Vad betyder mágkona i Isländska?
Vad är innebörden av ordet mágkona i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mágkona i Isländska.
Ordet mágkona i Isländska betyder svägerska. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet mágkona
svägerskanouncommonw Já, og eftir klukkutíma verđur hún mágkona mín! Jag vet! Om en timme är hon min svägerska! |
Se fler exempel
Nokkrum mánuðum síðar dó mágkona hennar. Några månader senare dog hennes brors fru. |
Mágkona mín lét barniđ sitt sjúga puttann og ūađ kom marblettur... När min svägerskas barn fick tänder fick han suga på hennes lillfinger. |
Hvorki ég, eldri bræður mínir þrír né mágkona mín hafa þó verið sérlega uggandi út af endurteknum ofbeldisverkum. Men trots de ständigt återkommande våldshandlingarna har varken jag eller mina tre äldre bröder eller min svägerska känt någon större fruktan. |
Mágkona hans var Kay Zufall. Hans svägerska var Kay Zufall. |
Kvöldið sem eyða átti fóstrinu rann upp og ég vonaði í lengstu lög að mágkona mín myndi skipta um skoðun. Dagen för ingreppet kom, och jag hoppades hela tiden att min svägerska skulle ändra sig. |
Þegar bróðir hans og mágkona sáu að hann var hættur að neyta fíkniefna ákváðu þau að kynna sér Biblíuna. När hans bror och svägerska såg att han hade gjort sig fri från sitt beroende, fick det dem att börja studera Bibeln. |
En mágkona mín tók peningana fram yfir líf barnsins og ég sé ekki betur en að hún harmi það núna. Men min svägerska valde pengar framför sitt barns liv, och det är därför jag tror att hon nu ångrar sig. |
Brķđir hans, mágkona og börnin ūeirra Robbie yngri, Martha, Ed, Rose og Peter, voru líka veik. Hans bror har fru och fem barn. Robbie Jr, Martha, Ed, Rose och Peter växte också upp i området. |
Mágkona lét eyða fóstrinu. Aborten utfördes. |
En mágkona hans var kennari á leikskķla... Men hans svägerska var dagislärare... |
Já, og eftir klukkutíma verđur hún mágkona mín! Jag vet! Om en timme är hon min svägerska! |
Ég hef aldrei látið eyða fóstri, en þegar ég var komin fjóra mánuði á leið af fyrsta barni mínu var mágkona mín komin tvo mánuði á leið af þriðja barni sínu. Jag har själv aldrig gått igenom någon abort, men när jag var i fjärde månaden med mitt första barn, väntade min svägerska sitt tredje barn och var i andra månaden. |
Mágkona, ræđum ūetta á skrifstofu minni. Får jag tala med min svägerska? |
Bróðir hans, mágkona og börnin þeirra...... Robbie yngri, Martha, Ed, Rose og Peter, voru líka veik Hans bror har fru och fem barn.Robbie Jr, Martha, Ed, Rose och Peter växte också upp i området |
HVERNIG BIBLÍAN BREYTTI LÍFI MÍNU: Mágkona mín, Editha, er vottur Jehóva og lagði til að við Benjamin kynntum okkur Biblíuna með hjálp vottanna. HUR BIBELN FÖRÄNDRADE MITT LIV: Benjamins syster, Editha, är ett Jehovas vittne, och hon tyckte att vi skulle börja studera Bibeln. |
Ūetta er Tiffany mágkona mín. Pat, min svägerska Tiffany. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av mágkona i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.