Vad betyder minna i Isländska?

Vad är innebörden av ordet minna i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder minna i Isländska.

Ordet minna i Isländska betyder påminna, erinra, stöta på. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet minna

påminna

verb

Megi slík falleg jólaljós minna okkur á hann, sem er uppspretta alls ljóss.
Må de vackra ljusen under varje jul påminna oss om honom som är källan till allt ljus.

erinra

verb

Og þær minna okkur á athyglisverða samsvörun milli falstrúarbragða gamla heimsins og nýja heimsins.
De erinrar oss också om de slående likheter som fanns mellan de falska religionerna i den gamla världen och de som utövades här i Mexico.

stöta på

verb

Se fler exempel

Þið munuð líka brosa er þið minnist þessa vers: „Konungurinn mun þá svara þeim: Sannlega segi ég yður, það allt, sem þér gjörðuð einum minna minnstu bræðra, það hafið þér gjört mér“(Matt 25:40).
Ni kommer också att le när ni minns den här versen: ”Då skall konungen svara dem: Amen säger jag er: Allt vad ni har gjort för en av dessa mina minsta bröder, det har ni gjort mot mig” (Matt. 25:40).
Ūví er líf hans minna virđi en líf ūitt?
Varför är hans liv mindre värt?
Í fyrramáliđ fer ég međ börnin í sumarhús foreldra minna.
Imorgon åker jag och barnen till mina föräldrar.
Ég tók að treysta meira og óttast minna.
Jag började känna större tillit och mindre rädsla.
' Prentvænn hamur ' Ef það er hakað við hér verður HTML skjalið prentað út í svart hvítu og öllum lituðum bakgrunni umbreytt í hvítt. Útprentunin mun þá taka styttri tíma og nota minna blek eða tóner. Sé ekki hakað við hér verður skjalið prentað út í fullum gæðum eins og það er í forritinu sem þú sérð það í. Útprentanir í þessum gæðum geta orðið heilsíður í fullum litum (eða gráskölum ef þú ert með svarthvítan prentara). Útprentunin mun líklega taka lengri tíma og mun sannarlega nota meiri blek eða tóner
" Skrivarvänligt läge " Om den här kryssrutan är markerad, blir utskriften av HTML-dokumentet bara svartvit, och all färgad bakgrund konverteras till vit. Utskriften blir snabbare och använder mindre bläck eller toner. Om kryssrutan inte är markerad, sker utskriften av HTML-dokumentet med originalfärgerna som du ser i programmet. Det kan orsaka områden med färg över hela sidan (eller gråskala om du använder en svartvit skrivare). Utskriften kan ta längre tid och använder definitivt mycket mer bläck eller toner
Medar og Persar leggja minna upp úr ránsfengnum en vegsemdinni sem fylgir því að sigra.
Mederna och perserna värderade äran efter en seger högre än krigsbytet.
Þessi heilræði handa æskufólki minna á það sem skrifað stóð í Prédikaranum mörg þúsund árum áður: „Gleð þig, ungi maður [eða kona], í æsku þinni, og lát liggja vel á þér unglingsár þín, og breyt þú eins og hjartað leiðir þig og eins og augun girnast.“
Detta råd till yngre personer är ett eko av det som skrevs tusentals år tidigare i bibelboken Predikaren: ”Gläd dig, unge man, i din ungdom, och låt ditt hjärta göra dig gott i din unga mandoms dagar [eller dagar som ung kvinna], och vandra på ditt hjärtas vägar och efter de ting som dina ögon ser.”
Ūú getur sagt mér ūetta í návist vina minna.
Vad du än vill säga kan du säga inför mina kompisar.
Þessi dæmi minna okkur á hvers vegna það er mikilvægt að heyra hvað andi Guðs segir.
Sådana exempel påminner oss om varför det är viktigt att vi lyssnar till vad Guds ande säger.
Þær minna á hvers vegna við þurfum að prédika án afláts, sýna okkur hvernig við getum bætt kennslutæknina og benda á þá uppörvandi staðreynd að margir taka enn við fagnaðarerindinu.
De kommer att påminna dig om varför du behöver vara nitisk, visa hur du kan förbättra din ”undervisningskonst” och uppmuntra dig genom att visa att det fortfarande är många som lyssnar till vårt budskap.
Ég hlaut árlega fjárstyrki til rannsókna minna frá spænska krabbameinsfélaginu og Alþjóða heilbriðgisstofnuninni.
Jag blev engagerad i mina experiment och åtnjöt förmånen att få årliga anslag från ett spanskt cancersällskap och från Världshälsoorganisationen.
(Matteus 25:40) Þegar Jesús birtist Maríu Magdalenu á upprisudegi sínum talaði hann um andlega bræður sína er hann sagði: „Farðu til bræðra minna.“
(Matteus 25:40) Det var sina andliga bröder Jesus avsåg, när han på sin uppståndelsedag visade sig för Maria Magdalena och sade till henne: ”Bege dig till mina bröder.”
Við vorum vissir um að Guð notaði þær ekki svo að við ákváðum að skoða minna þekkt trúfélög til að athuga hvað þau hefðu fram að færa.
Vi insåg att Gud inte använder sig av dem, så vi bestämde oss för att undersöka några av de mindre kända samfunden för att se vad de hade att komma med.
Ég er ekki vinur vina minna
Mina vänner har ingen vän
Vitnisburður minn og bræðra minna er sannur.
Mitt och mina bröders vittnesbörd är sanna.
Ef við, sem erum að meira eða minna leyti vond vegna arfgengrar syndar okkar, gefum börnum okkar góðar gjafir, hve miklu fremur hljótum við að vænta þess að himneskur faðir okkar gefi trúföstum þjónum sínum, sem biðja hann í einlægni, þá ágætu gjöf sem heilagur andi er!
Om vi ger goda gåvor åt våra barn trots att vi på grund av nedärvd syndfullhet är mer eller mindre onda, hur mycket mer bör vi då inte förvänta att vår himmelske Fader skall ge den utmärkta gåva som hans heliga ande utgör åt sina lojala tjänare som ödmjukt ber om den!
Ég vil minna ykkur tvo á eina stađreynd.
Jag vill påminna er om en sak.
Við gætum veikst í trúnni og orðið „sljó“ og sinnulaus, og smám saman farið að gera minna fyrir Jehóva en aðstæður okkar leyfa. – Hebr.
Det skulle kunna försvaga vår tro och få oss att tappa farten. Vi kanske skulle göra mindre för Jehova än vad våra omständigheter egentligen tillåter. (Hebr.
Sálmur 119:105 segir: „Þitt orð er lampi fóta minna og ljós á vegum mínum.“
I Psalm 119:105 sägs det: ”Ditt ord är mina fötters lykta och ett ljus på min stig.”
Mér tókast að brjótast út úr þessum aðstæðum með því að afla mér góðrar menntunar, með hjálp minna góðu foreldra.
Jag fick möjlighet att höja mig över den miljön genom att söka och skaffa mig en bra utbildning, med mina föräldrars hjälp och omsorg.
Viðhorf, klæðaburður og málfar vina minna hefur breyst til hins betra.
Mina vänners inställning, kläder och språk har förändrats till det bättre.
Hættu að minna mig sífellt á þetta?
Kan ni sluta slänga det i ansiktet på mig?
10:11) En hvernig getum við náð árangri í leitinni að verðugum þar sem fólk er sífellt minna heima við?
10:11) Hur kan vårt sökande bli effektivt, när människor i dag tillbringar allt mindre tid hemma?
Þetta gerði ég vegna þess að mér fannst ég ekki geta treyst því að vinir vina minna væru góður félagsskapur fyrir mig.
Jag kunde ju inte veta säkert om de var bra umgänge.
Hvernig get ég minnst trúsystkina minna sem eru í fangelsi?
Hur kan jag hjälpa de vänner som sitter i fängelse?

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av minna i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.