Что означает zakázat в Чехия?

Что означает слово zakázat в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zakázat в Чехия.

Слово zakázat в Чехия означает запретить, запрещать, воспретить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zakázat

запретить

verb (odmítnout povolit)

Levhartí legíny se musejí zakázat.
Леопардовые лосины нужно запретить.

запрещать

verb

Některé věci jsem nedělal protože jsi mi je zakázal, ale můžu je dělat!
Я не делал некоторые вещи, потому что ты запрещал, но ведь я могу.

воспретить

verb

Protože jsem... jen psíček, kterého jeho skvělá panička může vzít tam, kde je psům vstup přísně zakázán
Потому что я еще... собачонка, которую знатная синьора может приводить в места, куда вход собакам строго воспрещен

Посмотреть больше примеров

Státní prokurátor musel pod tlakem jednoho soudce nakonec přiznat: „Nechci tvrdit, že můžete někomu přímo zakázat, aby navštěvoval lidi ve svém okolí.“
В итоге один из судей заставил генерального прокурора признать: «Не осмелюсь сказать, что можно запретить людям звонить или стучать кому-либо в дверь».
Zakázat kontrolu souborů (nebezpečné
Отключить проверку файлов (опасно
Žádné chování, které byste chtěli zakázat?
Не было привычек, от которых вы хотели бы ее отучить?
Povolit/zakázat řazení úloh
Включить/выключить очередь печати заданий
Zakázat lichvu a sodomii?
Запрещать ростовщичество и мужеложство?
V zemích, kde je povoleno klonování pro terapeutické účely, by nejspíš stálo za to výslovně zakázat klonování reproduktivní.
Возможно, было бы хорошей идеей - запретить репродуктивное клонирование в странах, допускающих терапевтическое.
Jsme hrdý národ, kde někdo může roztřílet celý pracoviště pomocí zbraní, a druhý den na to, nikdo nemluví o tom, že by se měli zakázat.
Мы - гордая нация, где любой может взять вещь и перестрелять из неё всех на работе, и на следующий день никто не посмеет говорить о запрете этой вещи.
Zvoleným úředníkům budou odepřena cestovní povolení, dělníkům z izolované Gazy se zakáže vstup do Izraele a vyvíjí se veškeré úsilí k zablokování finančních prostředků pro Palestince.
Избранным на выборах чиновникам будет отказано в разрешении на передвижение, рабочим из изолированного Сектора Газа будет запрещен въезд в Израиль, и прилагаются все усилия для того, чтобы блокировать получение денежных средств палестинцами.
A neměli bychom úplně zakázat její použití?
И должны ли мы когда-либо запретить её использование?
Zakázat postupnou aktualizaci, znovu vše načíst
Отключить инкрементное обновление, перечитать все
Přístup k výběru dat můžete povolit nebo zakázat u každého jednotlivého propojeného inzerenta ve službě Search Ads 360.
Доступ к представлению можно разрешить или запретить отдельно для каждого связанного рекламодателя Поисковой рекламы 360.
Podle tohoto zákona můžeme (pokud nám to bude náležitě oznámeno) zakázat přístup k obsahu, který porušuje příslušné zákony na ochranu autorských práv.
Это означает, что мы удаляем видео, если нас надлежащим образом уведомили о нарушении в нем авторских прав.
Víš, že jistou dobu zkoušel Maegor třetí ν Sedmi králoνstνích lichνu zakázat?
Знаете, что Мейегор третий попытался однажды объявить в Семи Королевствах ростовщичество вне закона?
Oba státy právě dokončily soupis a publikaci pravidel a regulací, které přetaví výsledky jejich referend do podoby zákona: kromě jiných složitých a kontroverzních témat jde například o otázky, jak zakázat užívání nezletilým osobám, jak trestat řidiče pod vlivem marihuany, jaké typy zdanění a daňových sazeb jsou nejvhodnější nebo jak se bude přistupovat k uživatelům z jiných států.
Оба штата только что завершили процесс разработки и издания норм и правил, которые изложат результаты референдума в виде закона: как запретить употребление несовершеннолетним; как наказывать за вождение под воздействием вещества; какие налоги и ставки являются наиболее подходящими; какие меры применять к нерезидентам, а также множество других сложных и спорных вопросов.
Měli bysme to vyřídit dřív, než se Otto dostane z ošetřovny a zase mu zakážou návštěvy.
Хотелось бы, чтобы это случилось до того, как он выйдет из лазарета и к нему перестанут пускать посетителей.
Pokud automatické rozdělování rozpočtu později zakážete, nastavení rychlosti zobrazování řádkových položek se v závislosti na předešlém nastavení vrátí zpět na možnost Denní nebo Měsíční.
Если в отключить автоматическое распределение бюджета, скорость показа ваших кампаний будет задана как "Ежедневно" и "Ежемесячно" в зависимости от предыдущих настроек.
Uživatelé mohou soubory cookie zakázat nebo jednotlivé soubory cookie vymazat.
Пользователи могут полностью отключить файлы cookie или удалить отдельные файлы cookie.
Prý zakážou obě tvoje knihy.
Они собираются запретить твои книги, обе, насовсем!
Vy mi to zakážete?
Это наказание?
Když to zakážu, sedřou z nás kůži.
Если я не разрешу, меня распнут в прессе.
Možná ti zakáže chodit k bazénu uplně
Она может запретить тебе вообще к нему подходить
Evropská unie musí zmrazit těmto osobám aktiva a zakázat jim vstup na celé své území.
ЕС должен заморозить активы этих людей и наложить запрет на их передвижение по территории ЕС.
Myslím, že bychom mu měli zakázat plavecký tým
Думаю, мы должны забрать его из команды
Povolit/zakázat značky u posuvníků
Скрыть или показать отметки шкалы на регуляторах уровня громкости каналов
Zakázat barvu
Отключить выделение & цветом

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении zakázat в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.