमर हो जाएँगे, तब यह भविष्यवाणी पूरी हो जाएगी: “जय ने मृत्यु को निगल लिया।
(1 Korinthierna 15:54–57) När det förgängliga och dödliga iför sig oförgänglighet och odödlighet, uppfylls dessa ord: ”Döden är uppslukad för evigt.”
जल्दी-जल्दी प्रहरीदुर्ग को पढ़ना, स्वादिष्ट और पोषक भोजन को निगलने की तरह है।
Att snabbt läsa igenom Vakttornet är som att snabbt slänga i sig en smaklig och närande måltid.
अँग्रेज़ फिलॉसफर फ्रांसिस बेकन ने लिखा: “कुछ किताबों को बस चखना पड़ता है, कुछ को निगलना, और कुछ को तो अच्छी तरह चबाकर पचाना पड़ता है।”
Den engelske filosofen Francis Bacon skrev: ”Somliga böcker är att smaka på, andra att sväljas hela, och några få kan tuggas och smältas.”
उसने इसराएल को निगल लिया है।
Han har krossat Israel.
12 तूने अपना दायाँ हाथ बढ़ाया और धरती उन सबको निगल गयी।
12 Du sträckte ut din högra hand, och jorden slukade dem.
8 वह मौत को हमेशा के लिए निगल जाएगा,*+
8 Han ska uppsluka* döden för alltid,+
वे हमसे कहीं ज़्यादा ताकतवर हैं।” + 32 इस तरह ये आदमी उस देश के बारे में लोगों को बुरी-बुरी बातें सुनाते रहे+ और यह कहते रहे, “हम जिस देश की जासूसी करके आए हैं, वह अपने ही लोगों को निगल लेता है और हमने वहाँ जितने लोगों को देखा वे सब बहुत ही लंबे-चौड़े हैं।
+ 32 Och de gav israeliterna en negativ bild+ av landet som de hade utforskat och sa: ”Det land som vi har vandrat igenom och utforskat är ett land som förtär sina invånare, och alla människor vi såg där var ovanligt stora,+ 33 och vi såg till och med jättar* där, anakiter.
(मत्ती 7:13, 14) यह बात भी बिलकुल बेबुनियाद है कि आप पाप को निगले बगैर उसे “चख” सकते हैं या दूसरे शब्दों में कहें तो परमेश्वर के कानूनों को तोड़े बिना गलत कामों का थोड़ा-बहुत मज़ा ले सकते हैं।
(Matteus 7:13, 14) Det är orealistiskt att tro att man kan pröva på lite av det som är fel utan att löpa hela linan ut – att man så att säga kan smaka utan att svälja.

Låt oss lära oss Hindi

Så nu när du vet mer om betydelsen av निगल i Hindi, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Hindi.

Känner du till Hindi

Hindi är ett av de två officiella språken i Indiens regering, tillsammans med engelska. Hindi, skriven i Devanagari-skriften. Hindi är också ett av de 22 språken i Indien. Som ett mångsidigt språk är hindi det fjärde mest talade språket i världen, efter kinesiska, spanska och engelska.