Vad betyder एक स्वर i Hindi?
Vad är innebörden av ordet एक स्वर i Hindi? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder एक स्वर i Hindi.
Ordet एक स्वर i Hindi betyder samklang, enformighet, monotoni, monoton, unison. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet एक स्वर
samklang(unison) |
enformighet(monotony) |
monotoni(monotony) |
monoton(monotonic) |
unison(unison) |
Se fler exempel
“एक स्वर से” परमेश्वर की महिमा कीजिए Förhärliga Gud ”med en mun” |
“एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।”—रोमियों 15:6, नयी हिन्दी बाइबिल। ”Så att ni endräktigt med en mun förhärligar vår Herre Jesu Kristi Gud och Fader.” (ROMARNA 15:6) |
16 और जब सारे लोगों ने जाकर स्वयं इसे देख लिया, यह कहते हुए वे एक स्वर में पुकारने लगे: 16 Och när alla hade gått fram och själva hade bevittnat det, ropade de enhälligt och sade: |
“हम तो इब्राहीम के वंश से हैं,” उनके विरोधी एक स्वर में कहते हैं, “और कभी किसी के दास नहीं हुए। ”Vi är Abrahams avkomma”, inflikar hans motståndare, ”och aldrig har vi varit slavar åt någon. |
उसी तरह, एक असमान जूए में, पति-पत्नी को ‘एक ही स्वर-संघात बजाना’ बहुत ही मुश्किल होता है। Man och hustru i ett ojämnt ok har också mycket svårt att slå an samma strängar. |
(निर्गमन 19:5, 6) सभी इस्राएलियों ने खुशी-खुशी और एक-स्वर में हाँ कहा। तब यहोवा ने उन्हें अपनी आज्ञाओं की कानून-व्यवस्था दी, जो उसने पहले कभी किसी जाति को नहीं दी थी।—भजन 147:19, 20. (2 Moseboken 19:5, 6) Efter det att folket frivilligt och enhälligt hade samtyckt till detta gav Jehova dem sin lag, något som han inte hade gjort för något annat folk. — Psalm 147:19, 20. |
इसलिए वे एक ऊँचे स्वर में पुकारते हैं: “हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे परमेश्वर, तू ने मुझे क्यों छोड़ दिया है?” Han ropar därför med hög röst: ”Min Gud, min Gud, varför har du övergett mig?” |
१५१३ में आरम्भ हुआ। निर्गमन २४:३, ४ हमें बताता है: “मूसा ने लोगों के पास जाकर यहोवा की सब बातें और सब नियम सुना दिए; तब सब लोग एक स्वर से बोल उठे, कि जितनी बातें यहोवा ने कही हैं उन सब बातों को हम मानेंगे। I 2 Moseboken 24:3, 4 läser vi: ”Sedan kom Mose och återgav för folket alla Jehovas ord och alla de rättsliga besluten, och allt folket svarade med en röst och sade: ’Alla de ord som Jehova har talat är vi villiga att göra.’ |
(1 कुरिन्थियों 1:11-13; गलतियों 2:11-14) यही वजह है कि उसने रोम के मसीहियों से आग्रह किया: “धैर्य एवं प्रोत्साहन प्रदान करनेवाला परमेश्वर तुम्हें ऐसा वर दे कि . . . [तुम] मिलकर एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।” (1 Korinthierna 1:11–13; Galaterna 2:11–14) Därför sade han till sina medtroende i Rom: ”Må nu den Gud som ger uthållighet och tröst hjälpa er att ... med en mun förhärliga vår Herre Jesu Kristi Gud och Fader.” |
आज के मसीही भी तरह-तरह के माहौल और संस्कृति में पले-बढ़े हैं, जिस वजह से कुछेक मामलों में उनकी राय अलग-अलग हो सकती है। इसलिए आपसी मतभेदों के बारे में पौलुस की ईश्वर-प्रेरणा से दी गयी सलाह का अध्ययन करने से उन्हें “एक स्वर से” बात करने में मदद मिलेगी। De kristna i våra dagar har olika bakgrund och kommer från olika kulturer, men genom att undersöka Paulus inspirerade råd om hur man skall behandla olikheter kan de få hjälp att tala ”med en mun”. |
अगर अँग्रेज़ी जैसी भाषाओं के शब्द, सिलेबल्स यानी शब्दों के ऐसे अंश जिन्हें एक ही स्वर में बोला जाता है, से बने हों तो सही सिलेबल पर खास ज़ोर देना बहुत ज़रूरी होता है। När orden i ett språk utgörs av stavelser, är det viktigt att man lägger huvudbetoningen på rätt stavelse. |
खुद देखिये, जब वो पहली बार बजा रहा था तो हर स्वर पर एक गति थी, एक स्पंदन था. För ni förstår att första gången spelade han och betonade varje not. |
दूसरा इतिहास ५:१३, १४ में हम पढ़ते हैं: “जब तुरहियां बजानेवाले और गानेवाले एक स्वर से यहोवा की स्तुति और धन्यवाद करने लगे, और तुरहियां, झांझ आदि बाजे बजाते हुए यहोवा की यह स्तुति ऊंचे शब्द से करने लगे, कि वह भला है और उसकी करुणा सदा की है, तब यहोवा के भवन में बादल छा गया, और बादल के कारण याजक लोग सेवा-टहल करने को खड़े न रह सके, क्योंकि यहोवा का तेज परमेश्वर के भवन में भर गया था।” Så här läser vi i 2 Krönikeboken 5:13, 14: ”Det hände sig, så snart trumpetarna och sångarna som en man och såsom med en röst lät lovprisning och tacksägelse ljuda till Jehova, och så snart de höjde upp ljudet med trumpeterna och med cymbalerna och med instrumenten för sång och med lovprisning till Jehova, ’ty han är god, ty till obestämd tid varar hans kärleksfulla omtanke’, att själva huset blev uppfyllt av ett moln, ja Jehovas hus, och prästerna förmådde inte stå där och utföra tjänst på grund av molnet; ty Jehovas härlighet uppfyllde den sanne Gudens hus.” |
निःसन्देह, परमेश्वर और स्वर्गदूत एक दूसरे से उन स्वरों और भाषा में वार्तालाप नहीं करते जो हम सुन और समझ सकते हैं। Gud och änglarna kommunicerar naturligtvis inte med varandra genom att använda röster och ett språk som är hörbart och förståeligt för oss. |
घबराहट प्रदर्शित करनेवाले मौखिक प्रमाण हैं एक असाधारणतः ऊँचा स्वर, आवाज़ में कंपन, बार-बार गले को साफ़ करना, तनाव के कारण प्रतिध्वनि की कमी की वजह से स्वर का असाधारण पतलापन। Nervositet ger sig till känna i fråga om rösten genom onormalt högt röstläge, darrning, att man gång på gång harklar sig, ovanligt tunn ton, som orsakas av bristande resonans på grund av spänning. |
मेरी दादी एक ऐसी महिला थीं जिन्हें सजने-सवरने का बहुत शौक था। Min farmor var en kvinna som älskade att klä upp sig. |
उनकी भाषा ऐसी है कि साँस छोड़कर बोली जाती है और फिर कंठ के ज़रिए बोली रोकी जाती है, इसके अलावा इसमें बहुत-से स्वर (एक शब्द में पाँच से भी अधिक स्वर) होते हैं और व्यंजनों का इस्तेमाल बहुत कम होता है, जिसकी वजह से मिशनरियों की हिम्मत टूटने लगी थी। Språkets utandningsljud avbrutna av glottisstötar, dess många vokaler efter varandra (ibland fem i följd i ett enda ord) och dess fåtal konsonanter kunde göra missionärerna förtvivlade. |
उसने यूनानी और इब्रानी अक्षरों का इस्तेमाल करते हुए स्लावोनियाई भाषा के हर स्वर के लिए एक अक्षर तैयार करने की कोशिश की। Genom att använda grekiska och hebreiska bokstäver försökte han ge varje språkljud i det slaviska språket en egen bokstav. |
उसी तरह, जब चमड़ा-मढ़े ढोल एक संदेश भेजते हैं, तब उन्हें जोड़े में इस्तेमाल किया जाता है। एक ढोल का ऊँचा स्वर होता है और दूसरे का स्वर नीचा। När skinntäckta trummor sänder ett budskap används de parvis — ena trumman har hög ton och den andra låg. |
उन शब्दों को पढ़ते वक्त एक व्यक्ति अपने आप ही उनमें सही स्वर जोड़ लेता था। När texten lästes tillfogade läsaren vokalljuden ur minnet. |
अतः, एक कुशल ढोलकिया शब्दों की उस स्वर-शैली की नक़ल करने के द्वारा संचार करता है जिससे मौखिक भाषा बनी है। En skicklig trumslagare kommunicerar alltså genom att imitera tonmönstret i ord som bildar det talade språket. |
क्योंकि इब्रानी व्यंजनों पर आधारित एक भाषा है, जिसमें पाठक द्वारा संदर्भ की उसकी समझ के अनुसार स्वर जोड़े जाते थे, एक व्यंजन का बदलना शब्द के अर्थ को आसानी से बदल सकता है। Eftersom hebreiskan är ett språk som är baserat på konsonanter, där det lämnas åt läsaren att själv välja vokalljuden i enlighet med hur han uppfattar sammanhanget, kan en ändring av en enda konsonant lätt förändra ett ords innebörd. |
□ एक परिवार के तौर पर बाइबल ऊँचे स्वर में क्यों पढ़ें, और पठन का मसीही सेवकाई से क्या सम्बन्ध है? □ Varför är det bra att högläsa Bibeln som familj, och vilket samband har läsning med vår kristna tjänst? |
सो वे लोग जो शुरू-शुरू में मन-ही-मन पढ़ने में और पठन का अर्थ समझने में असमर्थ हैं, उन्हें हर एक शब्द को ऊँचे स्वर में उच्चारित करने से निरुत्साहित नहीं होना चाहिए। Om man till en början har svårt att fatta, när man läser tyst, kan man gärna uttala varje ord högt. |
पेड्रो नाम का एक मॉसॉटेक नौजवान कहता है: “मॉसॉटेको अलग-अलग स्वर में बोली जानेवाली भाषा है। En ung mazatek som heter Pedro säger: ”Det språk vi talar är ett tonspråk. |
Låt oss lära oss Hindi
Så nu när du vet mer om betydelsen av एक स्वर i Hindi, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Hindi.
Uppdaterade ord från Hindi
Känner du till Hindi
Hindi är ett av de två officiella språken i Indiens regering, tillsammans med engelska. Hindi, skriven i Devanagari-skriften. Hindi är också ett av de 22 språken i Indien. Som ett mångsidigt språk är hindi det fjärde mest talade språket i världen, efter kinesiska, spanska och engelska.